(Minghui.org) Una residente de la ciudad de Diaobingshan, provincia de Liaoning, pasó tres años en el extinto campo de trabajos forzados de Masanjia por hablar con la gente sobre Falun Dafa, disciplina espiritual también conocida como Falun Gong, perseguida en China desde julio de 1999.

Entre 2002 y 2005, la Sra. Chen Hong sufrió torturas inhumanas en el campo de trabajo, incluyendo semanas de privación del sueño, ser colgada por las muñecas, congelación, ser atada en una posición antinatural, alimentación forzada y palizas. Las autoridades del campo de trabajo prorrogaron arbitrariamente su condena durante tres meses. A continuación, la Sra. Chen relata lo que sufrió.

Me llamo Chen Hong y nací el 4 de diciembre de 1966. Vivía en el edificio 425, distrito 4, ciudad de Diaobingshan, provincia de Liaoning, y enseñaba música en la Tercera Escuela Primaria. Durante tres años y tres meses sufrí tormentos físicos y mentales en el Campo de Trabajo de Masanjia porque me negué a abandonar mi práctica de Falun Dafa.

El 19 de agosto de 2002 llevé a mi hijo de seis años a un parque y hablé con algunos visitantes sobre Falun Dafa y la brutal persecución. Poco después, tres agentes de la comisaría de Nanling nos detuvieron a mí y a mi hijo. Se llevaron a mi hijo a casa, saquearon el lugar y confiscaron mis libros de Falun Dafa, mis cintas de conferencias y las fotos del Maestro Li [fundador de Falun Dafa]. Mi hijo de seis años estaba aterrorizado, se agarró a su padre y lloró nada más llegar a casa.

Los agentes de la Oficina 610 local me interrogaron en la comisaría de Nanling, y estuve esposada a una silla metálica toda la noche. Al día siguiente me trasladaron al Centro de Detención de Diaobingshan, donde estuve recluida 15 días antes de ser trasladada al Campo de Trabajos Forzados de Masanjia. El campo de trabajos forzados fue construido especialmente para la persecución a los practicantes de Falun Dafa. En aquel momento había casi 1.300 practicantes encarcelados en el campo de trabajo.

Silla de metal, instrumento utilizado para torturar a los practicantes de Falun Dafa en el campo de trabajo.

Aislamiento del resto

La táctica del aislamiento se utilizaba con los practicantes recién admitidos o con los que se negaban a renunciar a su fe. Para evitar que los recién llegados tuvieran contacto con otros practicantes, el jefe de la guardia asignaba a varios colaboradores para que vigilaran de cerca a los practicantes. Había un lugar especial para mantener aislados a los practicantes, situado en la primera planta de un edificio, donde nadie trabajaba ni vivía. El practicante aislado tenía que sentarse en un pequeño taburete y no podía moverse. Un colaborador acompañaba al practicante al baño. Si el practicante se cruzaba con otro practicante, no se le permitía establecer contacto visual ni hablar.

Tres colaboradores me acompañaron cuando me llevaron al campo de trabajo. Intentaron calumniar a Falun Dafa y al Maestro para que renunciara a mis creencias. Tenía que ir a la sala de aislamiento a las 4 de la mañana y volver a mi celda a las 11 de la noche. Esto duró un mes, hasta que las autoridades del campo de trabajo necesitaron mano de obra para cosechar maíz. Aun así, los colaboradores no me permitían hablar con otros practicantes de la celda.

Muchos se negaron a trabajar en el campo. Los guardias encerraron a algunos en el almacén, a otros les obligaron a estar en cuclillas hasta medianoche y les dieron poca comida. Si al día siguiente seguían negándose a ir a trabajar, tenían que seguir en cuclillas.

Agresión intensificada

A finales de 2002, las autoridades del campo de trabajo intensificaron el ataque contra los practicantes que se negaban a renunciar a su fe. Todos los demás campos de trabajos forzados de la provincia enviaron a sus guardias más despiadados para ayudar a los guardias de Masanjia a torturar y "transformar" a los practicantes firmes.

Me torturaron y me obligaron a permanecer despierta durante más de tres semanas. Al principio, los guardias me aislaron y me obligaron a permanecer en cuclillas las veinticuatro horas del día. Dos colaboradores se turnaban para vigilarme. Sólo podía ir al baño una vez al día y no me dejaban lavarme. Duró cuatro días y no paraba de caerme porque estaba agotada y tenía sueño.

