(Minghui.org)

Nombre chino:张生范

Género: Masculino 

Edad: 38 años

Ciudad: Shuangcheng 

Provincia: Heilongjiang 

Ocupación: Trabajador de fábrica 

Fecha de fallecimiento: 12 de junio de 2001 

Fecha del último arresto: 9 de junio de 2001

El Sr. Zhang Shengfan fue golpeado y alimentado con alcohol a la fuerza después de ser arrestado el 9 de junio de 2001 por practicar Falun Gong, una disciplina espiritual perseguida por el régimen comunista chino desde 1999. Murió tres días después. Las autoridades incineraron su cuerpo sin el consentimiento de su familia y su familia aún no sabe dónde están sus cenizas.

Retomando Falun Gong

El Sr. Zhang de la ciudad de Shuangcheng, provincia de Heilongjiang, tenía solo unos meses de edad cuando una de sus piernas quedó discapacitada en un accidente. Más tarde encontró un trabajo en una fábrica local. Pero menos de un año después, su padre murió, y 13 meses después, también lo hizo su madre. El fallecimiento de sus padres le asestó un duro golpe, y empezó a beber y fumar, lo que le provocó una bronquitis.

En 1995, su supervisor en el trabajo le recomendó Falun Gong. Poco después, se convirtió en una persona diferente. Sus problemas de salud desaparecieron y tenía una perspectiva brillante de la vida. Sus familiares estaban felices y dijeron que ya no tenían que preocuparse por él.

Incluso después de que lo despidieran, no buscó una compensación como lo hicieron muchos de sus compañeros de trabajo. “Como cultivador, no debería crear ninguna carga adicional para mi lugar de trabajo”, dijo. Dio tutoría privada a estudiantes de secundaria y obtuvo un ingreso magro para sobrevivir.

El Sr. Zhang haciendo la meditación de Falun Gong en su patio.

El Sr. Zhang en una conferencia contando cómo cambió después de practicar Falun Gong.

Detenido por apelar por Falun Gong

Después de que el Partido Comunista Chino movilizara a todo el país para perseguir a Falun Gong el 20 de julio de 1999, el Sr. Zhang se preocupó mucho. Fue a Beijing para apelar por Falun Gong el 27 de diciembre de 1999 y lo llevaron de vuelta a Shuangcheng. Estuvo recluido en el Centro de Detención de Shuangcheng durante más de tres meses. No se le permitió usar su muleta, tuvo que saltar sobre una pierna mientras se apoyaba contra la pared. Los guardias y presos se reían de él y lo humillaban.

Zhang Guofu, el jefe de la Estación de Policía de la Ciudad de Shuangcheng, lo acosó en su casa el 8 de julio de 2000. A pesar de las objeciones de sus hermanos, Zhang insistió en arrestarlo. Posteriormente, sus hermanos sobornaron a la policía con 2.000 yuanes a cambio de su liberación.

El 8 de enero de 2001 fue arrestado una vez más, y recluido en un Centro de Lavado de Cerebro durante varios meses. No se le permitió pasar el Año Nuevo Chino con su familia. Debido a sus arrestos y detenciones, sus estudiantes ya no se atrevieron a presentarse. Perdió su única fuente de ingresos.

Arresto brutal

A las 7 a. m. del 9 de junio de 2001, antes de que se levantara, varios oficiales de policía, incluidos Wang Shengli, Li Dabin, Huang y el yerno del oficial Zhang Shiyue, se presentaron y le preguntaron quién hizo los materiales de Falun Gong que distribuyó. El Sr. Zhang se negó a darles alguna información. Luego, los oficiales afirmaron que el jefe de policía Zhang Guofu quería hablar con él. El Sr. Zhang se negó a ir con ellos, alegando que no había hecho nada malo.

Los oficiales pidieron refuerzos y entre todos lo sacaron de su casa. Se resistió, agarrándose a un largo banco de madera. La parte trasera del banco fue arrancada, pero no pudieron arrastrarlo más, así que lo sacaron con el banco, lo arrojaron a la camioneta de la policía y lo patearon debajo del banco.

Unos 20 vecinos presenciaron el comportamiento insensible de la policía. Una persona dijo que vio que empujaban al Sr. Zhang debajo del banco. Intentó con todas sus fuerzas sentarse, pero los oficiales lo patearon. Cuando la camioneta se fue, todavía podían ver a la policía golpeándolo dentro de la camioneta.

La policía no dejó de golpearlo hasta que llegaron al Centro de Detención de Shuangcheng. Cuando lo sacaron del automóvil, estaba inconsciente y cubierto de escoriaciones. Un recluso, que lo conocía de una detención anterior, lo reconoció y condenó a la policía por golpearlo tan severamente.

