(Minghui.org) Desde que el partido comunista chino lanzó la persecución a Falun Gong, una disciplina espiritual basada en los principios de Verdad-Benevolencia-Tolerancia, en 1999, incontables practicantes han sido arrestados, encarcelados, torturados o incluso asesinados por sus órganos. La persecución aún continúa actualmente en China.

El Sr. Pan Baozhong de la ciudad de Sanhe, provincia de Hebei, sufría de reumatismo debido a que trabajó en un sitio de construcción húmedo por largo tiempo. Después de casarse con la Sra. Zhang Jinling, trataron de tener un hijo pero no fue posible debido al bajo conteo de espermatozoides y aborto espontáneo. La Sra. Zhang también sufrió de complicaciones después del aborto espontáneo.

La pareja recuperó su salud después de empezar a practicar Falun Gong en 1998, y la Sra. Zhang quedó embarazada un año después. Sin embargo, la Sra. Zhang casi fue forzada a abortar cuando el PCCh comenzó la persecución a Falun Gong. A pesar de que dio a luz a su hijo de forma segura, el niño creció con miedo debido a que sus padres fueron arrestados y hostigados repetidamente por su fe en Falun Gong.

A continuación los hechos de persecución de la pareja:

El comienzo del arresto y la detención

En septiembre de 1999, Wu Xianming, secretario del PCCh del pueblo, fue a todos los hogares de los practicantes de Falun Gong a confiscar los libros de Falun Gong. Cuando llegó a la casa del matrimonio, la Sra. Zhang se negó a entregar sus libros. Wu la amenazó con que a policía la arrestaría pero no se desánimo. Al final se fue cuando ella le contó a los transeúntes lo que estaba sucediendo. 

Un mes después, las autoridades forzaron al matrimonio a que escribiera una declaración de garantía de renuncia a su fe pero se negaron. Cuando las autoridades amenazaron con saquear su casa, no tuvieron otra opción que cerrar su negocio y vivir fuera de casa para evitar la persecución. Por lo tanto, esto también les ocasionó enormes pérdidas económicas.

Estaban visitando a a los padres de la Sra. Zhang durante el Año Nuevo Chino en el 2000 cuando Wu y las autoridades los siguieron y les preguntaron si aún insistían en practicar Falun Gong. Y afirmaron sus posturas.

Wu los arrestó al día siguiente siendo el cumpleaños del Sr. Pan. Los llevaron a la estación de policía y los esposaron al poste de teléfono en el patio.

El Sr. Pan estaba preocupado por su esposa ya que tenía cuatro meses de embarazo y le preguntó si tenía frío o estaba cansada. Cuando un oficial escuchó esto, maldijo al Sr. Pan y lo esposó al cobertizo de carbón. Después de enterarse de que la Sra. Zhang estaba embarazada, el oficial la pasó a una fría sala de reuniones y dejó a la pareja hambrienta por días.

La pareja fue transferida a un centro de detención al día siguiente. La Sra. Zhang regresó a casa después de tres días mientras el Sr Pan fue detenido por un mes.

Después de que la Sra. Zhang regresó, muchos oficiales fueron a su casa y le dijeron: "Debido a que practicas Falun Gong, serás obligada a tener un aborto".

Con la ayuda de sus suegros, la Sra. Zhang huyó de casa antes de que la policía la atrapara. Sin embargo, las autoridades aún la amenazaron cuando le llevó ropa a su esposo al centro de detención.

Poco después de que el Sr. Pan fue liberado, fue arrestado nuevamente junto con la Sra. Zhang, en abril del 2000. Como la Sra. Zhang estaba embarazada, fue liberada tres días después de que su familia pagó 150 yuanes por gastos de manutención. El Sr. Pan estuvo detenido por un mes y se le obligó a pagar 3.000 yuanes por su liberación.

El 21 de julio de 2000, la policía le pidió al Sr. Pan que visitara la estación de policía pero la Sra. Zhang fue en su lugar ya que él estaba trabajando. Al siguiente día, un grupo oficiales armados irrumpieron en la casa de la pareja y quisieron arrestar al Sr. Pan. Como no se encontraba en casa, los oficiales amenazaron con visitarlos a diario. No tuvieron otra opción que salir de casa con su recién nacido para evitar ser perseguidos.

La policía registró la casa de la pareja y dejó un desastre cuando nadie se encontraba en casa en primavera del 2001. Muchos vecinos comentaron: "Estos bandidos han perdido la cabeza".

Mamá y bebé arrestados repetidamente

Debido al bebé, la Sra. Zhang regresó a su casa pocos meses después mientras el Sr. Pan todavía estaba huyendo.

La Sra Zhang fue arrestada una vez más con su hijo el 20 de julio de 2001. Cuando los oficiales trataron de forzarla a escribir una declaración de garantía de renuncia, ella escribió: "Falun Dafa es bueno. Verdad-Benevolencia-Tolerancia es bueno. Padre y madre, si muero hoy no es por que me suicidé, sino por la persecución". Los oficiales la abofetearon y la maldijeron después de ver su declaración. Más tarde fue esposada al cobertizo de carbón mientras que su hijo no podía parar de llorar.

