(Minghui.org) El Sr. He Lifang, un residente de la ciudad de Qingdao, provincia de Shandong, murió bajo custodia el 2 de julio de 2019, dos meses después de su arresto por negarse a renunciar a su fe en Falun Gong.

Falun Gong, es una disciplina espiritual basada en los principios de Verdad-Benevolencia-Tolerancia. Desde que el partido comunista chino comenzó a reprimir la disciplina en julio de 1999, un gran número de practicantes han sido detenidos, torturados, o incluso les han sustraído sus órganos por su creencia.

La familia del Sr. He notó una incisión cosida en su pecho y una incisión abierta en su espalda. La policía primero dijo que las incisiones eran el resultado de una autopsia antes de cambiar su historia para decir que un médico forense vendría en un rato. Ningún médico apareció.

Sus seres queridos sospechan que le sustrajeron sus órganos mientras estaba vivo o apenas murió, y que esa es la verdadera razón de las incisiones. También sospechan que hubo abuso psiquiátrico porque él perdió su habilidad de hablar y a solo 17 días de estar detenido, no respondía.

El Sr. He Lifang, un practicante de Falun Gong de la ciudad de Jimo en la provincia de Shandong, murió el 2 de julio de 2019

Muerte inesperada finaliza con años de ordalías

La muerte del Sr. He marcó el final de sus años de sufrir por mantener su creencia. El hombre de 45 años fue arrestado y torturado repetidamente –una vez fue golpeado por 17 reclusos estando detenido. Su documento fue anulado, y estuvo 17 años fuera de su casa para evitar ser arrestado de nuevo.

La policía engañó al Sr. He bajo el pretexto de darle un nuevo documento personal el 5 de mayo de 2019. Fue arrestado al llegar y luego sometido a alimentación forzada y posiblemente abuso psiquiátrico. Su salud declinó y fue llevado de emergencia al hospital el 30 de junio.

Más de 200 policías fueron enviados entre el 30 de junio el 3 de julio para evitar que los practicantes de Falun Gong locales y los familiares del Sr. He se reúnan cerca del hospital.

El Sr. He murió el 2 de julio, pero su familia no fue notificada hasta el día siguiente. Los presionaron para cremar su cuerpo el mismo día. Más de 30 oficiales más cuatro camionetas policiales estaban presentes para monitorear el proceso de cremación.

Obligado a no volver a su casa durante 17 años

El Sr. He era residente de la comunidad de Beian en el distrito de Jimo, ciudad de Qingdao. Por practicar Falun Dafa, fue acosado y detenido por la policía de Beian numerosas veces. Su negocio también sufrió; él y su familia fueron discriminados e insultados por su creencia.

“Mi negocio era muy exitoso hasta que comenzó la persecución en 1999. Debido a la propaganda calumniosa, muchos de mis clientes fueron engañados y me trataban como enemigo. Un vecino, que solía ser amigable, me maldijo a mí y a mi familia. Incluso a veces los niños nos maldecían porque ellos también han sido influenciados por la propaganda calumniosa”, escribió en una querella que presentó contra el exlíder del partido comunista, Jiang Zemin, por haber iniciado la persecución a Falun Gong.

Una vez en 2001, fue golpeado por 17 reclusos en el centro de detención de Jimo y quedó en coma. La examinación mostraba que su cerebro se quedó sin sangre y sin oxígeno. Los médicos también descubrieron que sus órganos fallaron y declararon que no valía la pena tratarlo.

Sin embargo, a través de la práctica de Falun Dafa, el Sr. He sobrevivió al ser liberado. Escapó de su hogar cuando se enteró que la policía planeaba arrestarlo. Pasó los próximos 17 años de un lugar a otro.

Funcionarios del comité de asuntos políticos y legales (PLAC), de la oficina 610 de Jimo, y la comisaría de Beian anularon su permiso de residencia (hukou) y su documento de identificación, haciendo que no pueda conseguir trabajo normal, pues en China es necesario el documento para ello.

Estado crítico a solo 17 días del arresto

Como el Sr. He describió en detalle su sufrimiento por practicar Falun Gong, la oficina 610 lo tomó como un blanco principal de persecución.

Habiendo estado tanto tiempo fuera de su casa, el Sr. He realmente extrañaba a sus padres ancianos. A principios de 2019 hizo un viaje a su casa, solo para ser detenido por un policía de tránsito que demandó ver su documento de identidad. Recibió una multa de 2.000 yuanes por no tenerlo consigo. La multa era enorme para el Sr. He, que estaba vagando sin poder encontrar un trabajo decente debido a no tener su documentación. Entonces decidió solicitar un documento nuevo.

Llamó a la comisaría de Beian, y un policía le dijo que fuera para recibir un documento nuevo.

El Sr. He apareció en la comisaría el 5 de mayo de 2019, solo para ser arrestado y enviado al centro de detención de Pudong. Recién el 14 de mayo se emitió la orden de su arresto y su caso fue enviado a la corte de Jimo el 23 de mayo. Mientras hacía huelga de hambre para protestar, los guardias del centro de detención lo alimentaron a la fuerza y lo golpearon, dejando lleno de heridas todo su cuerpo. He perdió su lucidez y quedó grave.

