(Minghui.org) Mi nombre es Liu Yongwu. Tengo 47 años y vivo en Toronto. En las últimas décadas, la parte más difícil de mi vida ha sido soportar mis enfermedades. Estaba muy débil y tenía varios tipos de enfermedades: insomnio, artritis, osteofitosis de la vértebra cervical, úlceras en el hombro, enfermedad ginecológica, espolón óseo en el pie y atrofia muscular. Además, comencé a padecer diarrea crónica después de dar a luz a mi primer bebé en 1981. Tomé medicina herbolaria china durante casi 4 años, pero nunca tuve un solo día agradable.

En 1996 tuve una hemorragia profusa debido a un tumor en mi matriz que requirió cirugía. Después de la cirugía, sufrí severos dolores por la incisión. No podía dormir y perdí el apetito. Cada día estaba más y más débil, y no sabía exactamente por qué.

Los médicos occidentales no pudieron descubrir cuál era mi problema. Los médicos chinos dijeron que estaba tan débil, que mi cuerpo no podía digerir lo necesario para nutrirme. Me desplomé. En ese momento, estaba tan delgada que con 1,55 m de estatura, mi peso era de menos de 32 kilos. Y aunque era verano, usaba un abrigo grueso. Tenía frío como el hielo, incluso si permanecía cubierta con un edredón grueso en la cama. Descubrí el significado de la expresión china antigua: "la enfermedad ha atacado los órganos vitales y está más allá de la cura".

En 1995, mi esposo tuvo que regresar a Beijing para ganarse la vida, dejándonos a mis dos hijas y a mí en Canadá. Mi hija mayor acababa de comenzar la secundaria, y la menor tenía solo 4 años. Estaba confinada en la cama y ni siquiera podía cocinar, así que a veces las niñas no tenían comida caliente para comer. Mi hija mayor tuvo que pedir un permiso en la escuela para cuidarme largo tiempo. Estas pobres niñas lloraban todos los días. Eso preocupaba mucho a mi esposo, pero no podía ayudarme porque no podía dejar su trabajo en China. Perdí toda esperanza.

Un día, mi vecino de abajo me prestó un libro titulado Zhuan Falun y dijo que era muy bueno. Leí el libro y sentí que era realmente muy bueno, ya que el autor tenía un raciocinio muy sólido. Pero en ese momento no capté el verdadero significado del libro, así que se lo devolví al vecino y le dije: "Es un buen libro, pero dice que no es para curar enfermedades, y todavía tengo que curar mi enfermedad, así que no puedo utilizarlo”. Ahora, cada vez que pienso en esa decisión, me siento extremadamente arrepentida, ya que desperdicié dos años antes de volver a tomar el libro.

Cada vez que iba al hospital, me sacaban al menos 5 tubos de sangre para estudiarla. No me quedaba mucha sangre, así que dejé de ir al hospital. Pero no quería morir en Canadá, así que decidí volver a Beijing. Uno de mis amigos es médico, pero él temía que no pudiera soportar el viaje. Dijo que me era imposible volver a China, porque estaba tan débil que ni siquiera tenía fuerzas para hablar (no podía respirar después de una sola frase) y mi pulso era tan débil que casi había desaparecido. Pensó que de seguro moriría en el avión.

Sin embargo, yo creía que podría lograrlo. Mi amigo me tuvo que poner en una silla de ruedas. Pero el personal de la aerolínea se negó a dejarme subir, ya que ellos también temían que pudiera morir en el avión. Después de firmar una declaración jurada asumiendo yo toda la responsabilidad, me dejaron subir al avión. Yo llevaba oxígeno y estaba acompañada por mi amigo médico, quien estaba listo para hacerme acupuntura en cualquier momento. Cuando llegué a Beijing, me enviaron a un hospital de inmediato. Pasé dos años en Beijing tratando de encontrar la curación; sin embargo el sufrimiento continuaba. Todos los días vivía a base de pastillas para dormir e infusiones a largo plazo. Mis manos estaban cubiertas con agujeros de agujas, que se convirtieron en úlceras.

En 1998, tuve que arrastrar mi débil cuerpo de vuelta a Canadá, porque mi pequeña hija necesitaba ingresar a la escuela primaria. Antes de irme de China, el médico me recordó una y otra vez que debía tomar pastillas para dormir y hormonas todos los días; de lo contrario, un ataque al corazón podría quitarme la vida en cualquier momento. Después de regresar a Canadá, un pensamiento recurrente venía a mí continuamente: debería leer Zhuan Falun. ¡Debo leerlo de nuevo! Así que, finalmente lo tomé y me concentré con fuerza mientras lo leía una y otra vez. Finalmente, llegué a comprender por qué las personas tienen enfermedades, cómo pueden librarse de ellas y cómo pueden mantenerse alejadas de ellas. También me di cuenta de lo importante que es ser virtuoso y no hacer ninguna cosa mala. ¡Sabía que había obtenido algo invaluable!

Desde ese día, nunca he dejado de leer Zhuan Falun, ¡y nunca dejaré de leer este libro! Después de comenzar a leer el libro y hacer los ejercicios, me sorprendió descubrir que todas mis enfermedades desaparecieron en un solo mes. Cuando trabajaba en Hong Kong, mi jefe gastaba enormes cantidades de dinero para ayudarme a tratar la atrofia muscular en mi pierna, pero los médicos expertos no pudieron reducir mi dolor ni siquiera un poco. La medicina moderna no pudo resolver mi problema, pero Falun Dafa me curó en un mes ¡Sin tener que gastar un solo centavo! ¿Pueden creerlo? Sé que suena demasiado bueno para ser verdad, ¡pero esta es la verdad absoluta! ¡Falun Dafa realmente me salvó de mi desesperanza!

Ahora puedo comer y dormir normalmente, ¡ya no sufro ninguna enfermedad! Me veo estupenda y estoy llena de energía. Puedo caminar muy rápido y cada día luzco y me siento más joven cada vez. Mi esposo aún trabaja en China, pero se siente muy aliviado, ya que no tiene que preocuparse más por mí. Mi vida familiar es armoniosa de nuevo y a las niñas les va muy bien en la escuela. Falun Dafa ha traído verdadera felicidad a mi familia. En verdad, Falun Dafa me ha dado una vida completamente nueva. Estas palabras verdaderas, surgen desde el fondo de mi corazón: ¡Falun Dafa es inmenso!

Nota del editor:
Publicado en el libro: Vida y esperanza renovadas: El poder curativo de Falun Dafa
http://en.minghui.org/emh/download/ebooks/index_e.htm
Copyright (C)2005, www.Falun Dafa.Org