(Minghui.org) ¡Saludos, venerable Maestro (fundador de Falun Dafa)! ¡Saludos, compañeros practicantes!

Una vez oí decir a un compañero que los practicantes son perlas y el coordinador es el hilo que une las perlas. Comprendí que ser el hilo no es fácil: es transparente e invisible, pero fuerte. Permitiendo mostrar la belleza de las perlas. Me doy cuenta de que las personas a las que entrevisto también son perlas.

Convertirse en el vínculo entre los entrevistados y los lectores

Hace diecisiete años, me sentí profundamente honrado y privilegiado cuando me pidieron que escribiera reportajes para Minghui.org.

El redactor jefe señaló que si no había artículos que informaran sobre los eventos locales, el efecto se limitaría al área local; si se podía publicar en el sitio web Minghui, más gente se enteraría; si se incluía en las publicaciones periódicas de Minghui, el impacto sería inconmensurable porque muchos practicantes en China distribuirían la publicación.

Esto me ayudó a entender las responsabilidades de ser un reportero de Minghui. Como mínimo, tenía que garantizar la cobertura de los eventos. Al principio, pedía a los practicantes que compartieran sus experiencias o conversaciones del evento, pero luego me di cuenta de que era más sencillo entrevistar directamente a los espectadores.

Yo era introvertido y evitaba hablar con extraños, pero, por alguna razón, de repente parecía tener más valor. Con el tiempo, no me importaba que me rechazaran y poco a poco fui haciendo mis propias preguntas. Además, me sentía tranquilo durante las entrevistas.

Cuando escuchaba las grabaciones de las entrevistas, a menudo lamentaba no haber hecho una pregunta de seguimiento. A medida que mis conocimientos del idioma mejoraban, a menudo sentía alivio por haber hecho esa pregunta de seguimiento. Parece que poco a poco me he ido sintiendo cómodo con ello.

Soy consciente de que cuando estaba desmotivado y carecía de pensamientos rectos, me sentía desanimado durante las actividades y pensaba: "No creo que tenga suficientes entrevistas para escribir hoy. Mejor esperaré hasta el próximo evento y las escribiré juntas". Cuando surgían pensamientos similares la siguiente vez, volvía a suceder lo mismo.

A veces tenía suficiente información después de unos cuantos eventos, pero me demoraba y terminaba por no escribir un artículo. Sentía que había defraudado a los practicantes porque no había estado a la altura de mis responsabilidades y comprometía el efecto de sus esfuerzos.

Más tarde tuve claro que, como reportero, podía actuar como enlace entre los entrevistados y nuestros lectores en China. Me di cuenta de que, como reportero, debía ver el evento desde la perspectiva del lector, escuchar con los oídos del lector y hacer las preguntas que los lectores deseaban conocer.

Puede parecer accidental que los transeúntes aceptaran una entrevista, pero puede ser un voto prehistórico que hicieron para apoyar a Dafa aceptando entrevistas y compartiendo sus opiniones en este momento. Si perdieran esta oportunidad, no podrían cumplir sus votos.

Al escribir las historias, sentí que debía ser el portavoz de los entrevistados y expresar su apoyo a Dafa y su condena hacia la persecución. Debía mostrar a los lectores, especialmente a aquellos a los que el PCCh (Partido Comunista Chino) les ha lavado el cerebro, cómo la gente de una sociedad normal ve la persecución, con la esperanza de que eso abriera la mente de los lectores y les ayudara a estar menos envenenados por las mentiras del PCCh.

El redactar las historias no solo amplía la repercusión del evento local, sino que también permite que se escuchen las voces de los entrevistados. Lo mismo ocurre al escribir artículos de cultivación personal. Cuando mi mente está tranquila, puedo sentir claramente que el Maestro me anima, y el Maestro me enviará a las personas que entrevistaré.

Ha sucedido tantas veces que después de sentirme desanimado, y mirar hacia dentro, me reanimaba y me decía que aguantaría hasta el final y que, en ese momento, alguien firmaría la petición y estaría dispuesto a ser entrevistado, o un compañero practicante haría que un entrevistado viniera a verme. A veces reunía el material suficiente en la última hora del evento.

Una vez, había un evento en dos ciudades simultáneamente, y se tarda una hora en viajar en tren entre ellas. No tuve una entrevista destacada en la primera ciudad y me puse nervioso al ir apresuradamente a la segunda.

Nada más llegar, me encontré con el interlocutor adecuado. Sentí profundamente que la entrevista era un regalo de Shifu, porque lo que dijo la persona entrevistada era exactamente lo que los practicantes decían en la aclaración de la verdad, y era bastante detallado. Podía utilizarse en mi reportaje para aclarar la verdad perfectamente.

En otra ocasión, llegué cuando el desfile estaba concluyendo. Aun así, traté de enmendarlo, así que pedí una entrevista a un transeúnte, y esa entrevista resultó ser la mejor de ese día.

