(Minghui.org) Desde que el Partido Comunista Chino (PCCh) comenzó a reprimir a Falun Gong en julio de 1999, un gran número de practicantes han sido detenidos por sus creencias. Algunos practicantes murieron torturados mientras estaban detenidos, y otros fallecieron después de ser liberados.

En este informe, queremos exponer algunos de los principales métodos utilizados para torturar a los practicantes de Falun Gong en el Centro de Detención del Condado de Jiayu, en la provincia de Hubei, en un momento u otro de los últimos 23 años. Debido a la censura y al bloqueo de Internet, la situación real podría ser mucho peor.

Principales métodos de tortura

Los métodos típicos de tortura en el Centro de Detención del Condado de Jiayu incluían:

1. palizas violentas.
2. alimentación forzada.
3. encadenamiento y esposado durante largos periodos.
4. encadenamiento de varios practicantes.
5. privación del sueño.
6. administración forzada de drogas.
7. obligación de arrodillarse durante largos periodos de tiempo.
8. obligación de permanecer de pie contra la pared durante largos periodos de tiempo.
9. traslado forzoso lejos de la familia.
10. ahogamiento simulado (waterboarding).
11. extorsión monetaria.
12. trabajos forzados.
13. tortura por congelación.
14. propaganda y lavado de cerebro.

1. Palizas violentas

En el Centro de Detención del Condado de Jiayu, las palizas violentas eran el método de tortura más común. Algunos guardias y jefes de celda golpeaban directamente a los practicantes de Falun Gong o instigaban a otros reclusos a hacerlo.

Un tipo de paliza en particular fue apodado por los guardias como "comer bollos al vapor". Se hacía que la víctima se pusiera de pie contra la pared con una taza colocada entre su espalda y la pared. A continuación, todos los reclusos debían golpear o patear a la víctima en el pecho. La víctima solía acabar con sangre saliendo a borbotones de su boca.

Otro tipo particular de paliza se denominaba "bambú y cerdo salteados". Esta tortura se aplicaba sobre todo a las practicantes. Los guardias obligaban a las mujeres a ponerse en fila y arrodillarse en un pasillo. A continuación, los guardias o los reclusos les azotaban todo el cuerpo con finas varas de bambú, especialmente la piel expuesta. El dolor era insoportable. Algunas víctimas se revolcaban gritando de dolor.

Un tercer tipo de paliza se denominaba "comer bollos rellenos", y consistía en envolver a la víctima en una manta y luego darle puñetazos y patadas en el pecho y otras partes del cuerpo.

El Sr. Zhang Yuwang, residente en la ciudad de Yuyue, en el condado de Jiayu, murió a causa de esta tortura, a la edad de 63 años. Su esposa describió cómo fueron torturados ambos en el Centro de Detención de Jiayu en octubre de 2002. Su esposa fue obligada a permanecer inmóvil contra la pared toda la noche, con ambas manos a los lados.

El Sr. Zhang fue sometido a la tortura "comer bollos rellenos". "El dolor era insoportable, y mi esposo estaba pálido", escribió su esposa. "Mi esposo no fue liberado hasta dos meses después. Tras volver a casa, debido a las graves lesiones causadas por la tortura, sufría constantes dolores en el pecho y tenía dificultades incluso para realizar las tareas domésticas. Su salud se deterioró con el tiempo y más tarde murió en 2010".

Varios otros practicantes también murieron después de haber sido severamente golpeados en el Centro de Detención del Condado de Jiayu.

Ilustración de la tortura: Golpes

La Sra. Liu Dehu, de 63 años, era residente de la ciudad de Jizhouwan del condado de Jiayu. Mientras estaba en el Centro de Detención del Condado de Jiayu, fue golpeada severamente varias veces y sufrió graves lesiones internas. Posteriormente murió en 2013.