El cartel de arriba dice “Corte popular del distrito de Jimo”

No lo dejaron recibir visitas hasta el 22 de mayo de 2019. El abogado notó que el Sr. He no podía caminar y que lo llevaban en una camilla. Tenía una máscara, y su cuerpo estaba cubierto con una colcha. No respondía nada cuando el abogado le hablaba.

Hacía calor en mayo y su familia y el abogado que lo visitaron, sospechaban que la colcha y la máscara eran para cubrir las heridas de las torturas y la pérdida de su habla y la no reacción el resultado de abuso psiquiátrico.

Centro de detención de Pudong en el distrito de Jimo, ciudad de Qingdao

Solicitud de liberación denegada

El abogado regresó al centro de detención el 5 de junio, pero le negaron encontrarse con su cliente toda la mañana. Se negó a irse y finalmente le permitieron ver al Sr. He por la tarde.

El Sr. He fue traído de nuevo en una camilla y tampoco respondía.

Los padres del Sr. He, ya en sus 80 años, fueron a la oficina de apelaciones de Jimo y a la comisaría de Beian para pedir su liberación. No les permitieron entrar, mucho menos ver a nadie a cargo del caso de su hijo.

La pareja de ancianos y su hija fueron al departamento de policía y la oficina 610 de Jimo el 13 de junio para pedir la liberación de su hijo. Lograron entrar, pero les pidieron que esperen en la sala de espera.

Departamento de policía de Jimo

Como nadie salió a hablar con ellos, se fueron a la comisaría de Beian por la tarde. La hermana del Sr. He lloró y pidió ayuda, diciendo que su hermano se moriría en cualquier momento. La policía amenazó con detenerla, y cedieron cuando sus padres comenzaron a llorar también. Luego los sacaron del edificio.

Comisaría de Beian

El abogado escribió al procurador Li Xia de la procuraduría de Jimo, sugiriendo la liberación condicional del Sr. He debido a su frágil salud. Li se negó, alegando la huelga de hambre del Sr. He

Procuraduría de Jimo

Cuando el abogado fue al centro de detención el 24 de junio para solicitar una tercera reunión con su cliente, el guardia inicialmente aceptó. Luego de confirmar con el subdirector de apellido Li, el guardia le negó la solicitud, diciendo que el Sr. He no podía hablar.

Inconsciente pero forzado a enfrentar juicio

El 25 de junio se realizó una audiencia en el centro de detención de Pudong, a pesar de que el Sr. He no estaba apto para soportar un juicio. Varios alguaciles lo llevaron a la corte y lo empujaron a una silla, mientras que uno le limpiaba el líquido que salía de su nariz.

Durante todo el juicio, el Sr. He estuvo adormecido y no tuvo ninguna reacción. Su anciana madre pidió tratamiento médico pero la ignoraron.

La evidencia enumerada por el procurador Li incluía que el Sr. He colocó carteles sobre Falun Dafa en 2001, la querella presentada contra Jiang Zemin, y no volver a su casa. El abogado refutó una por una y cuestionó el testimonio de los testigos. Reiteró la libertad de creencia garantizada por la constitución china y solicitó que el Sr. He sea liberado inmediatamente.

Según fuentes, el juez Gao Fei recibía instrucciones de dos funcionarios altos que miraban el juicio por video desde otra sala. Uno de los policías de civil grababa a la familia del Sr. He todo el tiempo, mientras que decenas de policías estaban custodiando dentro y fuera del centro de detención.

La familia llamó a Gao tres días después, preocupados de que el Sr. He hubiera sido drogado y pidieron la libertad condicional médica. Gao simplemente les dijo que esperaran el resultado del juicio.

Sufrimiento de la familia al ver el continuo dolor de su hijo en el hospital

El 30 de junio el Sr. He fue enviado del centro de detención de Pudong en el distrito de Jimo al tercer hospital de Chengyang. Se despacharon más de 20 vehículos policiales y personal del comité del vecindario de Beian para custodiarlo. Sin embargo, la familia de la Sra. He, no fue notificada hasta la mañana siguiente por un oficial de apellido Sun del centro de detención.

Localizada a más de 30 kilometros del centro de detención, el tercer hospital de Chengyang es un hospital de nivel municipal de baja calidad, el cual fue denunciado por vender drogas adulteradas y de haber infectado a pacientes con hepatitis B durante hemodiálisis. Los familiares del Sr. He estaban confundidos porque había decenas de vehículos policiales escoltándolo a este lugar y obviando otros hospitales más respetables.

Tercer hospital de Chengyang

Sus preocupaciones se agudizaron después de llegar al hospital. Acostado en la cama con tubos y cables por todo el cuerpo, el Sr. He no mostraba ningún signo. Un médico dijo que sus pulmones se habían dañado durante la alimentación forzada en el centro de detención.

