(Minghui.org) Una mujer de Heilongjiang comenzó a practicar el Falun Gong (alias Falun Dafa) en 2002, a pesar del riesgo de ser perseguida. Fue encarcelada durante 3,5 años por haber aclarado la verdad sobre Falun Dafa.
Falun Dafa es una práctica de cuerpo y mente perseguida en China por el partido comunista chino (PCCh) desde 1999.
La Sra. Zuo Xiuwen, de 69 años, es residente del condado de Huachuan, en la ciudad de Jiamusi. Después de que comenzó a practicar Falun Gong en 2002, se recuperó de todas sus enfermedades. Sin embargo, fue arrestada ilegalmente en 2 ocasiones por su fe, y cumplió su condena en la prisión de mujeres de la provincia de Heilongjiang, donde se le lavó el cerebro y fue sometida a torturas.
La Sra. Zuo Xiuwen
La buena vida destruida por las miserias de la vida
Mi nombre es Zuo Xiuwen. Nací en julio de 1951. Vivo en la ciudad de Hengtoushan, en el condado de Huachuan, en la ciudad de Jiamusi.
A mi marido le diagnosticaron una hemorragia cerebral en 2002. Para encontrarle una cura, el 25 de octubre de 2002 empecé a aprender Falun Dafa y me convertí en practicante.
Tuve un buen matrimonio. Mi marido siempre ha sido muy amable conmigo. Antes de que él tuviera la hemorragia cerebral, tomé una larga licencia de mi trabajo, y nos mudamos al campo. Criamos más de 40 cerdos y nos fue bien en nuestro negocio. Decidimos abrir un restaurante.
Cuando nuestro negocio estaba floreciendo y disfrutando de nuestras vidas, mi marido sufrió de repente una hemorragia cerebral y fue hospitalizado. Nuestra vida cambió, y lo más importante es que yo no podía ocuparme de nuestro negocio.
Después de permanecer en el hospital durante 2 meses, mi marido permaneció en coma y no mostró ninguna mejoría. Sus facturas del hospital se comieron casi todos nuestros ahorros. Tuve que sacarlo del hospital. Continué buscando una cura para él pero no sirvió de nada.
Falun Dafa llegó a nuestra vida
Justo cuando estaba al borde de la desesperación, mi vecino me habló de Falun Dafa. Me pidió que siguiera recitando "Falun Dafa es bueno" a mi marido. Él no estaba completamente consciente en ese momento, y no podía hablar, pero a veces asentía con la cabeza en respuesta. También me dio el libro Zhuan Falun, el libro principal de Falun Dafa, y me sugirió que se lo leyera. Mientras se lo leía a mi esposo, gradualmente entendí muchos principios de la vida. Aunque él no se recuperó, decidí practicar Falun Dafa.
Después de unos meses de practicar Falun Dafa, me recuperé de todas mis enfermedades, tales como la insuficiencia de la circulación sanguínea al cerebro, la inflamación de la vesícula biliar y las enfermedades cardíacas.
Aunque la persecución severa a Falun Dafa todavía continuaba, yo estaba determinada a persistir en la práctica, ya que me beneficiaba personalmente, y sabía que Falun Dafa es bueno.
Primer arresto: 2 semanas de detención
El 6 de enero de 2009, fui a un pueblo de nuestro condado con otro practicante a entregar calendarios de la Falun Dafa. Cuando visitamos la casa del jefe de la aldea, un empleado del gobierno del pueblo estaba allí, y nos denunció a la policía.
La policía del departamento de policía del condado de Huachuan nos arrestó. El jefe del pueblo pidió a la policía que nos perdonara, ya que ambos teníamos más de 60 años. Pero la policía nos llevó a un centro de detención.
Mi hija y mi yerno y su hijo vinieron a visitarme al centro de detención. Lloró sin parar. La consolé: "No llores, tu madre no cometió ningún crimen". Me liberaron 2 semanas después.
Desde entonces, la policía ha venido a menudo a mi casa para acosarme. Incluso durante las noches de verano de 2010, saltaron la valla de nuestro patio para vigilarme.
Segundo arresto: Sentenciada a tres años y medio de prisión...
El 13 de diciembre de 2010, la policía de la división de seguridad nacional de Huachuan irrumpió en mi casa cuando estaba leyendo libros de Falun Dafa con 3 practicantes. Sin mostrar su identificación, ni una orden de registro, saquearon mi casa y confiscaron muchos materiales de Falun Dafa, un cuaderno de computadora, una impresora y otros equipos.
Cuando los vi confiscando la lámina con la imagen del fundador de Falun Dafa, inmediatamente corrí para quitársela de las manos. Dong Hongsheng, el director de la división de seguridad nacional de Huachuan vio esto, y me pateó con sus gruesas botas de cuero. Casi me caí. Después de que registraron cada rincón de mi casa, nos arrestaron a los 4.
Al día siguiente, fuimos interrogados en el departamento de policía del condado de Huachuan. Luego, nos llevaron al centro de detención por la noche. Me registraron al llegar al centro de detención. Los guardias incluso me cortaron los botones de la ropa y los pantalones. Los 4 decidimos hacer una huelga de hambre para protestar por nuestra detención.
Durante los 10 días de nuestra huelga de hambre, fuimos monitoreados por los reclusos. Nos insultaron todo el tiempo. Nos interrogaban durante medio día, pero nos negábamos a responder a sus preguntas o a dar nuestras huellas dactilares. La policía se enfadaba.