Este es su testimonio:

"El 13 de enero de 2001, fui interrogada ilegalmente por la Sección de Seguridad Política del Centro de Detención del Condado de Jiayu. Zhou Wende, un oficial de policía, me pateaba, sujetaba, golpeaba y reprendía cada vez que me interrogaba. Me empujó al suelo y me obligó a arrodillarme con las manos en alto. Después de permanecer arrodillada así durante más de una hora, me ordenó ponerme de pie con los pies juntos y los brazos rectos y no moverme. Esto continuó desde la mañana hasta la noche. Ocho personas se turnaron para interrogarme por la noche".

Liu Changlin, jefe de la sección de seguridad política, entró en la oficina al amanecer preguntando por el interrogatorio. Al oír al oficial de guardia informar de que la Sra. Liu se negaba a renunciar a sus creencias, Liu Changlin gritó: "¡Te mataré si sigues así!". A continuación, abofeteó a la Sra. Liu y le dio un puñetazo en el ojo derecho. Después de cerrar la puerta tras él, volvió a golpear a la señora Liu en la sien y le dio un puñetazo en la oreja izquierda. "Desde entonces, mi oído izquierdo siempre emite un zumbido y ya no puedo oír nada a través de él", escribió la Sra. Liu.

A continuación, Liu Changlin la tiró al suelo con otro puñetazo, la volvió a patear, la sujetó del pelo y le preguntó: "¿De dónde vienen los materiales (de Falun Gong)?". La Sra. Liu no respondió. A sus 60 años, la obligaron a permanecer de pie sin moverse ni dormir durante 28 horas. "Cuando me devolvieron a la celda más tarde, los reclusos dijeron que mi cara tenía un aspecto espantoso con moratones rojizos y azulados", recordó.

Otro ejemplo es el del señor Shen Guoyan, de 60 años. Por distribuir materiales de Falun Gong, fue detenido a finales de septiembre de 2001. En el Centro de Detención del Condado de Jiayu, fue severamente torturado por los guardias y los reclusos. Tenía el cuerpo hinchado, estaba extremadamente débil y al borde de la muerte. En octubre de 2002 fue puesto en libertad y murió desgraciadamente un año después.

El Sr. Xu Xiaochun, de 42 años, era un agricultor de la ciudad de Xinjie, en el condado de Jiayu. Tras engañarlo para que fuera a la comisaría de Xinjie un día a finales de 1999, un agente le dio un fuerte puñetazo en ambos lados de las costillas, lo que le hizo perder el conocimiento inmediatamente. El 25 de abril de 2001 volvió a ocurrir algo similar. Los guardias y los reclusos lo golpearon con fuerza y lo extorsionaron por 3.000 yuanes. Después de que el Sr. Xu regresara a casa el 1 de junio de 2001, no pudo recuperarse de la lesión. Aun así, Li Bingshan, Li Yongxiang y Li Bolin, y otros funcionarios del hajiashan siguieron acosándolo en su casa. Al final, el Sr. Xu falleció en la mañana del 13 de diciembre de 2006 debido a las lesiones internas.

La Sra. Zhang Yuyan era residente de Paizhouwan Town. Después de ir a Beijing para hacer una apelación por Falun Gong en mayo de 2000, fue arrestada y mantenida en el Centro de Detención del Condado de Jiayu. Fue brutalmente torturada y vomitó sangre como resultado. No la enviaron al hospital hasta que se estaba muriendo. Una vez estabilizada, la enviaron a casa, pero se enfrentó a un continuo acoso por parte de la Oficina 610 de Paizhouwan. Incluso le quitaron algunos de sus muebles. La Sra. Zhang murió en marzo de 2002. Tenía 23 años.

El Sr. Zhang Hu, de 30 años, era un residente de la ciudad de Panjiawan. Tras ser arrestado en 2011, fue retenido en el Centro de Detención del Condado de Jiayu durante 7 días y brutalmente torturado. Esto le provocó graves lesiones en los órganos internos. Más tarde, también desarrolló una enfermedad hepática y diabetes. Finalmente, murió el 29 de febrero de 2016.

