Nombre: Li Wendong (李文东)
Género: Masculino
Edad: 45 años
Dirección: Tangshan
Ocupación: Desconocida
Fecha de arresto más reciente: 25 de febrero de 2012
Lugar de detención más reciente: Primer centro de detención de la ciudad de Tangshan (唐山市第一看守所)
Ciudad:
Tangshan
Provincia:
Hebei
Persecución sufrida:
Labor forzada, saqueo del hogar, detención.

[Minghui Net] El 25 de febrero 2012, el Sr. Li Weidong de la ciudad de Tangshan fue ilegalmente arrestado por oficiales de la policía local y llevado a la división de policía del distrito de Kaiping del departamento de policía de la ciudad de Tangshan. Durante su detención, fue golpeado y su cara severamente magullada. Su esposa no es practicante y también sido arrestada por las autoridades. Actualmente, el Sr. Li está detenido en el primer centro de detención en la ciudad de Tangshan.  

De acuerdo a sus vecinos, alrededor de las 6:30 a.m. del 25 de febrero 2012, policías vestidos de civil de la división de policía, de seguridad doméstica y estación de policía del distrito de Kaiping, rodearon al Sr. Li en su hogar de la comunidad de Shuigang. Un oficial femenino tocó a la puerta diciendo que había venido  a instalar una alarma, la cual alertaría a la policía en caso de robo. El Sr. Li se rehusó a abrir la puerta y dijo: “No la necesitamos. Alertar a la policía no ayudará en absoluto”. Entonces la oficial que fingió tocar la puerta del vecino regresó y tocó de nuevo a su puerta. La familia se rehusó a abrir. Cuando la esposa del Sr. Li tenía que ir al trabajo y abrió la puerta, los oficiales de policía que habían estado escondidos fuera, se apresuraron en enjambre. Ella pensó que era un robo y empezó a resistirse y gritar y fue inmediatamente amordazada por los oficiales. Los vecinos salieron preguntando qué estaba sucediendo. Los oficiales los amenazaron diciendo: “Continúe  preguntando y lo arrestaremos a usted también”.  

Luego de arrastrar a la esposa del Sr. Li hasta el auto de policía, dos oficiales masculinos la revisaron y le confiscaron dos teléfonos celulares y un juego de llaves. A pesar de su resistencia, fue llevada a la estación de policía de Shuidong donde fue interrogada. Solo entonces se dio cuenta que había sido arrestada por la policía. Les preguntó: “¿sobre qué base me traen ustedes aquí? Esto es ilegal ¿Qué procedimiento legal han seguido ustedes?”. Un oficial de policía le contestó: “su esposo practica Falun Gong”. Ella dijo: “Esa es su creencia. Esta no viola ninguna ley”. Después esa misma tarde, se le dijo que su esposo había sido arrestado y entonces ella fue liberada.

La esposa del Sr. Li advirtió que su casa había sido saqueada y todo artículo de valor había sido robado, incluyendo su computadora, libros, teléfonos celulares, joyería, tarjetas bancarias, agujas de tejer y otros artículos. Cuando regresó a la estación de policía para pedir que le regresaran sus pertenencias, le dijeron que las autoridades necesitaban fotografiar todo y que no lo retornarían. Ella dijo: “Esos son nuestros artículos personales. ¿Por qué necesitan ustedes fotografiarlos? Si algo se pierde los haré reponsables”.

Durante la tarde, fue notificada por las autoridades de que su esposo había sido transferido al centro de detención local.

酷刑演示:暴打Recreación de tortura: golpiza severa

Luego de que escuchó que su esposo había sido golpeado severamente en detención, fue a la división de la policía, estación de policía y la división de seguridad doméstica del distrito de Kaiping y dijo: “he escuchado que mi esposo fue golpeado ¿Quién lo hizo? Su salud es delicada. Si regresa con algún problema, ustedes serán hechos responsables”. Entonces fue al primer centro de detención de la ciudad de Tangshan para solicitar una visita y preguntar sobre la situación de su esposo, pero las autoridades del centro de detención se rehusaron a responderle y le negaron la visita.

Hasta ahora, no le han sido devueltos sus pertenencias y las autoridades no han emitido ningún documento legal. La Sra. Li tiene que mantener a su hijo, que está en la secundaria y la familia está en crisis.

El Sr. Li es bondadoso, un buen trabajador y siempre tiene voluntad de ayudar a los demás. Empezó a practicar Falun Gong en 1998. Fue previamente sentenciado a tres años de labor forzada por rehusarse a abandonar su creencia. En el campo de labores forzadas Hehuakeng de la ciudad Tangshan, fue electrocutado con picanas eléctricas y atado con sogas. Su esposa tuvo que soportar la pena de criar sola a su hijo y éste quedó mentalmente afectado por el encarcelamiento de su padre. Ella ha sido muy valiente enfrentando la persecución y las dificultades. Ha prometido continuar pidiendo justicia para su esposo. Todas las personas rectas tanto en el país como fuera, brinden por favor su mano de ayuda.

Perpetradores:

División de policia del departamento de policia de la ciudad de Tangshan, division de seguridad doméstica y estación de policia del distrito de Kaiping.
Han de la estación de policía del distrito de Kaiping
Zheng de la división de seguridad doméstica del distrito de Kaiping
Dong Wei, sub director de la oficina 610 del distrito de Kaiping. Vive en el 113-3-203 de  la Calle Puguangnanli, Distrito de Kaiping, ciudad de Tangshan, Código Postal 063021
División de policía del distrito de Kaiping: +86-315-3363215, 3363215
Chen Yongwen, anterior jefe de la división para políticas y seguridad, actualmente subjefe de la división de policía del distrito de Kaiping y jefe de la división de seguridad doméstica. Ha estado activamente persiguiendo a practicantes de Falun Gong.
División de seguridad doméstica de la policía del distrito de Kaiping: +86-315-3364514
Zhao Chunming, capitán de la división de seguridad doméstica de la policía del distrito de Kaiping.
Equipo, ha participado en perseguir a practicantes de Falun Gong en múltiples ocasiones.
Estación de policía del distrito de Kaiping: +86-315-3363740, 2535700
Estación de policía de Shuidong: +86-315-3718545

Versión en ingles: http://en.minghui.org/html/articles/2012/3/27/132422.html#.T3IIktlmOGY