(Minghui.org) [Nota del editor] En agosto de 2002, Li Wenming participó en el evento de intervención de señales de televisión para transmitir programas sobre Falun Dafa en las provincias de Qinghai y Gansu. Fue condenado ilegalmente a 20 años de prisión por el Partido Comunista Chino (PCCh) y enviado a la prisión de Lanzhou en 2003. Li fue finalmente liberado en agosto de 2021. Este es su relato personal de la persecución que soportó.

***

Antes de ser perseguido, no podía creer que un grupo de personas que siguen los valores universales de Verdad-Benevolencia-Tolerancia, un grupo que solo quiere ser bueno y beneficioso para el país y la sociedad, fuera brutalmente reprimido y perseguido, pero esto sigue ocurriendo en China.

El 20 de julio de 1999, el exlíder del PCCh, Jiang Zemin, utilizó todos los órganos del gobierno para reprimir brutalmente a millones de personas que practicaban Falun Dafa (también conocido como Falun Gong). Shifu y Falun Dafa fueron calumniados y los practicantes fueron perseguidos. Deseaban apelar por justicia y fueron a la Plaza de Tiananmen y a los departamentos gubernamentales para contarle al mundo sobre estas injusticias y aclarar la verdad sobre Falun Dafa y la persecución.

Los practicantes que presentaron la petición fueron sometidos a una represión aún más severa. Jiang Zemin implementó una política para "difamar su reputación, llevarles a la bancarrota financiera y destruirlos físicamente", y se inició la persecución.

Shifu dijo:

"¡Este enorme pecado de todas las eras, este enorme pecado mediante el cual los [perpetradores] están repletos de maldad y son culpables de los incontables crímenes por todo el firmamento, ha enfurecido a todos los dioses en el colosal firmamento!" (Girando la rueda hacia el mundo humano, Escrituras esenciales para mayor avance (III)).

Fui arrestado por el PCCh cuatro veces y detenido ilegalmente durante 21 años y 6 meses, tiempo durante el cual fui sometido a torturas y humillaciones inhumanas. Cuando recuerdo la tragedia de la persecución, no puedo evitar llorar. Lloro por la compasión y el sufrimiento que Shifu ha padecido por todos los seres conscientes, y estoy asombrado por la magnanimidad de Dafa y la perseverancia de los practicantes. Decidí exponer la oscura y espantosa verdad del sistema político y legal del PCCh en China, para despertar la conciencia de la gente del mundo, exponer el engaño y las mentiras, para que la gente pueda entender verdaderamente a Falun Dafa y a los practicantes.

Comienzo a practicar Falun Dafa

Mi nombre es Li Wenming (o Li Mingyi). Trabajé en la Fábrica de Locomotoras de Lanzhou, en la provincia de Gansu. Antes de empezar a practicar Falun Dafa, era muy egoísta. A menudo me llevaba cosas a casa de la fábrica. Cuando llegaba el momento de reembolsar los gastos, informaba en exceso y de algunos gastos que no deberían haber sido reembolsados. También sufrí de una variedad de enfermedades crónicas: respiratorias, digestivas y urinarias. Me dolía la parte baja de la espalda, mis extremidades estaban débiles, el malestar general y la faringitis crónica me acompañaron todo el año. Practiqué algunas otras cosas, pero nada me ayudó.

En 1996, tuve la suerte de escuchar sobre Falun Dafa. Las profundas enseñanzas de Shifu me atrajeron de inmediato y entendí por qué somos humanos. Me emocioné hasta las lágrimas cuando vi los videos de las conferencias de Shifu. Mi visión de la vida cambió radicalmente. Me di cuenta de que había estado buscando a Shifu y a Dafa.

Después de que comencé a practicar, muchas de mis enfermedades desaparecieron milagrosamente. Mi moral también mejoró. Devolví los artículos que tomé de la fábrica y ya no presenté solicitudes de reembolso a menos que fueran válidas. Seguí las enseñanzas de Dafa en todo lo que hacía.