2. Alimentación forzada brutal

La alimentación por sonda está pensada para salvar vidas. Pero la alimentación forzada se ha utilizado como un método de tortura brutal para hacer que los practicantes de Falun Gong renuncien a sus creencias. La mezcla utilizada para alimentar a la fuerza en el Centro de Detención del Condado de Jiayu solía ser sal gruesa con un poco de agua, pasta de maíz, drogas estimulantes, licor de alto contenido alcohólico, detergentes, excrementos y orina.

Recreación de la tortura: alimentación forzada

Para evitar que los practicantes se resistieran a la brutal alimentación forzada, casi todos estaban atados, con las manos esposadas a la espalda, encadenados con pesados grilletes, con la cabeza inmovilizada y sujetados durante el proceso de alimentación forzada. Para infligir más dolor, los guardias y los reclusos también sacaban e introducían deliberadamente el tubo en repetidas ocasiones —lo que a menudo rompía el esófago y el estómago— en un intento de obligar a los practicantes de Falun Gong a abandonar su práctica.

La Sra. Liu Dehu, mencionada anteriormente, fue enviada al Centro de Detención del Condado de Jiayu el 13 de enero de 2001. Los guardias de la prisión registraban a menudo las celdas, y una vez le confiscaron un ejemplar de Zhuan Falun tras encontrarlo. En su relato personal escribió: "Me puse en huelga de hambre para protestar por la persecución. Unos días después, los guardias empezaron a alimentarme a la fuerza. Los guardias y los reclusos, unos seis o siete en total, me empujaron al suelo y me presionaron las piernas y todo el cuerpo con sus rodillas. Algunos me abrieron la boca y otros me alimentaron a la fuerza. Me arrancaron algunos dientes y me dañaron la mandíbula inferior. Todavía hoy está deformada".

3. Obligar a los practicantes a llevar grilletes y esposas

Recreación de la tortura: llevar grilletes

La Sra. Zheng Yuling era empleada de la Oficina Comercial de la ciudad de Chibi. En la tarde del 26 de noviembre de 2000, fue trasladada del Centro de Detención de Chibi al Centro de Detención de Jiayu. Los guardias le pusieron grilletes de 15 kilos (33 libras) y le esposaron las manos a la espalda en una puerta para atormentarla. Esto continuó durante tres días y tres noches.

4. Esposar y encadenar a varios practicantes

Esposados y encadenados juntos

La Sra. Wang Guangyuan, de 61 años, era empleada de la Oficina de Cereales del Condado de Jiayu. Un día en su lugar de trabajo, en enero de 2000, la policía la engañó para que fuera al departamento de policía, diciendo que se trataba de algo trivial que solo le llevaría cinco minutos. Cuando la Sra. Wang llegó allí, un jefe de sección apellidado Liu le preguntó si todavía practicaba Falun Gong. La Sra. Wang dijo que por supuesto, ya que Falun Gong y los principios de Verdad-Benevolencia-Tolerancia le dicen a uno que sea mejor persona.

"Debido a estas palabras, la policía me detuvo ilegalmente en el Centro de Detención del Condado de Jiayu durante 78 días. Cuando intenté hacer ejercicios de Falun Gong, los guardias me esposaron y me encadenaron los pies y conectaron las esposas y los grilletes con otras tres practicantes durante 18 días", recordó la Sra. Wang.

"Durante esos días, las cuatro tuvimos que comer, dormir e ir al baño juntas, incluso por la noche", escribió. "Como nos turnábamos para hacer los ejercicios, el director del centro de detención apellidado Zhong vertía agua en el suelo, palangana tras palangana, haciendo que el agua corriera por todas partes..."

5. Privación del sueño

Con el fin de recibir bonificaciones mediante obligar a los practicantes de Falun Gong a renunciar a su creencia, los oficiales y guardias cumplían estrechamente con la política de persecución de la Oficina 610. Por ejemplo, a menudo privaban del sueño a los practicantes durante mucho tiempo, junto con otros tipos de tortura física.