Varias horas más tarde, volvió en sí, gimiendo de dolor. Cuando otros practicantes de Falun Gong en la celda y reclusos simpatizantes le preguntaron cómo estaba, les contó sobre el arresto y la golpiza. Como aún estaba tan débil, la policía no lo interrogó al día siguiente.

El 11 de junio, dos días después de su arresto, dos oficiales fueron a interrogarlo. Permaneció semiconsciente y no podía hablar. La policía le arrojó vino y agua en la cara y lo abofeteó. Para evitar que los internos vieran que lo golpeaban, la policía ordenó a los internos que salieran. Cuando regresaron media hora más tarde, la policía les ordenó que lo llevaran de vuelta a su celda. Esa tarde, Chen Peixin, el director del Centro de Detención, ordenó a los presos que lo trasladaran de la celda número 1 a la celda número 13, donde no había otros practicantes de Falun Gong.

Muerto después de ser alimentado con alcohol a la fuerza

Temprano el 12 de junio, no pudo comer debido a la golpiza del día anterior. A las 8:30 a. m., el médico del Centro de Detención Na Yanguo; el subdirector Jiang Qingbo; y los guardias Xu Chengshan, Ren Guang y Lyu Kekun fueron a interrogarlo.

Tenían un tubo de plástico de 91 cm (3 pies) de largo y 2,5 cm (1 pulgada) de ancho; una sonda de alimentación de 30,5 cm (1 pie) de largo, tres botellas de licor y una palangana. Ordenaron a tres reclusos que llevaran al Sr. Zhang al sofá, insertaron el tubo de alimentación a través de su nariz y vertieron el alcohol en el recipiente. Luego, el propio médico lo obligó a beber alcohol.

Durante el procedimiento gritó. Incluso los presos en las celdas más alejadas podían escucharlo. El médico continuó vertiendo el alcohol en el tubo. Incapaz de soportarlo más, el Sr. Zhang dijo con voz temblorosa: “No tienes que alimentarme a la fuerza. Lo beberé yo mismo”.

“¿Por qué no lo dijiste antes? Ya es demasiado tarde”, le gritó Na. "¡Vamos!".

El Sr. Zhang emitió un sonido muy bajo durante la última alimentación forzada y luego todo se detuvo de repente, seguido de un silencio prolongado.

Cuando el guardia Xu Chengshan llevó al Sr. Zhang al lado este del centro de detención, los reclusos lo escucharon decir con júbilo: “¿No van a ir al cielo? ¿Todavía no te rendiste a nosotros?”.

Lo dejaron en una habitación vacía hasta que lo llevaron al hospital a las 9:50 a. m. Cuando llegaron, el médico dijo que ya estaba muerto.

Los guardias no notificaron a la familia de su muerte hasta las 8 a. m. del día siguiente. También prohibieron a su familia ver su cuerpo. Su familia exigió una autopsia. Un guardia dijo que solo podían contratar a un médico forense aprobado por el centro de detención y que el médico forense tenía que seguir sus instrucciones para la autopsia. El guardia también se negó a decirle a la familia dónde estaba el cuerpo del Sr. Zhang.

Impiden a la familia buscar justicia

En un intento de censurar la información sobre la muerte, el jefe de policía Zhang Guofu ordenó a sus subordinados que amenazaran a su familia y que firmaran una declaración diciendo que el Sr. Zhang murió de una afección cardíaca.

Cuando la familia se negó a obedecer, la policía los persiguió uno por uno. Primero fueron con el hermano mayor del Sr. Zhang el 20 de junio, junto con Chen Peixin, el director del Centro de Detención y el director de la Oficina de Salud local, donde el hermano trabajaba como médico.

El director de la Oficina de Salud le dijo al hermano del Sr. Zhang: “Deberías cooperar con el gobierno y no involucrarte en su autopsia. Si lo haces, podrías perder tu trabajo”. El jefe de policía Zhang también le ordenó a él y a su esposa que persuadieran a sus otros hermanos para que trabajaran con ellos y no les causaran ningún problema. Su esposa estaba aterrorizada y se puso muy enferma después.

La familia presentó varias denuncias ante el gobierno de la ciudad de Shuangcheng, el Departamento de Policía, la Procuraduría, el Congreso Popular Municipal, la Oficina Municipal de Apelaciones, la Federación Municipal de Personas con Discapacidad y otros departamentos gubernamentales, citando la violencia policial que causó la muerte del Sr. Zhang.

La familia preguntó por qué la policía lo arrestó sin mostrar sus documentos de identidad, por qué golpearon tan brutalmente a una persona discapacitada y quién dio la orden. Era obvio que el abuso físico causó su muerte, entonces, ¿por qué las autoridades afirmaron que murió de un ataque al corazón cuando nunca antes había tenido problemas cardíacos? La familia también acusó a la policía de ocultar información sobre qué médicos intentaron resucitarlo y qué escribieron en su historial médico. Por último, ¿por qué la policía no les informó de su muerte de inmediato en lugar de esperar un día y luego evitar que vieran su cuerpo?

