[Minghui Net] La exposición el arte de Zhen-Shan-Ren se ha presentado en más de 200 ciudades del mundo. Desde el 15 de al 26 de marzo de 2012, con el auspicio de la municipalidad, la exposición se realizó en el Halle Des Chartons, en el centro de Burdeos, la cuarta ciudad más grande de Francia. Más de 60 pinturas por 15 artistas le dieron una oportunidad a la gente de conocer sobre la práctica de Falun Gong y la persecución en China.

 

“真善忍国际美展”在波尔多市中心阿勒•德•夏荷通展馆开始为期十天的展出

Exposición el Arte de Zhen-Shan-Ren en el Halle Des Chartons en Burdeos

 


法国国会议员尚塔尔•布哈熱(图左)为美展揭幕

Chantal Bourrgue (izq.), miembro de la Asamblea Nacional de Francia, visita la exposición durante la ceremonia de apertura

Chantal Bourrague, miembro de la Asamblea Nacional de Francia asiste a la ceremonia de apertura

La Sra. Chantal Bourrague, vino en representación del alcalde de Burdeos, Alain Juppe, a la ceremonia de apertura. Agradeció a los organizadores de la exposición por presentar estos talentosos artistas en la ciudad de Burdeos, como también por exponer los violentos e inhumanos actos del régimen comunista. “Todas las creencias deben ser acogidas, y la gente anhela la libertad. El respetar la dignidad de otros es un valor universal. La belleza y la magnificencia forman un contraste con la brutalidad y violencia. Estamos honrados y orgullosos de ser anfitriones de esta exposición aquí en Burdeos. Nuevamente, en nombre del alcalde, les agradezco por traer la exposición”.

La Sra. Burrague también expresó su apoyo a Falun Gong. “Mi corazón está con ustedes, porque toda la violencia que los practicantes de Falun Gong han sufrido es intolerable. Tengo un deseo y es que todos los funcionarios del gobierno que hayan cometidos crímenes sean castigados en las cortes internacionales”.

Artículo en el Bordeaux Gazette

《波尔多报》报道的截图Artículo en el Bordeaux Gazette


Un periodista de Bordeaux Gazette asistió a la ceremonia de apertura. Hizo un reporte en detalle sobre el evento. El artículo decía que la exposición abrió una ventana para que la gente entienda los agudos asuntos sociales en China, especialmente los asuntos que las autoridades chinas se niegan a mencionar y que son ampliamente ignorados. Decía que los artistas revelan la miseria como también la gloria de seres divinos. “Las pinturas en la exposición revelan la belleza de Falun Gong y cómo las autoridades chinas persiguen brutalmente a los practicantes. La mayoría de ellos son encarcelados ilegalmente, torturados, presionados a renunciar a su fe, y sometidos a investigación arbitraria. A algunos les quitan los órganos mientras aún están vivos… muchos han muerto por el maltrato y las torturas inhumanas”.

Comentarios de los visitantes

Benoit Cape, pintor y diseñador, impresionado dijo: “Ver estas pinturas auténticas me inspiró. No se ve mucho en Francia porque nosotros hacemos mucho arte abstracto y moderno. Estas pinturas son tradicionales y realistas. Los artistas tienen unas habilidades impresionantes y retratan los colores y la gente de manera muy versátil. Me atrae la tristeza del mundo oscuro y la belleza de los cielos. Me atrae aún más el espíritu y las emociones de la gente”.

伯努瓦•开普敦感叹这些正统的画感到很震撼

 Patrick Green

Uno de los visitantes de la exposición, Patrick Green, al ver la pintura “Estremecedor” descubrió una verdad magnífica. “Refleja una atmósfera inusual. La luz se enfoca en la persona siendo torturada y el resto de la pintura es oscura. Esto permite que mis ojos vean la verdad. ¿Qué verdad? Es el momento. Vi la paz de la persona meditando en el aire. Ella soporta todo el dolor pacíficamente, lo que genera temor en la persona que la tortura. Esta pintura transmite una verdad magnífica”.

 

观众Danielle

 Danielle Lontoh

Danielle Lontoh dijo que las pinturas son conmovedoras y hermosas. Ella cree que desde que China ha abierto sus puertas al comercio y a hacer negocios con el mundo, debe abrir sus puertas para otras cosas. “Todos deberían tener permitido tener sus propios pensamientos, arte y cultura. La puerta para los negocios está abierta, espero que la puerta de la libertad se abra también. El régimen comunista chino tortura a su gente por su creencia. Espero que haya alguna luz que apague al PCCh”.

 

这位老人含着泪表示每天都要来观看画展
Un hombre llora mientras ve las pinturas

Un hombre dijo llorando: “Puedes ver que mis manos está temblando. Quiero llorar cuando veo estas pinturas… ¡es tan cruel! Vendré a la exposición todos los días hasta que cierre”.