La Sra. Liu Dehu mencionada anteriormente, por ejemplo, estuvo detenida en el Centro de Detención del Condado de Jiayu en diciembre de 2000 durante 58 días. Durante esos días, los guardias la obligaron una vez a permanecer inmóvil durante 28 horas consecutivas.

6. Administración forzada de drogas

Los guardias a veces administraban secretamente drogas que causaban daño neurológico a los practicantes, sin que ellos lo supieran, lo que convertía a los practicantes sanos en insanos con trastornos mentales y fuertes dolores.

La Sra. Chen Jinxiu, de unos 50 años, es de la ciudad de Yuyue. Mientras colocaba materiales de Falun Gong el 3 de marzo de 2008, fue detenida y llevada al Centro de Detención del Condado de Jiayu. El director Zhong Mou y el guardia Wang Xia le ordenaron que se hiciera una foto, pero ella se negó porque no había violado ninguna ley.

Zhong y Wang la jalaron entonces por el pelo, mientras Wang le daba una fuerte patada con sus zapatos de tacón y pisaba con fuerza los pies de la Sra. Chen. Cuando la Sra. Chen le explicó más tarde a Wang lo que es Falun Gong y cómo la persecución está mal, Wang no escuchó. En su lugar, Wang puso en secreto drogas en las bebidas e invitó a la Sra. Chen a beber, dejándola mareada y en trance.

Cuando Wang intentó llevar a la Sra. Chen al Centro de Lavado de Cerebro de Wuhan, la Sra. Chen se resistió. Wang, junto con el director Xie, el instructor Li, el conductor, Sun Zongwen y Shu Dingjiao, golpearon duramente a la Sra. Chen. Wang y Shu fueron los que más golpearon a la Sra. Chen. Shu esposó las manos de la Sra. Chen a la espalda, le metió unos calcetines sucios en la boca y la selló con cinta adhesiva. Mientras la golpeaba, Shu gritaba: "Es cierto que te he pegado, pero ¿quién va a testificar contra mí?".

7. Obligados a arrodillarse durante largos períodos

Los guardias de varios centros de detención de la provincia de Hubei, incluidos el Centro de Detención de la ciudad de Chibi, el Centro de Detención de la ciudad de Xianning Maoershan y el Centro de Detención del condado de Jiayu, a menudo obligaban a los practicantes a arrodillarse como forma de maltratarlos y humillarlos.

La Sra. Liu Dehu, mencionada anteriormente, describió su experiencia en el Centro de Detención del Condado de Jiayu en enero de 2001 de la siguiente manera. "Zhou Wende, un oficial de policía de la Sección de Seguridad Política, me daba patadas, me sujetaba, me golpeaba y me reprendía cada vez que me interrogaba. Me empujaba al suelo y me obligaba a arrodillarme con las manos en alto. Después de permanecer arrodillada así durante más de una hora, me pidió que me parara con los pies juntos y los brazos rectos sin ningún movimiento".

8. Obligados a permanecer de pie contra la pared durante largos periodos de tiempo

Cuando los guardias o los reclusos obligaban a los practicantes a ponerse de pie contra la pared, tenían que permanecer con las dos manos junto a los lados del cuerpo. No se les permitía moverse, mirar a los demás ni hablar. También se les restringía el acceso al baño. A veces, los reclusos también rompían un trozo de papel en 6 tiras y colocaban una de ellas entre la parte posterior de la cabeza del practicante y la pared, mientras que las otras cinco se colocaban entre las articulaciones y la pared. Estas seis tiras debían permanecer en su sitio, y cualquier mínimo movimiento del papel daba lugar a reprimendas y golpes.

La señora Liu Dehu, mencionada anteriormente, sufrió esta tortura. Los practicantes maltratados de este modo solían sufrir dolor de espalda, mareos, hinchazón de manos e incapacidad para sostener cosas. A veces se les hinchaban mucho las piernas y los pies estaban tan hinchados que no les cabían los zapatos. A medida que el maltrato continuaba, los practicantes solían tambalearse al caminar, lo que provocaba pérdidas de equilibrio y caídas. A veces les provocaba una paraplejia de los miembros inferiores.

