(Minghui.org) Seis agentes de la comisaría local llegaron a mi casa en dos turnos el mismo día de septiembre de 2022. Me amenazaron con entrar y llevarme a la comisaría. Me negué a dejarlos entrar y argumenté que no hay base legal para que me persigan. Al final admitieron que ellos habían violado la ley y se fueron.

La razón por la que la policía me acosó fue que un cajero me denunció por hablar con los clientes sobre Falun Gong mientras compraba en su tienda. La policía me localizó a través del video de vigilancia.

Cuando llegaron los primeros tres oficiales por la mañana, uno de ellos me ordenó que los acompañara a la comisaría para hablar durante 10 minutos. Dije que no iría y cerré la puerta de seguridad. A las 8 p. m. llegaron tres oficiales más diciendo que necesitaban registrar mi casa. Abrí la puerta interior pero mantuve cerrada la puerta de seguridad.

Cuando les pregunté qué querían, uno de ellos preguntó si podían pasar.

"Podemos hablar aquí", le respondí.

Sosteniendo una foto mía, el oficial preguntó: "¿Le dijiste algo a tal o cual en esa tienda?".

“Nuestra constitución protege la libertad de expresión”, respondí. "No es un gran problema".

Regresé para buscar una grabadora de MP3, papel y bolígrafos. Entregué a los oficiales el papel y los bolígrafos y les dije: “Por favor escriban su nombre, número de teléfono y números de identificación policial”.

“Si pudiera abrir la puerta, le explicaríamos por qué estamos aquí”, respondió el oficial.

Dije que no. Si vinieron aquí por una razón legítima, ustedes tres no tendrían problemas para escribir su información”. El siguió gritando y amenazó con irrumpir, pero no me moví.

A las 11:30 p. m. nuevamente aparecieron. En lugar de abrir la puerta, llamé a un amigo que vive en el extranjero para que llamara a esta estación de policía para detener el acoso. La llamada se realizó, pero la recepcionista de la comisaría no hizo nada al respecto.

Pensándolo bien, me di cuenta de que estos policías habían violado las leyes, pero ellos mismos no lo sabían. Después de discutirlo con mi amigo que está en el extranjero, acordamos que llamaría a la estación de policía nuevamente y señalaría que estos oficiales habían violado las siguientes leyes:

1) Artículo 245 del Código Penal: El que ilegalmente someta a otra persona a un registro corporal o a un registro de su domicilio o irrumpa ilegalmente en el domicilio de otra persona, será sancionado con pena privativa de libertad por un máximo de tres años o prisión preventiva.

2) Artículo 36 de la Constitución: Los ciudadanos de la República Popular de China gozan de libertad de creencias religiosas.

3) Artículo 35 de la Constitución: Los ciudadanos de la República Popular de China gozan de libertad de expresión, prensa, reunión, asociación, desfile y manifestación.

Además mi amigo dijo que llamaría al 12389 (la línea directa del ministerio de policía) y al 12388 (la línea directa para la inspección y supervisión disciplinaria) solicitando la divulgación de información y una revisión administrativa.

Mi amigo me volvió a llamar al día siguiente. Dijo que la estación de policía había reconocido que los oficiales habían violado la ley y nos aconsejó que llamáramos al 110 (la línea directa para la policía) si volvía a suceder. La policía nunca regresó.

Comparto este incidente con la esperanza de que más practicantes puedan defender sus derechos legales y oponerse a la represión. Las leyes pertinentes incluyen:

Constitución

Artículo 33: Todos los ciudadanos de la República Popular de China son iguales ante la ley. El Estado debe respetar y proteger los derechos humanos. Todo ciudadano goza de los derechos prescritos por la Constitución y la ley y debe cumplir con las obligaciones prescritas por la Constitución y la ley.

Artículo 35: Los ciudadanos de la República Popular de China gozan de libertad de expresión, prensa, reunión, asociación, desfile y manifestación.

Artículo 36: Los ciudadanos de la República Popular de China gozan de libertad de creencias religiosas.

Artículo 37: No se violará la libertad personal de los ciudadanos de la República Popular de China.

Artículo 38: No se violará la dignidad personal de los ciudadanos de la República Popular de China. Está prohibido utilizar cualquier medio para insultar, calumniar o acusar falsamente a los ciudadanos.

Artículo 39: Los domicilios de los ciudadanos de la República Popular de China son inviolables. Se prohíbe el registro ilegal o la intrusión ilegal en el domicilio de un ciudadano.

Derecho penal

Artículo 238: El que ilegalmente detenga a otra persona o prive ilegalmente de la libertad personal de otra persona por cualquier otro medio, será reprimido con pena privativa de libertad no mayor de tres años, prisión penal, vigilancia pública o privación de derechos políticos. Si recurre a la agresión o a la humillación se le impondrá una pena más grave.

Artículo 239: El que secuestra a otra persona con el propósito de extorsionar dinero o bienes o secuestra a otra persona como rehén, será reprimido con pena privativa de libertad no menor de diez años o cadena perpetua y también con multa o decomiso de bienes; si causa la muerte del secuestrado o mata al secuestrado, será condenado a muerte y también a la confiscación de bienes.

Artículo 245: El que ilegalmente someta a otra persona a un registro corporal o a un registro de su domicilio o irrumpa ilegalmente en el domicilio de otra persona, será sancionado con pena privativa de libertad no mayor de tres años o prisión preventiva.

Artículo 251: El funcionario de un órgano del Estado que prive ilícitamente a un ciudadano de su libertad de creencias religiosas o infrinja los usos y costumbres de un grupo étnico, si las circunstancias son graves, será sancionado con pena privativa de libertad de hasta no más de más de dos años o detención penal.

Artículo 397: El funcionario de un órgano del Estado que abuse de su poder o descuide su deber, causando graves perjuicios a los dineros o bienes públicos o a los intereses del Estado y del pueblo, será sancionado con pena privativa de libertad no mayor de tres años o detención criminal; si las circunstancias son especialmente graves, será reprimido con pena privativa de libertad no menor de tres años ni mayor de siete, salvo disposición expresa en contrario de la presente Ley.

Artículo 399: El funcionario judicial que, torciendo la ley para fines egoístas o torciendo la ley para un favor, somete a investigación por responsabilidad penal a una persona que sabe inocente o intencionalmente protege de investigación por responsabilidad penal a una persona que sabe culpable o, intencionadamente contraviniendo los hechos y el derecho, tuerza la ley al dictar sentencias o autos en procesos penales, será sancionado con pena privativa de libertad no mayor de cinco años o prisión preventiva; si las circunstancias son graves, será reprimido con pena privativa de libertad no menor de cinco años ni mayor de 10 años; si las circunstancias son especialmente graves, será reprimido con pena privativa de libertad no inferior a diez años.