Su hermana y cuñado fueron testigos de que, cuando un médico insertó un tubo en la boca del Sr. He, el cuerpo entero se estremeció de dolor con cada movimiento. El dolr era tan severo como si estuviera siendo electrocutado.

La hermana del Sr. He lloró tan fuerte al ver la escena que casi pierde su voz. Un oficial vino para prevenir que se acerquen más. El cuñado del Sr. He se ofreció para llevarlo a su casa para que se recupere, pero los policías de la comisaría de Beian dijeron que no.

Más de 200 policías enviados y los familiares echados

Un guardia del centro de detención de Pudong les dijo a los padres del Sr. He, la noche del 1 de julio, que regresaran a casa y solicitaran una fianza para su hijo. La pareja de ancianos obedeció, pero pronto regresaron al hospital después de darse cuenta de que su indefenso hijo estaba en peligro. La policía no los dejó entrar.

Revisaron sus teléfonos celulares para ver si tenían algún video o audio. Luego los echaron del hospital.

Esa noche, la oficina 610 de Jimo trajo más policías. Los familiares y practicantes que sabían de esto, estaban siendo vigilados de cerca. Un policía los amenazó: “Quien sea que se involucre será arrestado”. La policía prestó especial atención a su cuñado y había un policía que lo seguía a todos lados. Personal del comité del partido de la aldea estaba asignado para vigilar a otros familiares.

La noche del 2 de julio, los guardias del centro de detención de Pudong se fueron y los reemplazaron oficiales de la comisaría de Beian. Al llegar, un policía sacó a todos los familiares que se habían reunido fuera del hospital. Luego ese día, no había ni un solo familiar cerca, mientras que había policías custodiando en todo el hospital.

Se estima que hubo 200 policías y más de 20 vehículos policiales entre el 30 de junio y el 3 de julio. Viniendo del departamento de policía de Jimo y de comisarías subordinadas, estos policías trajeron muchas esposas y estaban listos para arrestar en cualquier momento. Un oficial de apellido Yao del comité vecinal de Beian, específicamente advirtió a los practicantes de Falun Gong que no se metieran con este caso.

Cortes abiertos al frente y atrás del cuerpo

La familia del Sr. He cree que murió entre la tarde y noche del 2 de julio, aunque no fueron notificados hasta las 10 a. m. del 3 de julio. No les permitieron ver el cuerpo en el hospital.

Esa tarde, la familia fue a la morgue del Beian para ver su cuerpo, pero el director de la comisaría de Beian les dijo que no. Después de solicitarlo repetida y enfáticamente, les dijeron que esperaran en el centro de apelaciones de Beian. Más tarde, el secretario de la aldea también dijo lo mismo. Dos horas después, permitieron a la familia ver el cuerpo.

El cuerpo del Sr. He tenía cortes abiertos en la espalda y el pecho, y el del pecho ya estaba cosido. La expresión del Sr. He era de dolor, con su boca abierta. Había sangre en su nariz y boca, y también había sangre entre sus dientes. Había heridas por todos lados, especialmente en sus piernas y brazos, que se habían puesto moradas con agujeros de agujas. Además, tenía ampollas en el cuello.

Cuando la familia preguntó por qué el cuerpo tenía cortes quirúrgicos, un oficial dijo que era el resultado de una autopsia. Luego dijo que se le iba a realizar una autopsia por un médico forense de la ciudad de Qingdao. Pero el médico nunca apareció.

La policía de Beian arregló la cremación y vigiló todo el proceso el 3 de julio. Más de 30 oficiales, además de policías armados, y de civil, custodiaron tanto el interior como el exterior de la morgue. Después de la cremación, cuatro vehículos policiales patrullaron la aldea.

El día cuando las cenizas se enterraron el 4 de julio, oficiales de la comisaría de Beian esperaron en el lugar con esposas y amenazaron con arrestar a los practicantes de Falun Gong que se atrevieran a asistir a la ceremonia de entierro.

La familia quiso responsabilizar al centro de detención por su muerte, pero los funcionarios de ese lugar dijeron que habían estado inyectando nutrientes en el Sr. He porque él hizo huelga de hambre. Los vecinos no creyeron esto. Uno de ellos dijo: “Es difícil de imaginar que un hombre tan ágil y saludable nos deje así a menos de dos meses de estar detenido”.

Principales responsables:

Wang Shirong, director de la oficina 610 de Jimo.
Gao Fei, juez de la corte de Jimo: +86-532-85559880, +86-18562885256, +86-15192667561.
Li Xia: procurador de la procuraduría de Jimo.
Liu Jiansheng: director de la comisaría de Beian.
Li Wenyong, jefe de la división de seguridad doméstica del departamento de policía de Jimo: +86-532-66583280, +86-13964276811.
Niu Ruizhi, secretario del partido del comité de asuntos políticos y legales de Jimo (PLAC): +86-532-88552219, +86-532-88552373, +86-532-88551529.
Li, subdirector del centro de detención de Pudong: +86-532-66578916.