Durante un evento reciente, me costó seguir el ritmo del desfile. Después de soltar mi ansiedad, me encontré con alguien que se expresaba muy bien. Tuve una entrevista muy satisfactoria y, al final de la misma, ¡me alegré mucho de ver el desfile acercándose hacia mí!

Sin embargo, desarrollé un corazón de exultación y me "perdí" de nuevo. No encontré el desfile hasta que terminó el evento. Aunque completé el reportaje utilizando la entrevista como contenido principal, si hubiera mantenido una mentalidad tranquila y humilde, podría haber conseguido más entrevistas relevantes. Sobre todo, más personas habrían podido cumplir su misión.

Recompensas inesperadas después de mirar hacia adentro

Durante un tiempo no pude participar en el equipo de reporteros debido a compromisos familiares, pero siempre quise al menos cubrir los eventos locales. Aunque me faltaban comentarios, después de varios incidentes, me di cuenta profundamente de que el Maestro me orientó y animó para que pudiera mejorar mis habilidades de entrevista y aumentar mi confianza. Los dos ejemplos siguientes son especialmente memorables.

Tuve la oportunidad de ir a un país donde no hablaba el idioma. No tenía un plan específico, solo necesitaba conseguir algunas historias durante los dos días del fin de semana. El sábado, acudí al grupo local de estudio del Fa y les pedí algunas entrevistas, pero todos los practicantes que hablaban chino me dijeron que me pusiera en contacto con el coordinador local porque solo aceptaban las entrevistas que él organizaba. No tuve tiempo de hacerlo.

Solo dos practicantes occidentales que asistieron al estudio del Fa ese día estuvieron dispuestos a ser entrevistados, y uno de ellos apenas hablaba inglés, ¿dónde podía encontrar un traductor de inglés?

Estaba muy ansioso y preocupado de regresar con las manos vacías. También tuve algunas quejas internas de los practicantes que hablaban chino, pensando que no podían decidir por sí mismos sobre un asunto tan insignificante. Pero enseguida pensé: "Si tanta gente no quiere ser entrevistada, ¿hay algo en mí que está mal? Debo mirar hacia dentro".

En cuanto tuve este pensamiento se abrió la puerta y entró en la sala una practicante occidental de aspecto agradable que llevaba décadas viviendo en el Reino Unido. Es una profesional de los medios de comunicación que casualmente estaba allí ese fin de semana. No solo estaba dispuesta a aceptar la entrevista, sino también a traducir para mí. Todos mis problemas se resolvieron de inmediato.

Cuando le hice la primera pregunta de la entrevista, me preguntó inmediatamente por qué no le había pedido que se presentara primero. Pensó que me había olvidado, pero no sabía que yo siempre había pensado que eso sería demasiado directo.

Al día siguiente, después de la práctica en grupo, vio que había hecho fotos durante casi dos horas y me preguntó si había hecho fotos de conjunto y de cerca. Enseguida me di cuenta de que Shifu había arreglado que ella viniera, no solo para aceptar mi entrevista y traducir, sino también para ayudarme profesionalmente. Todo pareció ocurrir en el momento en que decidí mirar hacia dentro.

Ese fin de semana fue muy fructífero para mí, conseguí maravillosas historias sobre la cultivación, y obtuve algunos consejos sobre cómo ser un periodista profesional. Lo más importante es que sentí realmente el poder de mirar hacia dentro y de la protección del Maestro.

Otra vez fue en un evento previo a una Conferencia del Fa a gran escala, que se celebró en un país donde no hablaba el idioma. Cuando vi a los practicantes que conocía haciendo entrevistas, quise ayudar. Una reportera practicante quería que le tradujera. Al sentir que sus pensamientos rectos eran fuertes, me recordé que eso era lo que me faltaba y que debía aprender de ella.

Me sugirió que entrevistara a una mujer pequeña y de aspecto discreto, y cuando se lo pedí, aceptó encantada. Los practicantes locales la acompañaron al frente del evento y prepararon una cámara. Nos enteramos de que era diputada.

Como ya le había pedido una entrevista, los otros reporteros de los medios de comunicación no sintieron apropiado volver a pedirle una entrevista, así que acabé siendo yo el reportero principal que la entrevistó bajo la mirada de toda la multitud. Lo único que se me ocurrió en ese momento fue que la entrevista de Minghui podía ser utilizada por otros medios, pero no al revés, así que, como siempre, hice las preguntas desde la perspectiva de los lectores de Minghui.

La entrevista no fue larga; las preguntas adecuadas se deslizaron por mi lengua sin el menor esfuerzo. Sentí profundamente que esto era un estímulo extra de Shifu, que me hizo sentir con una mayor confianza en las entrevistas.

Estoy agradecido con Shifu por su protección y fortalecimiento, y también estoy muy agradecido a mis compañeros de práctica por su tolerancia y confianza. Espero poder eliminar pronto mis muchos apegos y llevar a cabo plenamente lo que el Maestro requiere.

¡Gracias venerable, Shifu! ¡Gracias, compañeros practicantes!

(Presentado en el Fahui interno para los equipos de reporteros fuera de China y de Ventana de Minghui)