(Minghui.org) Soy una practicante de Falun Gong (también conocido como Falun Dafa), de la ciudad de Daqing, provincia de Heilonggiang. Por haberme negado a renunciar a mi creencia en Verdad-Benevolencia-Tolerancia fui arrestada muchas veces, chantajeada, obligada a divorciarme, torturada, sometida a lavado de cerebro y sentenciada por el partido comunista chino (PCCh) a 14 años en prisión.

Mis padecimientos antes de practicar Falun Gong

Después de casarme en 1980, fui diagnosticada de cáncer en el útero y en los ovarios, entre otras enfermedades. Después de una cirugía, el tumor creció de nuevo al tamaño de un huevo de ganso. En el hospital local me dijeron que no había esperanza, tras lo cual fui a un hospital en Beijing especializado en tumores, en donde confirmaron el diagnóstico.

Entonces me diagnosticaron tuberculosis. Tenía dolor en el pecho el cual empeoraba al caminar un poco rápido. Como resultado no pude caminar en todo un año. Estaba cubierta de granos bajo la piel, aun bajo mis párpados. Sufría dolor de cabeza por lo que tenía que inhalar humo o vapor de cannabis para aliviar el dolor cuando las medicinas no lo quitaban.

El hueso de la pierna estaba deformado y no podía caminar por el dolor de la espalda baja. Tuve dos tratamientos en el hospital, los cuales no funcionaron. Me tuvieron que operar tras lo cual quedé paralizada durante seis meses.

Mis gastos médicos sumaban más de 100,000 yuanes pero mi salud solo empeoraba. Estaba hinchada y débil, sin capacidad de hacer nada. El dolor me atormentó por más de diez años y mi vida parecía estar terminando.

Mayo de 1998: me recuperé después de cultivarme en Dafa

A la edad de 36 años, el 13 de Mayo de 1998, conocí Falun Dafa. Tras cuatro días de práctica, mi cuerpo fue limpiado tal como lo describe el Maestro Li (el Fundador de Falun Dafa). Me di cuenta que solo había cargado un poco de mi yeli (karma), mientras el Maestro había soportado la mayor parte. Me sentí relajada y parecía tener energía sin límites. Pude realizar el quehacer doméstico y trabajo físico más pesado.

Me recuperé de muchas enfermedades por practicar Dafa y el Maestro no me pidió ni un centavo. Los principios de Verdad-Benevolencia-Tolerancia cambiaron mi vida y Dafa contestó muchas preguntas que tenía desde niña.

Mi esposo atestiguó los cambios en mí y quedó asombrado. Le dijo a todo el mundo que la recuperación de mi buena salud, solo podía atribuirse a la práctica de Dafa. Él también me alabó por convertirme en una mejor persona.

Julio de 1999: perseguida por persistir en mi fe

El 20 de julio de 1999, el exjefe del régimen comunista Jiang Zemin lanzó la brutal persecución a Falun Gong, difundiendo rumores, difamando la práctica y atacando a cien millones de practicantes, personas que no regresarían la agresión tras ser agredidos por su creencia.

Las autoridades saquearon las casas de los practicantes, confiscaron sus propiedades y los enviaron a campos de trabajos forzados y prisiones. Al menos miles fueron torturados hasta la muerte, y el PCCh incluso sustrajo órganos a practicantes vivos. Sus familias también fueron acosadas, discriminadas y destrozadas.

Mayo de 2000: apelación por el derecho a practicar

El 1 de mayo de 2000 fui a Beijing para apelar por el derecho a practicar Falun Gong. Me arrestaron mientras hacia los ejercicios en la Plaza Tiananmen. Al día siguiente, tres oficiales de la comisaría de Honggang en Daqing, extorsionaron a mi esposo para que pagara 7,000 yuanes por escoltarme de regreso a Daqing. Robaron a personas como nosotros, dinero ganado con mucho esfuerzo, para satisfacer su codicia. Antes de emprender el viaje de regreso, gastaron nuestro dinero turisteando e incluso pasaron una noche en el famoso lugar turístico de Beidaihe.

Tras escoltarme de regreso a Daqing, me llevaron a la estación de policía de Honggang y luego al centro de detención de Daqing. Como me negué a ser tratada como una criminal en el centro de detención, me pusieron en una celda de confinamiento solitario, esposada y con grilletes.

Una noche, las esposas se abrieron, permitiéndome hacer los ejercicios de Dafa. Cuando un guardia me vio practicando a través de una cámara de vigilancia, trató de detenerme, pero lo ignoré. Al día siguiente, me golpeó, estrello mi cara contra la pared, me sostuvo por el cuello para patearme y me tiró al suelo.

Por hacer los ejercicios, me arrastraron varias veces por el pasillo con grilletes en los tobillos. Me obligaron a pararme con la cabeza inclinada hacia adelante como parte de un método de tortura llamado "volar un avión". Algunas veces, estaba tan cansada que me quedaba dormida mientras estaba de pie en esa postura.

Una vez me esposaron y me colgaron en la ventana de la celda de confinamiento durante todo un día, con las puntas de los dedos de los pies apenas tocando el suelo y los grilletes todavía en los tobillos. Era liberada para hacer una comida rápida y luego colgada de nuevo.

