[Minghui Net]

El 7 de junio de 2006, el oficial Wang Shiyong y otros tres de la Estación de Policía Gaoqiao en el pueblo Baigou, arrestaron ilegalmente a cinco practicantes de Falun Gong en el pueblo Baigou. Uno de los practicantes es Wang Xiaolun del condado Xiaong. Lo que sigue es una descripción de la persecución sufrida por Wang Xiaolun.

Ese día, Wang Xiaolun y otros cuatro practicantes fueron arrestados y llevados a la Estación de Policía de Gaoqia. El jefe de policía, Wang Shiyong abofeteó a Wang Xiaolun por negarse a dar su nombre y dirección. Wang Xiaolun fue esa noche esposado a una silla sin permitirle comer.

Al día siguiente, los cinco practicantes fueron enviados al Buró de Seguridad Pública de Gaobeidian. Cuatro de ellos fueron esposados juntos y forzados usar el mismo lavatorio. Un oficial de la Estación de Policía de Gaoqia lanzó una botella de agua en la cara de Wang Xiaolun. Luego el Sr. Wang hizo huelga de hambre en protesta por la persecución. Allí fueron detenidos los practicantes por medio día antes de ser enviados al Centro de Detención de Gaobeidian.

Alrededor del cuarto día de huelga de hambre, Wang Xiaolun fue llevado el hospital ferroviario y a la fuerza le inyectaron una inyección intravenosa. Un médico del centro de detención llamado Sun, usó una esposa para presionar sobre el piso su tobillo y hundió en su brazo una aguja larga. A las dos semanas de su huelga de hambre, Sun pisó fuertemente sobre el pecho del Sr. Wang. El Director del Centro de Detención, Xu Zhong, ordenó a alguien que lo vigilara y flagelara si él todavía se negaba a comer. Otro director llamado Liu dijo que si Wang Xiaolun no quería comer, los guardias le harían comer excremento humano.

El 6 de julio de 2006, Wang Xiaolun y otro practicante llamado Zhang Shiyi, fueron llevados al Hospital de la ciudad de Gaobeidian para realizarles chequeos físicos, pruebas de sangre y de funcionamiento del hígado. El Sr. Wang preguntó cuál era el objetivo de realizar todos esos exámenes. El director le dijo que deseaban saber si tenían enfermedades infecciosas. El resultado de los estudios de Zhang Shiyi diagnosticó que tenía alta presión arterial, y el director lo forzó a tomar drogas.

El 7 de julio, Zhao (se desconoce su primer nombre) de la Unidad de Seguridad Nacional de Gaobeidian, lo envió al Campo de Trabajos Forzados de Baoding. En ese entonces el Sr. Wang estuvo inconsciente debido a que su cervical y lumbar se habían roto. El campo de trabajos forzados rechazó aceptar a estos practicantes. De inmediato los practicantes fueron llevados de regreso al Buró de Seguridad Pública de Gaobeidian. El Buró de Seguridad Pública de Gaobeidian informó al condado Xiong y a las Brigadas de Seguridad Nacional del pueblo Baigou. Como a las 3:00 p.m., los oficiales de Baigou y miembros familiares de Zhang Shiyis llevaron al Sr. Wang a su hogar. Sin embargo, la policía del condado de Xiong no llegó a recoger a Wang Xiaolun, ni notificaron a su familia que él había sido puesto en libertad. Para entonces, el Sr. Wang sufría de severos dolores físicos y solicitaron un examen médico. El Buró de Seguridad Pública de Gaobeidian se negó a ofrecerle examinación física. Wang Xiaolun esperó hasta la noche y no llegó nadie. Esperó en el Buró durante una tarde y en la noche fue enviado de regreso al Centro de Detención de Gaobeidian.

En el centro de detención, el Sr. Wang nuevamente solicitó un examen médico y el Director Wang Zhenzeng le dijo, "Come ahora. El lunes (10 de julio) tendremos un oficial del condado de Xiong para que traiga a tu familia y te lleven."

El 9 de julio, la familia de Wang Xiaolun se enteró que él todavía estaba en el Centro de Detención de Gaobeidian y fueron allá a preguntar. El Director Wang Zhenzeng le dijo a sus familiares que había recibido la orden de que aunque Wang Xiaolun muriera, él no sería responsable. Después de que la familia le rogó repetidamente, el director le prometió que lo enviaría de regreso al condado de Xiong. Sin embargo, Su Shiliang de la Brigada de Seguridad Nacional del condado de Xiong no tenía pensado ponerlo en libertad.