Comienzan más de 20 años de brutal persecución

Lobsang Lingzhidorje, exsecretario del Comité Provincial de Asuntos Políticos y Jurídicos de Gansu, calumnió públicamente a Dafa y acosó y expulsó a los practicantes de los sitios de práctica en toda la provincia. Ordenó que sus casas fueran allanadas. El 27 de abril de 1999, practicantes de Lanzhou y otras partes de la provincia acudieron a las oficinas del gobierno provincial para apelar, exigiendo que el gobierno pusiera fin a las acciones imprudentes de Lingzhidorje y que se les permitiera un entorno tranquilo para que pudieran practicar.

Participé en la apelación como uno de los cinco representantes de los practicantes. Un funcionario del gobierno provincial dijo: "El discurso de Lingzhidorje fue su acto personal y no representaba al gobierno. El gobierno nunca ha prohibido las actividades de práctica grupal". Sin embargo, en los días siguientes, el acoso continuó y se intensificó cada vez más.

En mayo, los practicantes de Lanzhou acudieron al Comité Provincial del Partido para presentar una petición de nuevo. Una vez más participé como uno de los cinco representantes de los practicantes. Nos recibió un secretario general del Comité Provincial del Partido. Adoptó una actitud muy dura y evitó hablar de acoso. Pidió que tuviéramos una "comprensión clara de la situación" y que cumpliéramos con la "ley".

No nos intimidó su actitud dura. En los días siguientes, más practicantes presentaron una petición al Comité Provincial del PCCh.

Fui arrestado, detenido y perseguido

Estaba de guardia nocturna a las 3 de la madrugada del 21 de julio de 1999 en la Fábrica de Locomotoras de Lanzhou, cuando el Departamento de Policía del distrito de Qilihe envió a más de 10 personas a arrestarme. Me detuvieron en una habitación en la esquina del primer piso del Hotel Xiankelai. Más de 20 practicantes, entre ellos Yuan Jiang, Ge Junying, Peng Jian, Peng Bo, Yu Jinfang, Wang Zhangxiu, Xi Lilin, Wen Shixue, Cao Jun, Shi Xiaoquan y Hua Jinchuan, fueron arrestados simultáneamente, pero fueron detenidos en diferentes lugares, como el Hotel Pearl y la Villa Longbao.

Veinte días después, liberaron a algunos practicantes, pero encarcelaron a Yuan Jiang (quien murió en noviembre de 2001 a la edad de 29 años), Ge Junying, Peng Jian, Peng Bo, Yu Jinfang, Wang Zhangxiu y a mí en el Hotel del Pueblo durante seis meses, tratando de obligarnos a dejar de practicar Falun Dafa. Me liberaron seis meses después, pero dijeron a mi lugar de trabajo que me vigilara.

Me arrestaron cuando fui a Beijing a apelar

Todos los miércoles por la tarde, teníamos que ir al departamento de policía de la ciudad para participar en una clase de lavado de cerebro. Cuando se acercaba el Año Nuevo Chino, aproveché la relajación de mi supervisión por parte de mi unidad de trabajo y escapé. Tomé el tren de Lanzhou a Beijing. Los practicantes de Beijing me llevaron a una casa alquilada en Huilongguan, distrito de Changping. Había muchos practicantes de todo el país. Llevaron pancartas que decían "Falun Dafa es bueno" y "Verdad-Benevolencia-Tolerancia es bueno" a la Plaza de Tiananmen para apelar por Dafa.

Hice pancartas para los siguientes dos o tres días. Cuando la policía descubrió nuestra ubicación, los agentes de la Estación de Policía de Huilongguan en Beijing rodearon el lugar y nos arrestaron, unos cuarenta o cincuenta practicantes. Nos llevaron a la Estación de Policía de Huilongguan y empujaron a los practicantes al suelo. Nos patearon la cabeza y nos pisotearon la cara.

Era invierno en Beijing, pero la policía nos quitó la ropa y nos obligó a quedarnos afuera y sostener trozos de hielo. Lo que hicieron fue cruel, pero no nos asustamos y no sentimos ningún dolor. Lo milagroso fue que no sentimos frío, sino que nos sentimos cómodos. Las practicantes que estaban adentro nos llamaron para animarnos y pidieron a la policía que nos liberara, solo entonces dejaron de golpearnos. Recitamos Lunyu y comenzamos una huelga de hambre colectiva para protestar por el arresto ilegal.