El sexto día de mi detención, mi esposo fue al centro de detención para pedirme que firmara los documentos de divorcio. Lo amenazaron con perder su trabajo si no se divorciaba.

Estuve detenida en el centro de detención de Daqing durante un mes, en el centro de detención de Honggang durante medio mes y en el centro de detención del distrito de Shaertu durante otros dos meses. Hice una huelga de hambre para protestar por esta detención ilegal. El quinto día de mi huelga de hambre, no pude caminar porque había perdido la sensación en las manos, pies y extremidades inferiores.

Le dijeron a mi familia que me llevara a casa. Para entonces, había estado detenida durante casi cuatro meses.

Diciembre de 2001: golpeada después de apelar por la justicia en Beijing

Fui a Beijing nuevamente en diciembre de 2001 y me arrestaron por abrir una pancarta en la Plaza Tiananmen. En la estación de policía de Tiananmen, debido a que me negué a dar mi nombre y dirección, fui golpeada por un hombre alto, un policía de unos 40 años. También me pateó las piernas.

No lo odié, ya que él había sido engañado por el PCCh. Le dije: "No se enoje tanto. No es bueno para usted. Al golpearme, usted se hace daño". Finalmente se detuvo y me llevó a otra habitación, de la cual escapé.

Enero de 2001: detenida y torturada por crear conciencia sobre la persecución

En enero de 2001, una compañera practicante y yo distribuimos materiales informativos sobre Dafa en el distrito de Hutu, y fuimos denunciadas a la policía. Nos persiguieron tres autos de policía de la estación de policía de Chengdu y nos arrestaron. Logré sujetar al conductor para que la otra practicante pudiera saltar del auto y escapar.

Me llevaron a la estación de policía de Chengdu y luego me transfirieron al centro de detención de Daqing. Estaba lleno de practicantes. Algunos eran llevados a otros centros de detención del distrito, y a mí me llevaron al centro de detención del distrito de Datong.

Allí, hice una huelga de hambre. Tres días después, me alimentaron a la fuerza por la nariz. En el noveno día de la huelga de hambre, me puse muy débil. Tenía un nuevo tumor en el útero que me causaba mucho dolor. Me llevaron a la estación de policía de Honggang. El jefe de la estación de policía denegó la solicitud de mi madre de llevarme a casa e insistió en llevarme al centro de detención de Honggang.

Le dije al guardia de turno: “Tengo un dolor intenso en el área del estómago. Si se atreve a llevarme, usted será responsable si muero”. Se negaron a admitirme y me llevaron al hospital para realizarme pruebas. El médico me sugirió que me hiciera una cirugía para extirpar el tumor y dijo que, de lo contrario, mi vida estaría en peligro. Ante la insistencia de mi madre, finalmente me permitieron ir a casa.

De marzo a abril de 2001: arrestada y alimentada por la fuerza nuevamente

La policía encubierta, me arrestó en la ciudad de Changchun y me llevó al centro de detención de Tiebei en Changchun. Me negué a decirles mi nombre y dirección y comencé una huelga de hambre para protestar por la detención ilegal. Las guardias ordenaron a cinco o seis reclusas que me golpearan todos los días.

Más tarde, me alimentaron a la fuerza dos veces al día con agua salada concentrada. Después de unos días, tenía dos dientes frontales flojos. Comencé a tener sangre en las heces y desarrollé incontinencia. Mi vida estaba en peligro. Al día 33 de mi huelga de hambre, fui liberada.

Julio de 2001: arrestada y torturada

En julio de 2001, más de 10 policías del condado de Zhaodong, ciudad de Harbin, me arrestaron en la calle Zhonglin, distrito de Saertu de la ciudad de Daqing. Se pensaba que era una practicante "clave" de Falun Gong y me llevaron a la estación de policía de Zhaodong. Me ataron a una "silla de hierro" con esposas y grilletes antes de ser interrogada.

Cuando me negué a dar mi nombre y dirección, cinco o seis oficiales me gritaban y comenzaron a administrarme descargas con picanas eléctricas. Me obligaron a abrir las mandíbulas y me administraron descargas en el interior de la boca, así como en la cara, cuello y luego todo el cuerpo. Fui torturada una y otra vez a pesar de tener heridas en todo el cuerpo. Mi piel estaba quemada y tenía grandes áreas de color negro y morado. No podía usar la boca.

Estos oficiales también colocaron la foto del Maestro debajo de mis pies y trataron de obligarme a pararme en ella. Cuando me negué, tomaron mis pies y los forzaron a bajar hasta la foto. Me atormentaron hasta la medianoche.

Un policía de unos 50 años sostuvo mi cuello por detrás y frotó una y otra vez su boca en mi cabeza, cara y orejas. También me acarició el cuello, los senos, la espalda y los muslos.

Otros dos oficiales se turnaron para atormentarme al día siguiente. Uno me quemó con colillas de cigarrillos. El otro me golpeó las rodillas con un palo de bambú, lo cual fue especialmente doloroso porque mis rodillas ya habían resultado heridas por las descargas eléctricas. Me torturaron desde la tarde hasta la mañana siguiente.