9. Detención de practicantes en otra ciudad

En ocasiones, los practicantes de una ciudad podían ser enviados a un centro de detención de otra ciudad, donde se les consideraba forasteros y se les sometía a una persecución más severa, ya que a los perpetradores les preocupaban menos las quejas de los familiares de las víctimas. Además, los practicantes objeto de la persecución estaban más indefensos en esta circunstancia, ya que resultaba difícil que sus practicantes locales pudieran rescatarlos.

Por ejemplo, Zheng Yuling, de la ciudad de Chibi, fue recluido en el centro de detención del condado de Jiayu, Du Mingsheng, del condado de Chongyang, en el centro de detención del condado de Tongcheng, Wu Weihua, de la ciudad de Wenquan, en el centro de detención del condado de Tongshan, y Xiong Qiulan, del condado de Yuxian, en el centro de detención de la ciudad de Chibi.

10. La aplicación de la técnica del ahogamiento simulado (waterboarding)

El ahogamiento simulado también se utilizaba contra los practicantes en cualquier época del año, incluido el gélido invierno. Se desnudaba a la víctima y se la bañaba. Los guardias o los reclusos aplicaban primero jabón por todo el cuerpo de la víctima. A continuación, obligaban al practicante a ponerse en cuclillas junto a una pared con la parte posterior de la cabeza contra la misma. Luego, una persona vertía agua lenta pero continuamente desde la parte superior de la cabeza de la víctima. Al pasar por la nariz y la boca, el agua formaba una pequeña "cascada" que podía asfixiar fácilmente al practicante. Cualquiera que se resistiera era golpeado. Algunos practicantes eran torturados de esta manera con más de 10 palanganas de agua en el gélido invierno.

11. Extorsión monetaria

El centro de detención también utilizó la extorsión monetaria como medio para perseguir a los practicantes y engordar su propio bolsillo.

La Sra. Wu Qiaoyun, de 78 años, estaba jubilada de la fábrica de tejidos de seda del condado de Jiayu. En enero de 2000, fue enviada al Centro de Detención de Jiayu, donde estuvo detenida durante más de cuatro meses. "Siempre que hacíamos ejercicios de Falun Gong, los guardias y las reclusas nos echaban cubos de agua fría en la cabeza, incluso en invierno", recuerda. Le impusieron una multa de 1.000 yuanes antes de ser liberada. En septiembre de 2000, la policía registró su casa y la llevó de nuevo al centro de detención de Jiayu. Permaneció allí más de un mes y fue liberada solo después de que su familia fuera obligada a pagar 500 yuanes.

La Sra. Yang Zhenli, de 49 años, era empleada de una oficina de cereales. "Cuando hacíamos ejercicios de Falun Gong al aire libre en junio de 2000, la policía nos detuvo y nos arrastró por el suelo para meternos en su furgoneta, lo que nos dejó magullados", recordó.

La Sra. Yang fue multada con 1.000 yuanes antes de ser liberada del centro de detención. Ese mismo año (2000), volvió a ser detenida y estuvo presa 50 días. La obligaron a pagar una multa de 4.000 yuanes.

12. Trabajos forzados

El centro de detención del condado de Jiayu se beneficiaba de los practicantes de Falun Gong detenidos obligándoles a trabajar sin remuneración. Había muchos tipos de trabajos forzados, como la extracción de piedras, la elaboración de ladrillos y azulejos, la fabricación de productos electrónicos, la producción de papel de aluminio, la agricultura, la construcción de carreteras y otros tipos de trabajos.

El Sr. Xu Changxin era un agricultor de la ciudad de Xinjie del condado de Jiayu. "Liu Juhong y yo fuimos a Beijing para hacer una apelación a favor de Falun Gong a finales de julio de 1999. Nos arrestaron y nos mantuvieron en el Centro de Detención de Jiayu durante 15 días, durante los cuales los guardias nos ordenaron picar las piedras de la montaña para ganar dinero para el centro de detención", recordó.