La policía no tardó en interrogarnos. Algunos practicantes se negaron a dar sus nombres y direcciones, por lo que fueron detenidos en centros de detención en Beijing. Me llevaron a la Oficina de Enlace de Lanzhou en Beijing, donde el director me esposó. Al día siguiente me entregó a un capitán del Departamento de Policía de la ciudad de Lanzhou y al jefe del Departamento de Seguridad de la Fábrica de Locomotoras de Lanzhou, que vinieron a buscarme.

Persecución en el Centro de Detención de Xiguoyuan en Lanzhou

En la víspera del Año Nuevo Chino me enviaron al Centro de Detención de la ciudad de Lanzhou en Xiguoyuan.

Una celda solía albergar entre 20 y 30 personas, a veces más de 40 personas. Estaba tan lleno que el aire era sofocante. Algunas celdas no tenían literas, por lo que la gente tenía que dormir en el suelo. Cuando se levantaban para ir al baño, su lugar solía ser ocupado por otra persona. El lugar estaba infestado de ratas y piojos, y la gente estaba cubierta de sarna. No había tratamiento médico, por lo que exponían su piel al sol para esterilizarla. La piel de algunos reclusos se pudrió.

Nos obligaron a realizar trabajo forzado. Pelábamos semillas de melón en invierno. Aquellos que no podían completar la tarea durante el día tenían que trabajar horas extras. Algunos usaban sus dientes y uñas para pelar las semillas, lo que les hacía perder los dientes o las uñas. Nos golpeaban si no lográbamos completar la tarea. Cuando las personas eran golpeadas hasta la muerte, se registraban como "muerte por causas naturales". Había ciento ocho formas de golpear a la gente, a las que los guardias se referían como "platos". Cada plato era una técnica de batido.

Después de estar detenido ilegalmente durante casi tres meses, les dije a He Bo y Wei Dong, del Departamento de Policía de la ciudad de Lanzhou, cuando me interrogaron: Mi sentencia de detención ya había expirado y era ilegal detenerme más allá del límite de tiempo. Cuando estuve detenido durante 97 días, cambiaron mi estatus a vigilancia residencial.

Cuando salí del centro de detención, me enteré de que mi esposa, Xiao Yanhong, había sido condenada a un año de trabajo forzado y había sido detenida en el Campo de Trabajo Forzado de Ping'antai. La visité y vi que su tez era cetrina y su cuerpo estaba hinchado. Así terminó nuestro breve encuentro.

Encarcelado y torturado en un campo de trabajo forzado por el luto a Yao Baorong

En mayo de 2000 me enteré de que el practicante Yao Baorong había sido perseguido hasta la muerte por agentes del Departamento de Policía del distrito de Anning. Les dije a los otros practicantes que deberíamos poner una pancarta de luto y realizar un servicio conmemorativo.

Debido a esto, fui arrestado nuevamente por el Departamento de Policía de Qilihe. Me llevaron a la sala de detención del Departamento de Policía de Qilihe, donde estuve detenido durante 48 horas. Luego me trasladaron al Centro de Detención de Xiguoyuan durante 21 días. Me puse en huelga de hambre. Me enviaron a un campo de trabajo forzado durante dieciocho meses.

Después, He Bo y otro joven policía me llevaron al Campo de Trabajo Forzado de Ping'antai. El joven policía me susurró: Esta represión de Falun Dafa no durará más de tres años. Me alegré por él, fue el primer oficial de policía que conocí que entendió la verdad.

Durante esos cinco meses en el Segundo Escuadrón, la Tercera Brigada en el campo de trabajo forzado, hice huelgas de hambre en repetidas ocasiones para protestar por la persecución. No me permitieron practicar los ejercicios. Cuando los guardias me vieron haciendo los ejercicios afuera, me llevaron de regreso a la celda. El líder del escuadrón, Zhang Quanxing, envió a siete reclusos para vigilarme.

Ese otoño, comencé a tener diarrea y fui al baño repetidamente. Perdí peso, pero mi estado mental era muy bueno. El instructor Duan Jiping ordenó a algunos reclusos que me sujetaran en el suelo. Me abrieron los dientes con una cuchara de hierro y me echaron medicina en la boca a la fuerza. En el proceso me rompieron los dientes.