Luego, los oficiales trajeron un tablero con filas y filas de clavos saliendo de él. Me amenazaron con hacerme sentarme en él. Dije a los monitores: “Dejen de hacer el mal. Los practicantes de Falun Gong tratamos de ser mejores personas. No he violado ninguna ley. No me traten de esta manera. El que me persigan, tampoco es bueno para ustedes”. Quizás movidos por mis palabras, no me sometieron a esta tortura. (Después escuché que un practicante masculino en Harbin llamado Zhang Ce se vio obligado a rodar sobre una tabla de clavos, y lo mataron cuando un clavo le atravesó el corazón).

Me llevaron al centro de detención de Zhaodong y empecé una huelga de hambre. Después de seis días, me llevaron al hospital por dolor de estómago. Encontraron un tumor grande. Luego, dos guardias me llevaron de regreso al centro de detención. Cuando me quedé sola en la sala de vigilancia, escapé por la ventana abierta.

Me pusieron en la lista de, se busca, con una recompensa de 70,000 yuanes. Una vez más, tuve que esconderme.

11 de mayo de 2003: arrestada y torturada

La tarde del 11 de mayo de 2003, más de 10 policías de Harbin me arrestaron cerca del Hospital Nro. 211 de Harbin. Me pisaron la cabeza para forzarla a entrar debajo del asiento del conductor, casi me ahogan, y me llevaron a la división Nro.1 del departamento de Policía de Harbin. Mi computadora portátil y los 1.700 yuanes que llevaba encima fueron confiscados y nunca volvieron.

Tres o cuatro oficiales me pusieron en una habitación pequeña y me ataron a una silla de hierro. Me negué a cooperar con ellos. Me administraron descargas con tres picanas eléctricas a la vez y tenían que recargarlas cuando se quedaban sin batería. La luz azul de los picanas eléctricas rebotaba en la habitación. Me torturaron intermitentemente durante unas nueve horas. Mi ropa estaba quemada y mis pantalones tenían muchos agujeros por quemaduras.

La policía no estaba satisfecha, así que pusieron un cable de 220 voltios entre los dedos de mi mano izquierda y conectaron la electricidad. La fuerte corriente penetró todo mi cuerpo, causando un dolor insoportable. Me desmayé muchas veces y solo volvía a la consciencia cuando me echaban agua fría. Confundida, escuché a un oficial decir: "Vas a morir. No es que antes no hayamos matado de esta manera". Me torturaron durante casi una hora.

Cuando vieron que no podía soportar más, me quitaron las esposas y los grilletes y me permitieron bajar de la silla de metal. Apenas podía pararme. Me llevaron a otra habitación para firmar un documento. Un oficial gordo me agarró del cuello para levantarme y luego me tiró al suelo. Otro oficial le impidió hacerlo nuevamente porque pensó que yo podría morir.

Al día siguiente, 22 de mayo, me llevaron al centro de detención número 1 de la ciudad de Harbin. Bajé con dolor de cabeza y vomité todo lo que comí. Me zumbaba la cabeza por una conmoción cerebral. Me detuvieron en el centro de detención n.° 1 durante 21 días y luego me transfirieron al centro de detención n.° 2 durante algunos días.

Fui transferida al centro de detención de Hailun en la ciudad de Hailun, provincia de Heilongjiang a principios de junio. Para entonces ya estaba paralizada. Todavía tenía el tumor. Mi peso bajó de 55 kg (121 lb) a 35 kg (77 lb). Yo estaba piel y huesos y en el umbral de la muerte.

Me llevaron al hospital. Las reclusas tiraron mi ropa porque no esperaban que volviera con vida del hospital. Rechacé la operación para extirpar el tumor. Me llevaron de regreso al centro de detención 20 días después, y luego me llevaron de vuelta al hospital. Esto continuó una y otra vez.

Septiembre de 2003: sentenciada a prisión durante 14 años

El departamento de policía de la ciudad de Hailun me consideraba una practicante clave de Falun Gong. Fui acusada por la procuraduría de la ciudad de Hailun y sentenciada por el tribunal de la ciudad de Hailun, a 13 años, antes de que la procuraduría de la ciudad de Shihua y el tribunal de la ciudad de Shihua agregaran un año más a la sentencia.

Antes de ser juzgada en el tribunal de la ciudad de Hailun, seis o siete personas vinieron al centro de detención y me dijeron que firmara algunos documentos. Me negué. Alguien trató de tomar mi mano a la fuerza y hacerme firmar. Les advertí que estaban cometiendo un crimen.

Fui juzgada en la ciudad de Hailun en septiembre de 2003. Me llevaron del hospital a la corte. La acusación estaba llena de cosas inventadas. Me dieron la pena de 14 años en prisión y me privaron del derecho de apelación. Las agencias de seguridad pública de la ciudad de Hailun se pusieron de acuerdo con las de la ciudad de Shihua y la ciudad de Harbin para incriminarme.

(Continuará)

Primera Parte

Segunda Parte