En la mañana del 10 de julio, Zhao de la Brigada de Seguridad Nacional de Gaobeidian le mintió a Wang Xiaolun para meterlo dentro de un coche, y también mintió a su familia, diciéndoles que esperaran en el Buró de Seguridad Público de Xiong. Zhao, Su Shiliang, Cui Qihua, y Li Chengchun lo llevaron al Campo de Trabajos Forzados de Baoding. Los guardias del Campo de Trabajos Forzados de Baoding, para hacer hablar al Sr. Wang, lo golpearon en los ojos y la boca hasta que sangrara. Luego los guardias lo dejaron abandonado bajo el ardiente sol. Wang nuevamente demandó un chequeo físico porque presumía que tenía un hueso roto en su cuello. A la 3:00 p.m., el personal del campo llevó a Wang Xiaolun al Hospital Nº 252 para que hacerle un examen físico. Los examinadores encontraron que tenía fracturas en su cuello y en la parte baja de su espalda, que sangraba el cerebro y que tenía parálisis en la parte baja de su cuerpo.

Cuando Sun Shiliang y otros oficiales se enteraron acerca de las heridas del Sr. Wang, Su Shiliang trajo al personal de campo una jarra de botellas con agua y escaparon de regreso al condado de Xiong. El personal no le mencionó a la familia acerca de sus heridas y en su camino de retorno desde el hospital al campo, decidieron no aceptar al Sr. Wang. Ellos no quisieron asumir la responsabilidad y forzaron a Wang Xiaolun a firmar una declaración diciendo que todas sus heridas y enfermedades no tuvieron nada que ver con el campo de trabajo.

Más tarde fue encerrado por un día en el Campo de Trabajos Forzados de Baoding. En la tarde del 11 de julio, el director del campo ordenó al personal que lo enviaran de regreso a la policía. El personal de campo, a pesar de estar severamente lastimado el Sr Wang, lo guió adentro de un patio del Buró de Seguridad Pública de Gaobeidian y lo abandonaron allí mientras no había nadie, y se fueron.

Después que alguien encontró al Sr. Wang, Zhao de la Brigada de Seguridad Nacional de Gaobeidian, informó a sus familiares que vinieran a recogerlo. Para entonces, él ya había soportado cinco días sin tratamiento a sus heridas. Usualmente, pacientes con la fractura de un hueso no pueden moverse tanto como lo hizo Wang Xiaolun. Sin embargo, estuvo durante estos cinco días moviéndose frecuentemente allí sin el cuidado de nadie. Durante ese tiempo, sus heridas no le permitían curarse y consecuentemente, empeoraron. La familia fue a la Brigada de Seguridad Nacional de Gaobeidian a demandar justicia. Zhao le dijo, "Yo tomo órdenes de niveles más altos. ¿Por qué no vas a preguntarle a mi jefe?" La familia del Sr. Wang planea solicitar el retorno de las posesiones perdidas y la compensación por sufrimientos y dolores.

Buró de Seguridad Pública de la ciudad de Gaobeidian y estaciones de policía:
Código de país: 86, código de área: 312
Zhao Kejun, del Buró de Seguridad Nacional y jefe de la Oficina 610: 86-312-2919005, 86-312-2919106, 86-13931295098, 86-13333128339

Wang Shiyong, Jefe de la Estación de Policía del pueblo de Baigou
Estación de Policía Gaoqiao: 86-312-2884886, 86-13333128580
Centro de Detención De Gaobeidian: 86-312-2818110
Wang Zhenzeng, director del Centro de Detención de Gaobeidian: 86-312-312-2919150 (Casa), 86-13333128532
Su Shiliang, Brigada de Seguridad Nacional del condado en el Buró de Seguridad Pública: 86-13831284666
Liu Zhiyuan, Secretario Político del pueblo de Chengguan y Comité Legal: 86-312-5799121, 86-13333225788
Cui Qihua, Director Asistente del Buró de Seguridad Pública de Xiong: 86-13931698008, 86-312-5865533
Li Chengqun, jefe de la Oficina 610 del condado de de Xiong:
Oficina 610: 86-312-5561610
Oficina del Director: 86-312-5561616, 86-13315222838, 86-312-5862358

Fecha de edición: 13/8/2006
Fecha original del artículo: 13/8/2006
Versión disponible en Chino: http://minghui.ca/mh/articles/2006/7/15/133062.html

Categoría: Referencias