La suegra de la Sra. Zhang lloró cuando fue a la estación de policía a llevarle zapatos. Ella suplicó que alimentaran a su nieto. Debido a que los oficiales se negaron a quitarle las esposas a la Sra. Zhang, su suegra intentó ayudar con la alimentación pero fue en vano. Luego los oficiales persiguieron a la suegra y al bebé fuera de la estación de policía.

En la estación de policía la Sra. Zhang fue privada de alimento y agua y fue forzada a permanecer bajo el sol durante médico día. Debido a la tortura física y mental se derrumbó en el suelo. Su cuerpo seguía temblando. Tenía espuma en la boca. Al ver esto el oficial le soltó las esposas y llamó al doctor. Su presión arterial estaba tan anormal que ni siquiera podía ser detectada. La policía insultó verbalmente a la Sra. Zhang y le pidió a su familia que la recogiera y que pagara 800 yuanes como depósito.

El Sr. Pan fue arrestado en el otoño de 2001. Fue interrogado y los oficiales lo electrocutaron con varias picanas. También lo obligaron a arrodillarse en el suelo antes de ser llevado al centro de detención de Sanhe. Se le hizo pagar 3.000 yuanes por su liberación.

Acoso constante, ocultamiento y campo de trabajo forzado

En julio de 2003, un oficial de buen corazón le dijo a Sra. Zhang que la policía vendría a arrestarlos nuevamente. Tuvieron que dejar su casa nuevamente por unos días.

Un mes después, los oficiales acusaron a la Sra. Zhang. Como no abrió la puerta se subieron a la azotea por el baño de su vecina. El Sr. Pan pudo escapar antes de que entraran. Los oficiales se negaron a retroceder y registraron toda la casa. Se fueron rápido cuando se dieron cuenta de que el Sr. Pan no estaba en casa. Sin embargo, en un intento de arrestar al Sr. Pan, siguieron hostigando a la Sra. Zhang.

El Sr. Pan fue arrestado en su casa en abril de 2004 y fue llevado al centro de lavado de cerebro Langfang. Se las arregló para escapar después de una huelga de hambre durante cuatro días.

Después de ser testigos de los repetidos arrestos, los vecinos de la pareja comenzaron a ayudarlos. Una vez, un vecino ayudó a la pareja a escapar al vigilar a los oficiales.

Entre septiembre y octubre de 2005, la policía intentó arrestar a la pareja nuevamente. Debido a la repetitiva persecución, los padres de Sr. Pan estaban traumatizados. Su padre se enfermó varias veces, hubo un momento en que su corazón casi se detuvo y tuvo que ser resucitado.

En un intento de arrestar al Sr. Pan, la policía intentó engañarlo para que fuera a la estación de policía en agosto de 2007 con la excusa de que su identificación fue emitida erróneamente. Sin embargo, el Sr. Pan no se dejó llevar por sus trucos.

El 5 de marzo, 2008, el Sr. Pan fue arrestado por oficiales del buró de seguridad nacional cuando conducía un taxi. Fue interrogado por un día y y fue llevado al centro de detención de Sanhe. Su carro, identificación y 900 yuanes en efectivo fueron confiscados.

Después los oficiales fueron a saquear su casa y confiscaron libros y materiales de Falun Gong, cosas personales incluyendo su laptop y álbumes. La redada sucedió cuando la Sra. Zhang no estaba en casa.

El Sr. Pan fue llevado al centro de lavado de cerebro de Langfang el 19 de marzo y transferido al campo de trabajo forzado de Shijiazhuang el 9 de mayo para ser retenido por un año y tres meses. A la familia no se le informó del término de su campo de trabajo.

Durante su encarcelamiento fue sometido a varios métodos de tortura, fue obligado a permanecer en cuclillas por largo tiempo, estuvo sentado en un taburete pequeño y realizaba trabajo sin remuneración.

La Sra. Zhang fue arrestada mientras llevaban a su hijo a la escuela

La Sra. Zhang fue arrestada mientras llevaba a su hijo la escuela el 15 de mayo de 2008. De repente tuvo problemas para respirar en el auto de la policía y pidió que la desposaran antes de desmayarse. La policía la llevó al hospital de Nanguan.

En el hospital, la policía la arrastró por el suelo en vez de cargarle para llevarla adentro.

El doctor le dijo que su presión arterial era de 180 cuando su frecuencia cardíaca era de 100. Cuando la Sra. Zhang le dijo al doctor que la arrestaron por practicar Falun Gong, la policía la arrastró de regreso al auto y fue llevada a otro hospital para un electrocardiograma.

