(Minghui.org) El partido comunista chino siguió persiguiendo a Falun Dafa (o Falun Gong) durante el primer semestre de 2016, con 4.892 personas arrestadas y 1.939 acosadas por su fe en la disciplina espiritual basada en los principios de Verdad-Benevolencia-Tolerancia.

Cinco de los practicantes de Falun Gong perseguidos murieron a las horas o semanas de su arresto o acoso por las autoridades.

Mientras que 1.882 (38.5% de los practicantes arrestados) han sido liberados, los practicantes restantes son retenidos en instalaciones de detención o centros de lavado de cerebro. Algunos han sido formalmente arrestados y condenados.

Quienes son acosados son forzados a firmar declaraciones renunciando a Falun Gong o pasan por datos biométricos por la fuerza. Muchos fueron puestos bajo vigilancia policial constante. Algunos fueron expulsados o suspendidos de sus trabajos por rehusarse a cumplir con el pedido de las autoridades. Algunos incluso se escondieron para evitar su arresto.

Los familiares de los practicantes fueron también sometidos a amenazas constantes e intimidaciones por parte de las autoridades. Mientras que algunos familiares fueron lo suficientemente valientes para apoyar a los practicantes, otros cedieron ante la presión e hicieron todo lo posible para que dejen de practicar Falun Gong. Algunas familias se separaron como resultado, matrimonios se divorciaron o hijos cortaron lazos con sus padres.

Cinco mueren poco después de su arresto o acoso

Entre los practicantes afectados, cinco murieron poco después de su arresto o acoso.

Mujer de Henan muere a las pocas horas de su arresto

La Sra. Wang Xiuyun, de unos 70 años, vivía en la prov. de Henan. Fue arrestada el 13 de mayo de este año por presentar una querella penal contra Jiang Zemin. Murió a las pocas horas de su arresto, y la policía no dio ninguna explicación a su familia por su deceso.

Hombre muere 17 horas después que la policía sitió su casa y cortó los servicios públicos

El Sr. Li Yuqin, de 68 años, de Shanghái, murió 17 horas después de que la policía puso su casa bajo estado de sitio y cortó el agua y la electricidad. Hacía unos días que el Sr. Li se había caído y estaba aún en cama cuando la policía fue a acosar a su familia cerca de las 10 de la mañana el 19 de enero de este año. La policía ordenó que cortaran los servicios cuando no pudo hacer que le abran la puerta.

Traumatizado por la situación, el Sr. Li se desmayó por la tarde. Su esposa e hijos rogaron a la policía que restauraran los servicios pero la policía se negó.

Tampoco permitió que nadie saliera de la casa. Al negarle atención médica, el Sr. Li falleció cerca de las tres de la madrugada del día siguiente.

La pesadilla de una adolescente: Madre continúa encarcelada y padre muere bajo custodia policial

El Sr. Gao Yixi de la provincia de Heilongjiang murió diez días después de ser arrestado junto a su esposa por su fe el 19 de abril de 2016. Según su familia, que vio su cuerpo, su pecho estaba hinchado y su abdomen notablemente hundido. Tenía marcas de esposas en las muñecas. Tenía 45 años.

Con su madre aún en detención, la hija adolescente de la pareja abandonó la escuela para buscar justicia para sus padres.

Dos hermanos mueren bajo custodia policial en un intervalo de tres años

El Sr. Yang Zhongsheng murió a los 11 días de su arresto el 10 de abril de 2016 por practicar Falun Gong. Sólo tres años antes, su hermano mayor, el Sr. Yang Zhonggeng fue golpeado hasta su muerte, también por negarse a renunciar a Falun Gong.

Los hermanos Yang, oriundos de la ciudad de Ruian, prov. de Zhejiang, trabajaban en la ciudad de Zhengzhou, prov. de Henan, donde ambos perdieron sus vidas a la edad de 38 años, por ejercer su derecho constitucional a la libertad de creencia.

Mujer de Hebei muere dos meses después de su arresto

La Sra. Yan Gaoyan, de la prov. de Hebei, fue arrestada el 15 de enero de 2016 por demandar a Jiang Zemin. El director del centro de lavado de cerebro local llamó a la familia el 2 de febrero, ordenando que prepararan 1.500 yuanes antes de pasarla a buscar. Su familia la vio en cama y parecía muy débil. Murió en su domicilio el 13 de marzo.

Otros 42 casos de muerte

En la primera mitad del 2016 también murieron otros 42 practicantes de Falun Gong arrestados en años anteriores. Murieron como resultado de la tortura bajo detención o por intensos acosos policiales.

