[Minghui Net] El 24 de abril, practicantes de Falun Gong de Washington D.C., realizaron una vigilia con velas delante de la embajada china para conmemorar el 14.º aniversario de la apelación del 25 de abril. Varias personas dieron discursos sobre su experiencia al ser perseguida y torturada en China.

'美国大华府地区部份法轮功学员在中共驻美国大使馆前,点燃烛光,纪念“四二五”和平上访十四周年'    '参加集会的华府法轮功学员点燃了烛光,呼唤正义良知,早日结束迫害'

Vigilia con velas delante de la embajada china en Washington D.C.

 

'维吉尼亚州费郡居民马春梅女士说,自从1999年中共迫害法轮功以来,她被四次绑架,两次非法劳教,经历了各种酷刑和精神折磨:围攻、打骂、毒打、电棍、死人床、吊铐、野蛮灌食、打毒针、做奴工、多次被强行抽血化验……,差点被虐杀'

La Sra. Ma Chunmei de Virginia habló sobre cómo había sido arrestada cuatro veces y dos veces encarcelada en campos de trabajo desde que empezó la persecución a Falun Gong en 1999. En el campo de trabajo, fue torturada duramente y obligada a hacer trabajo forzado. Obligaron a su marido a que se divorciara. Tres de sus hermanas fueron arrestadas por practicar Falun Gong. La Sra. Ma dijo que una de ellas, Ma Chunling, fue arrestada de nuevo el pasado septiembre, y condenada a dos años de trabajo forzado. Ahora está encarcelada en el campo de trabajo de Masanjia.

'揭露中共活摘法轮功学员器官的真相展板车'

Los practicantes pusieron carteles en un camión, exponiendo los crímenes de sustracción de órganos a practicantes de Falun Gong encarcelados.

La Sra. Yu Zhenjie de Washington D.C. asistió a la apelación del 25 de abril en Beijing hace 14 años. Fue arrestada ilegalmente y torturada porque se negó a renunciar a su fe en Falun Gong. Recordó: “Mi hija, hermano, hermana y cuñada fueron encarcelados en el campo de trabajo porque no renunciaron a su creencia. Mi padre falleció porque la mayoría de sus hijos estaban siendo perseguidos. Mi marido fue forzado a divorciarse. Pero lo que les cuento es solo la punta del iceberg en relación a esta persecución”.

La Sra. Wang Chunrong de sesenta años era la presidenta de la junta directiva de una empresa con más de 100 empleados en Dalian. En agosto de 2007, fue arrestada por su creencia y el gobierno cerró su empresa. Fue condenada a tres años de cárcel y encarcelada en los campos de trabajo de Yaojia y Masanjia. En la vigilia con velas, describió su experiencia personal al ser torturada en los campos de trabajo.

Jamil Lawrence, abogado de Washington D.C. también asistió a la vigilia con velas y se conmovió profundamente por los discursos. Dijo que se sentía honrado al alzarse con estos practicantes, luchando por los derechos humanos. Dijo que quiere que la embajada china y todo el mundo escuchen las voces de los practicantes. “Desde el ángulo de la ley y los derechos humanos”, comentó: “la comunidad internacional debería ayudar a detener esta persecución”.