Los guardias de los campos de trabajo asignaban el trabajo más sucio y agotador a los practicantes. Tuvimos que sacar las heces del inodoro y darles forma de pilas cuadradas para que fermentaran. Cuando llegó la hora de comer al mediodía, nuestras manos estaban sucias, pero no nos dieron agua para lavarlas.

Ver la autoinmolación de Tiananmen en la televisión en el campo de trabajo

A las 7 de la tarde del 23 de enero de 2001, la brigada dijo que había "noticias importantes" y nos dijo que miráramos la televisión. Me llevaron a la primera fila, me tiraron al suelo y me obligaron a sentarme. Sabía que era otra calumnia contra Dafa, así que cerré los ojos. El guardia ordenó a dos reclusos que me abrieran los párpados.

La escenificación de la "autoinmolación de Tiananmen" fue transmitida por televisión. El practicante Shen Shiyong se puso de pie y explicó que Falun Dafa ve el suicidio como un pecado, y que a los practicantes no se les permite matar ni suicidarse. Dijo que las personas que eran los "autoinmoladores" no eran practicantes de Falun Dafa. Shen Shiyong fue llevado a la fuerza a la oficina de la brigada y atado con una cuerda muy delgada durante más de una hora.

Después de que se emitiera la escenificada "autoinmolación de Tiananmen", el Campo de Trabajo Forzado de Ping'antai comenzó a reprimir a los practicantes de forma aún más cruel. El jefe de la brigada de la policía, Ma Wu, ordenó a los reclusos que torturaran al practicante Jin Jilin pasándole una mano entre las piernas y que esposaran la otra durante mucho tiempo. Como resultado, no podía pararse ni caminar.

Esposaron las manos de Wang Maolin y le colgaron de un cable. Ordenaron a los reclusos que le golpearan en el abdomen, lo que provocó que se volviera incontinente.

La muerte de Qian Shiguang

Qian Shiguang tenía 60 años. Le golpearon tan fuerte que su rostro quedó deformado. Cada vez que iba a un lugar lleno de gente o pasaban otras brigadas, gritaba: "¡Falun Dafa es bueno!". Por esta razón, fue golpeado nuevamente. Él dijo: "No importa dónde esté, tengo que decirle al mundo que Falun Dafa es bueno".

Antes de ser encarcelado, Qian Shiguang siempre llevaba materiales para aclarar la verdad y los repartía. Fue denunciado, arrestado y llevado al Centro de Lavado de Cerebro de Dafajiawan. Cuando estaba muriendo, no se olvidó de recordar a los otros practicantes que enviaran pensamientos rectos. Murió como consecuencia de las heridas sufridas a causa de las torturas.

La muerte de Song Yanzhao

La cara de Song Yanzhao estaba deformada y cinco costillas se rompieron como resultado de la tortura, pero los guardias aún le obligaron a realizar trabajo pesado. El guardia Bao Ping ordenó a dos reclusos que colgaran a Song Yanzhao de las manos de un cable y le golpearan severamente. Tenía las costillas rotas. Le pedimos al guardia que le enviara al hospital, pero fue abusado aún más brutalmente por los guardias Kang Shicheng, Wang Wenchang y Bao Ping. Kang Shicheng le dijo a Song Yanzhao: "Escuché que tus costillas están rotas. Ven aquí, te trataremos". Arrojaron a Song Yanzhao al suelo y agarraron la parte herida de su cuerpo, lo que le hizo gritar.

Song Yanzhao fue perseguido hasta la muerte, pero nunca dejó de creer en Dafa.

Fui torturado de nuevo

Me arrastraron a un baño y me golpeó uno de los reclusos, que luego me puso los brazos paralelos a la espalda. Sentía como si me hubiera desgarrado el pecho. Me esposaron las muñecas y me pellizcaron vigorosamente para inmovilizarlas. Me pusieron las esposas con los brazos levantados detrás de la espalda y colgado de un cable. Se me entumecieron los brazos y me desmayé.