Esta es la lista completa de los 47 casos de muerte que ocurrieron en la primera mitad de 2016.

Los practicantes en toda China son perseguidos

Los 4.892 practicantes fueron arrestados a lo largo y ancho de toda China, cubriendo casi cada provincia y municipalidad controladas por el gobierno central. La provincia de Shandong tuvo la mayoría de los arrestos (968, 19,8%), seguida por Liaoning (574, 11,7%), Heilongjiang (369, 7,5%) y Jilin (314, 6,4%).

Los 1.939 casos de acoso también están distribuidos por todo el país, con la provincia de Shandong arriba en la lista con 577, seguida por Hebei (383) y Sichuan (120). Otras 19 provincias registraron casos de un solo dígito.

Los practicantes afectados incluyen personas de diferente estratos sociales, incluyendo profesores universitarios, estudiantes, doctores, ingenieros, contadores y emprendedores.

Desencadenantes de los arrestos

De estos practicantes, 682 (13,9%) fueron arrestados por presentar querellas penales contra el ex líder del partido comunista chino Jiang Zemin, quién ordenó la persecución a Falun Gong en 1999.

Otros fueron denunciados o atrapados por la policía por repartir información sobre la persecución, o arrestados en reuniones con otros practicantes.

Arrestos grupales

Muchos practicantes de Falun Gong están en listas negras de la policía y sus vidas son monitoreadas diariamente. A menudo son arrestados al reunirse con otros practicantes.

El 21 de enero de 2016, una docena de practicantes en Beijing fueron arrestados durante una reunión. Fueron detenidos en la estación de policía antes de ser transferidos al centro de detención de Tongzhou. Sólo un practicante fue liberado bajo fianza.

El 10 de mayo de 2016, once practicantes de Xianyang, prov. de Shaanxi, fueron arrestados mientras leían juntos libros de Falun Dafa. Los agentes los detuvieron toda la noche en la comisaría. Seis practicantes fueron liberados a la mañana siguiente, y cinco permanecieron bajo custodia.

Arrestados y perseguidos repetidamente

Entre los que fueron perseguidos por su fe en la primera mitad de 2016, algunos fueron perseguidos repetidamente en los últimos 17 años.

El Sr. Yang Dexin, de 48 años, del municipio de Wanzai, prov. de Jiangxi, fue arrestado cuando visitaba a su madre de 80 años de edad el 27 de febrero de 2016. Desde que el partido comunista chino comenzara la campaña contra Falun Gong en 1999, el Sr. Yang fue ilegalmente detenido por más de 10 años, incluidos tres años en un campo de trabajo forzado y más de 7 años en prisión.

El Sr. Teng Shijun, de Tumen, prov. de Jilin, fue arrestado en su residencia el 12 de mayo de 2016, después de trasladarse de un lugar a otro para escapar de la persecución. Antes de su último arresto, fue arrestado numerosas veces, sentenciado dos veces a campos de trabajo, y detenido en centros de lavado de cerebro tres veces. Fue brutalmente torturado por negarse a renunciar a su fe en Falun Gong.

Para escapar lejos del tormento, se vio forzado a dejar su casa y vivir en las calles después de su última liberación del campo de trabajo en 2008. Ocho años más tarde fue arrestado una vez más. En este momento está en libertad bajo fianza debido a la presión arterial alta.

El Sr. Qin Wei, un artista de Beijing, fue arrestado por octava vez el 18 de mayo de 2016 mientras distribuía comentarios sobre el partido comunista chino. En este momento está detenido y acusado de “utilizar un culto para socavar la aplicación de la ley”. Antes de eso, estuvo encarcelado cinco años y medio por su creencia. Le dieron descargas en la cara con picanas eléctricas, lo privaron de dormir por meses y sometieron a otras formas de tortura.

Brutalidad de la policía durante un arresto

La policía a menudo usaba fuerza bruta y violencia mientras arrestaba a los practicantes. Los familiares no practicantes también estuvieron involucrados en muchos casos.

La Sra. Liu Gexin, una practicante de Beijing, fue reportada a la policía por hablar a la gente sobre Falun Gong. Mientras la policía estaba arrestando a la Sra. Liu, la camioneta de la policía golpeó a su hijo de 4 años, Xiaoyu, dejando moretones en su cara, rodilla, y brazo.



Tanto la madre como el hijo fueron llevados a la estación de policía el 3 de junio. Mientras la Sra. Liu estaba siendo interrogada, el pequeño niño fue llevado a un cuarto diferente e interrogado sobre el trabajo de sus padres, su práctica de Falun Gong, y dónde vivían.