Una vez durante el interrogatorio, un policía de unos 40 años me dijo que era muy amigo de uno de mis parientes, e intentó reunirnos. También habló de la joven practicante Wang, uno de los 4 de nosotros. Dijo que la vida de Wang se arruinaría si se la sentenciaba a una edad tan temprana. Trató de que le diera información sobre otros practicantes de Falun Dafa, pero no tuvo éxito. Le dije que Wang no estaba involucrada en nada, y que debían dejarla ir.
Tenía más de 200 yuanes encima cuando fui arrestada, los cuales fueron confiscados. Mi hija fue citada al centro de detención y obligada a depositar 1.000 yuanes como mi asignación. En otra ocasión, mi familia vino a visitarme, pero no se les permitió verme hasta que depositaron otros 500 yuanes, dinero que nunca vi.
El día de mi juicio, la policía nos puso esposas y grilletes a Wang y a mí y nos cubrió la cabeza en el camino. Todos los agentes de policía del condado fueron enviados. Durante el juicio, un subprocurador me gritó por no renunciar a Falun Dafa.
Fui sentenciada a 3,5 años de prisión, Wang a 3 años, la madre de Wang que también era una de las 4, a 2 años. El 4.º practicante fue inyectado con drogas desconocidas mientras estaba detenido en el centro de detención y quedó paralizado.
Encarcelada en la prisión de mujeres de la provincia de Heilongjiang
El 15 de junio de 2011, fui transferida a la prisión de mujeres de la provincia de Heilongjiang. Mi equipaje y mis pertenencias fueron registrados al llegar. Me obligaron a tirar algunas ropas.
Había 9 personas en mi celda. A 8 reclusas delincuentes se les ordenó que me vigilaran las 24 horas del día. No me permitieron tener contacto con nadie. Solo cuando no había nadie en los baños o en el pasillo se me permitía usar el baño.
No tenía libertad y no tenía a nadie con quien hablar. Me sentía sola y deprimida, estaba atormentada mental y físicamente, y me sentía miserable cada segundo.
Forzada a sentarme en un pequeño taburete y ver videos de lavado de cerebro
Durante un tiempo, me obligaban a levantarme a las 5:00 a. m. todos los días y luego a sentarme en un pequeño taburete con las manos en las rodillas. Tuve que ver videos calumniando a Falun Dafa.
Si las reclusas notaban que me movía un poco o que cerraba los ojos, me gritaban. Se turnaron para vigilarme hasta las 11:00 p. m. Me obligaron a mirar a la pared mientras dormía. Los reclusos incluso me vigilaban mientras dormía.
La carne de mi trasero se desgarró debido a estar mucho tiempo sentada en el pequeño taburete. El dolor era insoportable.
Las reclusas siempre se aprovechaban de mí. Después de que compré nuevas cosas, las tomaron y las reemplazaron por las viejas. A la hora de la comida, tomaban los artículos buenos de mi plato, y solo dejaban una pequeña cantidad de comida menos favorable para mí. Me daban poco tiempo para comer; a veces no tenía tiempo para terminar mis comidas.
Después de un largo tiempo de tormento, mi resistencia estaba a punto de llegar a su límite. Una vez, durante una sesión de lavado de cerebro, mi mente se volvió confusa. Me sentí tan mal que firmé la carta de arrepentimiento que me prepararon.
Sin embargo, cuando me di cuenta de que había firmado una declaración de arrepentimiento, escribí una declaración solemne, declarando que esta declaración era nula y sin efecto, la firmé y se la entregué a un guardia. El guardia estaba muy furioso. Ordenó a las reclusas que me vigilaran de cerca. Cuatro reclusas me siguieron de cerca y no me dejaron ir a ninguna parte por mi cuenta.
Estaba atormentada mental y físicamente y me sentía miserable cada segundo. A veces, sentía que estaba al borde del colapso y apenas podía respirar.
Trabajo forzado
Durante algún tiempo, me vi obligada a trabajar todos los días. Trabajé en el embalaje de palillos para dientes o bolas de algodón. Debido a mi estado de salud, solo pude terminar la mitad de la cuota.
Para evitar que las practicantes pasaran las escrituras de Falun Dafa entre ellas, los guardias nos registraban antes y después del trabajo. En el taller, repentinamente hicieron sonar el silbato y exigieron que nos pusiéramos en fila para ser registradas. Los guardias también registraron nuestras celdas frecuentemente.
Muchas practicantes todavía se las arreglaban para pasar las escrituras entre ellas. Una vez que obtuve una copia, estaba emocionada, pero también nerviosa todo el día, temiendo que la escritura fuera descubierta. Al final del día, tuve la oportunidad de leerla bajo la manta de mi cama.
Uno de los guardias me preguntó por qué no solicité una reducción de condena, ya que muchas reclusas la habían solicitado. Le dije que no cometí un crimen, y que no era una criminal. Simplemente por eso, fui transferida más tarde al equipo estrictamente vigilado. Cinco reclusas me monitorearon, y una me dio lecciones de lavado de cerebro todos los días.
Madre fallecida y hogar desolado
Mi madre también era practicante de Falun Dafa. Ella estaba devastada después de mi arresto y sentencia. Con la presión constante y la preocupación por mi seguridad, ella falleció a finales de 2006.
Cuando me liberaron en 2013, volví a un hogar vacío. El refrigerador estaba empapado de agua en el patio. A pesar de que la puerta del frente y del patio estaban cerradas, las cerraduras de la casa, el almacén y los gabinetes de las habitaciones estaban todos abiertos, y todas mis pertenencias, desde la ropa de cama hasta los utensilios de cocina, fueron robados.
Todo el contenido publicado en este sitio web tiene derecho de autor y pertenece a Minghui.org. Minghui realizará compilaciones de su contenido online de forma regular y/o en ocasiones especiales.
Categoría: Torturas a mujeres