Más tarde, los reclusos me agarraron de las esposas y corrieron de un lado a otro. Mis pies apenas podían tocar el suelo y mis brazos, levantados detrás de mi espalda, me dolían gravemente. Después de que me corrieran de un lado a otro de esta manera varias veces, me quedé paralizado y no podía pararme. Estuve colgado así durante más de cuarenta minutos.

Reanudamos la práctica de los ejercicios

Sugerí a los otros practicantes que practicáramos los ejercicios en grupo. Así que empezamos a practicar a las 5 de la mañana. La primera mañana los guardias no nos detuvieron. Esa noche, el nuevo capitán de brigada, Zheng Jiguang, me dijo: "Mientras no practiques abiertamente, no te haremos nada". Le dije: "¿Por qué no me dejas practicar un ejercicio tan bueno? ¡Definitivamente practicaré!". Dijo: "Li Wenming, eres demasiado audaz". Me llevaron a un pequeño patio. Estaba rodeado por cuatro reclusos y dos guardias. Me esposaron al marco de una cama. Me declaré en huelga de hambre para protestar por la persecución.

A la mañana siguiente, trajeron a más practicantes y les esposaron a los marcos de las camas. Al tercer día de huelga de hambre, nos llevaron al hospital para alimentarnos a la fuerza. Dos semanas después, liberaron a algunos de nosotros. Cuando fui el único que quedó, me esposaron a una silla y solo pude ponerme en cuclillas. Me liberaron una semana después.

Resistimos la persecución muchas veces; No participamos en el trabajo y no cooperamos con su trabajo de disciplina. El capitán de brigada Zheng Jiguang dijo que iba a realizar un simposio sobre la aplicación civilizada de la ley y pidió a todos los practicantes de Falun Dafa y a algunos de sus guardias que participaran.

En el simposio, Zhang Rong y otros practicantes describieron cómo persiguieron a los practicantes y cómo Song Yanzhao fue perseguido hasta la muerte. Zheng Jiguang nos aseguró que no habría más palizas a los practicantes durante su mandato. Gracias a nuestros esfuerzos y pensamientos rectos, nuestro entorno mejoró. Podríamos pasar los artículos de Shifu, estudiar el Fa, memorizar el Fa y comunicarnos entre nosotros sin interferencias. Algunos reclusos incluso nos ayudaron a pasar los nuevos artículos de Shifu.

Encarcelado en un hospital psiquiátrico

En diciembre de 2001, me liberaron del Campo de Trabajo Forzado de Ping'antai y me llevaron a la oficina de seguridad de la Fábrica de Locomotoras de Lanzhou. Todavía estaba bajo vigilancia y no tenía libertad.

Más tarde me enviaron al Centro de Lavado de Cerebro de Hualinping en el distrito de Qilihe, ciudad de Lanzhou, y me lavaron el cerebro a la fuerza. Este era el Centro Provincial de Rehabilitación de Medicina Tradicional China de Gansu. El cuarto piso era para enfermos mentales, y las ventanas y pasillos están cubiertos por barras de hierro soldado. Había que pasar por una gran puerta de hierro para entrar en las escaleras. La distribución era la misma que la del edificio de la prisión. Este lugar era un centro de lavado de cerebro donde los practicantes de Falun Dafa fueron transformados a la fuerza.

Tan pronto como llegué, comencé una huelga de hambre para resistir la persecución. Cuando me di cuenta de que había una posibilidad de escapar, terminé la huelga de hambre. Observaba el terreno desde la ventana todos los días. Después de recuperar mis fuerzas, fue el Año Nuevo Chino en 2002. Pocos fueron hospitalizados y la mayoría del personal médico se fue a casa para celebrar el Año Nuevo. Con el fortalecimiento y la protección de Shifu, rompí las barras de hierro que estaban soldadas a la ventana y salté desde el cuarto piso, logré escapar. Después de escapar, el Departamento de Policía de la ciudad de Lanzhou publicó avisos que ofrecían una recompensa de 50.000 yuanes (7.000 USD) en las carreteras que salían de Lanzhou. Instalaron un equipo de vigilancia frente al edificio donde vivía y en la casa de un amigo, en un intento de arrestarme.

(Continuará)