El niño de 4 años fue llevado a casa por su familia después de 38 horas de aterradora detención. Su madre fue detenida bajo custodia policial por un mes y liberada el 4 de julio.

En otro caso, la Sra. Yuan Liqin de 81 años de edad, fue agarrada por el oficial Lei Shaowei y tirada al suelo cuando fue al departamento de policía a exigir la puesta en libertad de su hijo e hija, quienes fueron arrestados el 10 de mayo de 2016 con otros nueve practicantes de Falun Gong.

Haciendo el esfuerzo por pararse, la Sra. Yuan agarró la pierna de Lei. Lei la arrastró y la pateó de vuelta, lastimándole seriamente el abdomen. Fue incapaz de ponerse derecha días después y sigue teniendo dificultad para pararse y sentarse.

La Sra. Yuan Liqin fue tirada al piso y pateada por un oficial de policía, que le provocó graves heridas en su abdomen.

Arrestado en los “días sensibles”

Bajo la llamada “Ley Weiwen”, la cual se refiere a “mantener la estabilidad” para el partido, la policía a menudo aumenta sus acosos y arrestos a practicantes de Falun Gong en las fechas políticamente sensibles, tales como las reuniones del congreso nacional popular, los grandes eventos deportivos, o los grandes aniversarios relativos a Falun Gong.

El Sr. Zhao Ming, de 56 años, un odontólogo de la ciudad de Hengshui, prov. de Hebei, fue arrestado el 11 de mayo y detenido en el centro de detención de Hengshui por más de un mes durante las sesiones plenarias anuales del congreso nacional popular (CNP) y la conferencia consultiva política del pueblo chino (CCPPC).

El Sr. Zhao debe haber sido puesto en la lista negra por la oficina 610 por presentar denuncias criminales contra Jiang Zemin por lanzar la persecución a Falun Gong en 1999.

Puesto bajo arresto domiciliar con los servicios públicos cortados

Cuando un practicante se negó a cooperar con la policía, los oficiales pusieron a los practicantes bajo arresto domiciliario y le cortaron el agua, la electricidad, y otros servicios.

En el caso de la Sra. Wang Wenjun, veinte oficiales se turnaron para observarla en su casa por cinco días empezando el 23 de marzo de 2016, después de negarse a ir a la estación de policía para hablar. La policía le cortó la electricidad y el gas de su casa, detuvo todas las entregas de agua y la tienda de comestibles, y le negaron a cualquiera poder verla.

Detención arbitraria

Aunque algunos practicantes fueron liberados poco tiempo después de sus arrestos, una gran parte permanece en detención, algunas veces por meses o años, a pesar de que el tiempo de detención legalmente permisible haya expirado.

En la prov. de Hebei, once practicantes fueron arrestados por presentar denuncias criminales contra Jiang Zemin entre el 14 y el 20 de junio. Después de haber expirado los 15 días límite de detención temporaria, la policía se negó a liberarlos a menos de que acuerden escribir una declaración renunciando a sus creencias y que sus familias paguen finanzas y sus expensas alimenticias.

El 14 de junio de 2016, el Sr. Wang Zhongxian, de la ciudad de Yantai, prov. de Shandong fue a la prisión a buscar a su esposa, la Sra. Wang Haohong, quien había sido encarcelada por siete años. En vez de ir a casa, el Sr. Wang fue arrestado y detenido en el centro de lavado de cerero de Ling'nan. Fue transferido al centro de detención de Zhaoyuan el 21 de junio y se le denegó visitas familiares.

Cuando su familia fue a la división de seguridad doméstica el 5 de agosto para exigir su liberación, se les informó que el Sr. Wang había sido transferido al centro de lavado de cerebro de Linglong. Su situación actual es desconocida.

Abusos en detención

Muchos practicantes fueron maltratados y torturados durante detención por no dejar su creencia.

Tres practicantes de Falun Gong recientemente liberados de un centro de detención en Beijing relatan la extensa tortura que sufrieron allí, incluyendo constantes golpizas, los brazos atados con correas de contención y restricción en el uso del sanitario. Los guardias los forzaban a tomar duchas heladas y vestir ropa interior mojada, a pesar del clima helado en Beijing y la falta de calefacción en sus celdas.

Otras torturas físicas que a menudo sufrían en detención los practicantes de Falun Gong incluían ser colgados, privación de sueño, choques con picanas eléctricas y alimentación forzada con sonda gástrica.

Además de la tortura física, hubo también casos de policías que inyectaban forzadamente drogas desconocidas en los practicantes causando varios síntomas, incluyendo deterioro muscular, visión borrosa, pérdida de la memoria y de peso.