La mayoría de los empleados del gobierno expresaron su simpatía por la familia del Sr. Zhang, pero ninguno de ellos se atrevió a hacer nada por él. Una persona le dijo a la familia: “Es nuestra responsabilidad investigar este caso. Pero recibimos una orden del alcalde Zhu Qingwen de que no nos involucremos en este asunto. Si puede obtener autorización de él, nos haremos cargo de eso”.

Más tarde, la familia elevó sus quejas a las agencias a nivel provincial, pero las respuestas fueron similares, y los miembros del personal expresaron su enojo por su muerte por tortura y, sin embargo, no pudieron ofrecer ayuda.

La familia supo más tarde que algunas agencias contactaron a la policía sobre el caso, pero el jefe de policía Zhang Guofu repitió su afirmación de que el Sr. Zhang murió de una afección cardíaca.

La muerte del Sr. Zhang conmocionó a toda la comunidad local. Uno de sus vecinos dijo: “¿Cómo pueden ser tan crueles con una persona discapacitada? Es demasiado brutal, demasiado brutal. Es simplemente inaceptable. Era bajo y delgado. ¿Cómo pudo soportar semejante tortura?

Cremación forzada

Durante más de 50 días, la policía se negó a permitir que la familia viera el cuerpo del Sr. Zhang.

El 1 de agosto de 2001, Chen Peixin, director del Centro de Detención, llamó a la familia. Dijo que planeaban incinerar su cuerpo la tarde siguiente y les dijo que para entonces estuvieran en la funeraria.

La familia se opuso a que su cuerpo fuera cremado. Chen dijo: "Ya sea que vengan o no, lo incineraremos".

Dos guardias del centro de detención y dos policías fueron a casa de Zhang temprano en la tarde del 2 de agosto para darles la notificación final de que su cuerpo sería incinerado en la tarde. La familia nuevamente exigió una autopsia independiente antes de que pudieran incinerar su cuerpo. Los oficiales no dijeron nada y se fueron.

Como la familia nunca recibió más información del centro de detención, llamaron a Chen nueve días después y le preguntaron al respecto. Chen les dijo que habían incinerado el cuerpo y que habían enviado sus cenizas para que las examinaran, pero que aún no habían recibido los resultados. Chen también dijo: “Hemos gastado más de 10.000 yuanes en él. Deberías pagar por ello”.

La familia estaba enfurecida. “Usted lo arrestó y lo torturó hasta la muerte. ¿Ahora nos pide dinero? ¡Deberíamos ser nosotros quienes le pidamos que nos lo devuelva!”.

La familia hizo un seguimiento con el centro de detención unos días después sobre el resultado del examen de sus cenizas. Los guardias dijeron que todavía lo estaban esperando. Hasta el día de hoy, las autoridades aún no han proporcionado a la familia ninguna información sobre dónde están sus cenizas.

Reunión de represores con consecuencias

Cuando la policía interrogó a otros practicantes de Falun Gong más tarde, uno de los oficiales se jactó: “Matamos a golpes a Zhang Shengfan. ¿Aún te atreves a salir y publicar información de Falun Gong? ¿No le tienes miedo a la muerte? Mira, lo golpeamos hasta matarlo. Incluso si no mueres, perderás una capa de tu piel”. La cosa a la que se refería la policía era algo similar a una plancha y a menudo la usaban para golpear a los practicantes.

Han pasado veintiún años desde la trágica muerte del Sr. Zhang. Aunque algunos represores todavía están en libertad y quizás disfrutan de altos rangos ganados por participar en la persecución, se ha hecho justicia para algunos de ellos de una manera diferente.

Cuando Zhang Guofu fue jefe de policía entre 1999 y 2005, muchos practicantes en la ciudad de Shuangcheng fueron arrestados, multados, sentenciados a penas severas o torturados hasta la muerte. Más tarde se enfermó gravemente y tuvo que renunciar a su trabajo. Rara vez hizo una aparición pública después de eso.

El médico del centro de detención Na Yanguo, que siguió la orden de Zhang de torturar a los practicantes, fue despedido de su trabajo en 2004. Su esposa lo dejó y luego sufrió un derrame cerebral.

Jiang Qingbo, el subdirector del centro de detención, desarrolló cáncer y murió.

Wang Wenshan, el instructor político del centro de detención, a menudo llevaba a los practicantes al pasillo por la noche y ponía programas de televisión o radio que difamaban a Falun Gong. Murió en un accidente automovilístico.

Li Huaixin, otro guardia del centro de detención, también murió en un accidente automovilístico.

Lo expresado en este artículo representa la opinión o entendimiento del autor. Todo el contenido publicado en este sitio web tiene derecho de autor y pertenece a Minghui.org. Minghui realizará compilaciones de su contenido online de forma regular y/o en ocasiones especiales.