La Sra Zhang aprovechó la oportunidad para contarle a la gente sobre Falun Gong. Entonces la policía la llevó de regreso al auto y la llevaron al centro de detención. Incluso la amenazaron con sentenciarla por tener billetes impresos con mensajes sobre Falun Gong (Por la estricta censura de información en China, muchos practicantes usan formas creativas para difundir información, incluyendo mensajes impresos en los billetes).

La Sra. Zhang fue interrogada en la mañana el 15 de mayo y fue llevada al centro de lavado de cerebro por la tarde.

Tortura en el centro de lavado de cerebro

Se asignó a un asistente para quedarse y monitorear a la Sra. Zhang mientras estuvo en el centro de lavado de cerebro. Como el radiador de la calefacción en el cuarto donde se encontraban estaba recién pintado con pintura plateada, el olor era insoportable. Los ojos les lloraban y el asistente no pudo dejar de vomitar. Durante tres horas el asistente pidió que abrieran la puerta, pero fue ignorado hasta que llegó el momento de alimentar a la fuerza a la Sra. Zhang.

Incapaz de soportarlo, el asistente pidió regresar a casa pero su petición fue negada hasta que llamó al oficial de la ciudad para pedir ayuda. Antes de irse, el asistente le dijo a la Sra. Zhang que se cuidara. También le dijo que, al regresar, les diría a otros que no se dejen engañar y no vayan al centro de lavado de cerebro para vigilar a los practicantes de Falun Gong.

Debido a la intoxicación con pintura, la Sra Zhang no pudo dejar de vomitar, no podía comer ni beber. Su condición no mejoró después que la cambiaron de cuarto. Al final, colapsó en el suelo.

El centro de lavado de cerebro no le proporcionó tratamiento médico. La Sra. Zhang pidió que la liberaran mientras la llevaban al hospital, pero los oficiales querían que confesara quién envió la información sobre el arresto de su esposo a Minghui.org.

A la Sra. Zhang le pusieron un suero intravenoso durante la noche antes de ser llevada de regreso al centro de lavado de cerebro. Entonces no pudo comer, caminar o ver bien las cosas.

La Sra. Zhang fue enviada a alimentación forzada al 13.° día. Su solicitud de regresar a casa para recibir tratamiento fue de nuevo denegada. La policía la levantó de la cama y luego la tiraron mientras la maldecían. La alimentación forzada fue muy brutal y la policía reveló que un practicante murió por la alimentación forzada hacía pocos días.

Cuando el jefe del centro de lavado de cerebro vio que la Sra. Zhang estaba demacrada, dio instrucciones a la ciudad para que enviaran a otra asistente para vigilarla. Dicha asistente había sido engañada para ir al centro de lavado de cerebro. A la asistente se le permitió regresar a casa después de permanecer llorando todos los días.

Después de estar tres meses en el centro de lavado de cerebro, un oficial de la oficina seguridad nacional vino y dijo al centro de lavado de cerebro que la Sra. Zhang sería liberada, pero fue llevada al centro de detención de Sanhe donde padeció más persecución. Finalmente fue liberada bajo fianza un mes después de ser detenida.

Persecución continua

La policía aún seguía acosando a la Sra Zhang después de que regresó a casa. Tres meses después, fue llevada de regreso al centro de lavado de cerebro.

Mientras el Sr. Pan estaba cumpliendo su condena en el centro de trabajo forzado, su hijo estaba ansioso después de enterarse del otro arresto de La Sra. Zhang.

Debido a tantos años de sufrimiento, su hijo estaba traumatizado. Le dijo a su abuela que una vez le pidieron que pasara al frente de la fila en la escuela un día para que dos hombre y su jefe verificaran quién era. La experiencia traumatizante que hizo que se retirara.También se volvió irritable sin razón. Se comportaba mal en la escuela y tenía baja autoestima. Algunas veces, de repente lloraba y su abuela lo tenía que consolar con comida.

Como el matrimonio fue arrestado, la familia perdió su fuente de ingresos. La mamá del Sr. Pan tuvo que asumir la responsabilidad de cuidar a su esposo enfermo, mandar a su nieto a la escuela y alimentar a la familia. A pesar de la situación, tomó una actitud de valentía y sólo lloró cuando estaba sola, una escena que sucedió con sus hermanos cuando la visitaron.

La mamá de la Sra. Zhang se enfermó cuando supo que su casa fue allanada por la policía y su hija fue arrestada. La abuela de la Sra Zhang, de unos 90 años, también se enfermó.

En abril de 2009, oficiales del pueblo irrumpieron en la casa de la Sra. Zhang y trataron de forzarla a ella y a su esposo de que escribieran una declaración de garantía de renuncia, pero se negaron. Dos meses después, un oficial del buró de seguridad nacional fue a la casa de la pareja y los acosó y llamaron a la Sra. Zhang en agosto para pedirle que visitara el departamento de policía.

Incapaz de soportar el tremendo estrés de una década de persecución, el padre del Sr. Pan falleció el 27 de abril de 2011.

Noticia relacionada: 

Mr. Pan Baozhong from Sanhe City, Hebei Province, Arrested Again