El Sr. Zheng Kaiyuan, de 78 años, un maestro retirado del distrito de Hechuan en Chongqing, fue arrestado el 12 de junio y llevado al centro de lavado de cerebro de Wuzun por agentes de la oficina local 610.

Cuando fue a una huelga de hambre para protestar el maltrato, los oficiales le extrajeron sangre y le inyectaron drogas desconocidas alrededor del hígado y bazo. Pronto experimentó atrofia muscular y un dolor sumamente duradero en su cuerpo entero. Ahora está postrado en la cama, extremadamente flaco y restringido a una dieta líquida.

Colección forzosa de muestras de sangre y ADN

En 2014, la policía en las provincias de Guizhou, Sichuan, Liaoning y Hebei empezó a sacar forzosamente sangre y colectar muestras de ADN de practicantes en sus casas o durante sus arrestos. Algunos oficiales mencionaron el establecimiento de una base de datos de ADN de practicantes.

La extracción forzada de sangre continúa en 2016. Además de las provincias arriba mencionadas, practicantes en las provincias de Shandong, Hubei, Guangdong, Chongqing, Beijing y Jiangsu todos reportaron que la policía les extrajo sangre.

En la provincia de Sichuan, ocho practicantes fueron arrestados por demandar a Jiang Zemin y su sangre fue extraída en la estación de policía el 23 de junio de 2016.

La Sra. Mao Huilan fue arrestada en la prov. de Hubei mientras distribuía folletos informativos de Falun Gong el 25 de febrero de 2016. La policía le tomó fotos y forzosamente obtuvieron sus huellas dactilares y muestras de sangre antes de dejarla ir a casa.

La Sra. Liao Yuan de la prov. de Guizhou estaba camino a su casa alrededor del mediodía el 16 de marzo cuando un hombre que caminaba se puso a conversar sobre la demolición en el área.

Cuando estaban cerca de su casa, el agente Han Liping apareció y empujó a la Sra. Liao contra la pared. La sujetó con sus brazos y piernas, y le gritaba al hombre para que la pinche con una aguja rápidamente. Este la pinchó en su mano siete veces. Después de colectar sus muestras de sangre, la liberaron y salieron corriendo.

Castigos financieros

“Arruinar su reputación, destruirlos físicamente y llevarlos a la bancarrota financiera” fueron las directivas de Jiang Zemin contra Falun Gong cuando inició la campaña de persecución en 1999.

Como resultado, cortarle los recursos financeros a los practicantes y algunas veces también a sus familiares es otro método de los oficiales del partido comunista que a menudo usan en la persecución. Esto incluye extorsión, confiscar objetos personales mientras saquean las casas de los practicantes, despedirlos del trabajo o el colegio, degradación, retención de la indemnización, pensiones, o incluso bajos ingresos de subsidios.

Saqueos de las casas y extorción

Mientras saqueaban las casas de los practicantes, los oficiales de policía a menudo agarraban sus objetos de valor, incluyendo joyas, dinero, y depósitos del banco. El dinero confiscado o extorsionado a los practicantes por la policía, en la primera mitad del año 2016, suman aproximadamente los dos millones de yuanes.

En el caso del Sr. Zhang Jingquan y la Sra. Liu Jinru en la ciudad de Siping, prov. de Jilin, la policía confiscó 168,000 yuanes en dinero y otros objetos de valor, tales como computadoras, celulares, e incluso una motocicleta, durante sus arrestos el 16 de junio de 2016.

En Jinzhou, prov. de Liaoning, agentes de la oficina 610 han extorsionado entre 50.000 y 80.000 yuanes de familias de practicantes, quienes tienen miedo que sus familiares puedan ser torturados en custodia. Las familias de los practicantes Chen Youbin y Wang Ping pagaron sumas enormes de dinero a cambio de sus liberaciones.

Castigos financieros

Como una manera de penalizar a 14 practicantes locales que presentaron demandas criminales contra Jiang Zemin, la oficina 610 en el municipio de Duolun, Mongolia Interior emitió una orden el 18 de abril, por la cual dos practicantes recibieron cortes de salario, dos fueron degradados de su puesto, dos fueron despedidos de sus lugares de trabajo y a ocho jubilados se les suspendieron sus pensiones.

Entrada a la facultad negada

Al Sr. Guo Jiayu, un nuevo estudiante graduado de la Universidad de Ciencia y Tecnología de China, se le denegó la entrada a su alma mater de su facultad en junio de 2016 como resultado de presiones de las autoridades locales. Apeló la decisión, pero fracasó.

Artículo relacionado:

明慧报告-2016上半年中共对法轮功的人权迫害(下)