"Eran trabajos forzados y me desmayé por el calor, pero los guardias me golpearon. Long Tiancheng, el jefe de la comisaría de la ciudad de Xinjie, también se apoderó ilegalmente de nuestras dos tarjetas de identidad y aún no las ha devuelto."

13. Tortura por congelación

En el Centro de Detención del Condado de Jiayu, los guardias vertían agua helada sobre los practicantes o sobre el suelo de las celdas de detención en el frío del invierno, en un intento de obligar a los practicantes a renunciar a sus creencias.

Recreación de la tortura: rociar con agua fría

14. Propaganda y lavado de cerebro

Además de la tortura física, los guardias también difundían repetidamente propaganda de odio que difamaba a Falun Gong para obligar a los practicantes a renunciar a su creencia.

Violación de la Constitución y de numerosas leyes

Con las acciones mencionadas anteriormente, los funcionarios, guardias y reclusos del Centro de Detención de Jiayu han violado muchas leyes.

1. Violación de la Constitución

El artículo 35 de la Constitución establece que "Los ciudadanos de la República Popular China gozan de libertad de expresión, de prensa, de reunión, de asociación, de procesión y de manifestación".

El artículo 36 establece que "Los ciudadanos de la República Popular China gozan de libertad de creencia religiosa". El artículo 37 establece: "La libertad personal de los ciudadanos de la República Popular China es inviolable." El artículo 38 establece que "La dignidad personal de los ciudadanos de la República Popular China es inviolable. Se prohíbe el insulto, la calumnia, la falsa acusación o la falsa incriminación dirigida a los ciudadanos por cualquier medio".

2. Violación de las leyes penales

El artículo 3 de la Ley Penal dice: "Cualquier acto considerado por las estipulaciones explícitas de la ley como un crimen debe ser castigado por la ley y cualquier acto que ninguna ley considere un crimen no debe ser castigado."

Falun Gong no figura en las listas de sectas publicadas por el Ministerio de Seguridad Pública y el Consejo de Estado. Además, el Anuncio 50 de la Administración General de Prensa y Publicación, emitido el 1 de marzo de 2011, derogó su prohibición de publicar libros de Falun Gong.

Más concretamente, los guardias violaron los siguientes artículos de la ley penal.

Artículo 234. "El que intencionadamente dañe a otra persona será condenado a no más de tres años de prisión firme, prisión preventiva o control".

Artículo 238. "El que detenga ilegalmente a otro o lo prive de su libertad personal por cualquier otro medio será condenado a un máximo de tres años de reclusión temporal, detención penal, control o privación de los derechos políticos. En caso de golpes o humillaciones, se impondrá una pena mayor".

Artículo 243. "Los que fabriquen historias para inculpar a otros o en un intento de someter a otros a una investigación penal, si el caso es grave, serán condenados a tres años o menos de prisión, o sometidos a detención penal o vigilancia. Los que causen consecuencias graves serán condenados a una pena de tres a diez años de prisión".

Artículo 245. "Los que registren físicamente de forma ilegal a otros o registren ilegalmente las residencias de otros, o los que se entrometan ilegalmente en las residencias de otros, serán condenados a tres años o menos de prisión, o puestos bajo detención penal".

"Los trabajadores judiciales que cometan los delitos estipulados en el párrafo anterior abusando de su autoridad serán castigados severamente".

Artículo 246. "Los que insulten abiertamente a otros utilizando la fuerza u otros métodos o los que inventen historias para calumniar a otros, si el caso es grave, serán condenados a tres años o menos de prisión, puestos bajo detención penal o vigilancia, o privados de sus derechos políticos".

"Los que cometan los delitos mencionados anteriormente sólo serán investigados si son demandados, con la excepción de los casos que atenten gravemente contra el orden social o los intereses del Estado".

Artículo 251. "Los trabajadores de los órganos del Estado que priven ilegalmente el derecho de los ciudadanos a las creencias religiosas o que invadan las costumbres o hábitos de las nacionalidades minoritarias, si el caso es grave, serán condenados a dos años o menos de prisión o serán sometidos a detención penal".

Artículo 252. "Los que infrinjan el derecho de los ciudadanos a la libertad de comunicación ocultando, destruyendo o abriendo ilegalmente las cartas de otros, si el caso es grave, serán condenados a un año o menos de prisión o a detención penal".

Artículo 254. "Los trabajadores de los órganos del Estado que abusen de su autoridad tomando represalias o inculpando a los acusadores, peticionarios, críticos o informantes, en nombre de la realización de actividades oficiales, serán condenados a una pena de dos años o menos de prisión o a la detención penal. Si el caso es grave, serán condenados a una pena de dos a siete años de prisión".

Artículo 274. "Quien extorsione bienes públicos o privados mediante chantaje, y la cantidad implicada sea bastante grande, será condenado a no más de tres años de prisión fija, detención penal o control; cuando la cantidad implicada sea considerable y las demás circunstancias sean graves, la pena será de no menos de tres años y no más de diez años de prisión fija".

3. Violación de la Ley de los Procuradores

El artículo 7 de la Ley de los Procuradores establece,

"Los procuradores tienen las siguientes obligaciones:

(1) Investigar los casos penales aceptados directamente por las procuradurías populares según lo dispuesto por la ley;

(2) Examinar las solicitudes de detención y enjuiciamiento relacionadas con casos penales, e iniciar el enjuiciamiento público de estos casos en nombre del Estado;

(3) Iniciar litigios de interés público;

(4) Supervisar los litigios penales, civiles y administrativos; y

(5) Otras funciones previstas por la ley.

Los procuradores serán responsables de las decisiones que tomen en los casos dentro del ámbito de sus funciones y poderes".

El artículo 8 de la Ley de Procuradores dice: "Los procuradores jefes, los procuradores jefes adjuntos y los miembros de los comités de procuradores de las procuradurías populares, además de desempeñar sus funciones de procurador, realizarán otras tareas acordes con sus cargos."

4. Violación de la Ley de Enjuiciamiento Criminal

Según el artículo 52 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal: "El sospechoso o acusado de un delito que esté bajo custodia y sus representantes legales o parientes cercanos tendrán derecho a solicitar la obtención de un garante en espera del juicio".

Según el artículo 56 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal, "Quedarán excluidas las confesiones de sospechosos y acusados de delitos obtenidas por métodos ilegales, como la tortura, y los testimonios de testigos y víctimas obtenidos por métodos ilegales, como la violencia y las amenazas. Si la obtención de pruebas físicas o documentales no se ajusta a los procedimientos legales y pueda afectar gravemente a la acción de la justicia, se harán correcciones o explicaciones razonables; si no se pueden hacer correcciones o explicaciones razonables, las pruebas serán excluidas".

"Si durante la investigación, la revisión para el enjuiciamiento o el juicio se encuentran pruebas que deban ser excluidas, se excluirán de acuerdo con la ley, y no se utilizarán como base para los dictámenes de acusación, las decisiones de enjuiciamiento y las sentencias".

5. Violación de las leyes sobre los funcionarios públicos

De acuerdo con el artículo 60 de la Ley de Funcionarios Públicos, "cuando un funcionario público ejecute una decisión o una orden que suponga una evidente violación grave de la ley, deberá asumir la debida responsabilidad según lo especificado por la ley." La persecución a Falun Gong carece de base legal y, por tanto, es errónea.

Por favor, consulte el texto en chino para obtener información sobre los perpetradores en el Centro de Detención del Condado de Jiayu.

Todo el contenido publicado en este sitio web tiene derecho de autor y pertenece a Minghui.org. Minghui realizará compilaciones de su contenido online de forma regular y/o en ocasiones especiales.