Luego me obligaron a permanecer de pie otros cinco días. Los colaboradores me rociaban agua en la cara o me arrastraban por el suelo cuando me quedaba dormida.

Para mantenerme despierta, me ataron las esposas a un tubo de calefacción, de modo que los dedos de los pies apenas tocaban el suelo. Esto duró una semana, y durante este tiempo intentaron esposarme en varias posiciones para intensificar el dolor. Me sangraban las muñecas y la carne se me ponía morada.

Después de tumbarme, los guardias me cruzaron las piernas y me las ataron con una cuerda. Al mismo tiempo me esposaron las manos a la espalda y me tuvieron sentada en esta posición durante dos días.

Ilustración de tortura: atada con una cuerda con las muñecas esposadas a la espalda.

Otro ataque intensificado tuvo lugar un año después, en diciembre de 2003, cuando otros campos de trabajos forzados volvieron a enviar ayuda para torturar a los practicantes recluidos en Masanjia. Me obligaron a permanecer en cuclillas y sin dormir durante cinco días. Al ver que esta táctica no funcionaba, trajeron a mi esposo y a mi hijo, y les ordenaron que me convencieran para que dejara la práctica. Ese esfuerzo también fracasó.

El guardia Cui Hong me puso a la intemperie, a la intemperie y con poca ropa. En diciembre hacía unos diez grados bajo cero. Hacía tanto frío que los guardias que me vigilaban tenían que cambiar de turno cada hora, a pesar de llevar ropa de abrigo. Esta tortura heladora duró cuatro días, de 6 de la mañana a 6 de la tarde todos los días. Cuando me devolvían al interior por las tardes, tenía que estar en cuclillas o de pie y no me dejaban dormir. Sólo me daban bollos al vapor y pepinillos para comer.

Al ver que seguía negándome a renunciar a Falun Dafa, cinco guardias me cruzaron las piernas y me ataron las piernas hinchadas con una cuerda. Para empeorar las cosas, me ataron el cuello a las piernas para que no pudiera enderezar la parte superior del cuerpo. Me metieron un trapeador en la boca cuando grité de dolor.

Más torturas

Durante el Año Nuevo, en enero de 2003, los guardias me ataron las piernas durante seis días seguidos y no me dejaron dormir ni asearme. Sólo podía ir al baño una vez al día. Cuando me desataron, me dolían tanto las rodillas que alguien tuvo que sacarme en brazos.

En mayo de ese año, los guardias me ataron las muñecas con una cuerda y ataron la cuerda a un tubo de calefacción y al marco de una puerta. Apenas podía tocar el suelo con los dedos de los pies, lo que me forzaba los hombros y las muñecas. Esto duró más de 20 días, durante los cuales no se me permitió dormir, asearme ni ir al baño más de una vez al día. Después se me hincharon los pies y no sentía nada en los brazos. Mis muñecas estaban moradas y sangraban, e incluso ahora puedo ver las cicatrices.

Ilustración de la tortura: Colgada por las muñecas.

En octubre de ese año, los guardias me aislaron y me tuvieron más de diez días en una habitación sin dormir.

Difusión de rumores

El guardia Cui difundió rumores de que yo padecía una enfermedad mental y me sometió a aislamiento en abril de 2004. Llamó a mi familia y les pidió que enviaran dinero para mi "tratamiento". La llamada entristeció aún más a mi familia porque no se les permitía visitarme.

Los guardias me llevaron al Hospital Mental de Shenyang, intentando que me diagnosticaran algún tipo de trastorno mental para obligarme a tomar fármacos desconocidos. Le conté al médico que, como era profesora de música, a veces me cantaba a mí misma en el campo de trabajo para sobrellevar mis emociones porque me torturaban y echaba de menos a mi familia. Le expliqué al médico que en mi familia no había antecedentes de enfermedades mentales y me sometí a una prueba psicológica. El médico escribió en su diagnóstico que yo era mentalmente sana.

Más tarde, el guardia Cui me dijo que si hubiera declarado que padecía una enfermedad mental, tendría derecho a una fianza médica. Me negué a hacerlo. Si hubiera aceptado su oferta, tendría una excusa para inyectarme drogas desconocidas y convertirme realmente en un enfermo mental. Nunca podría volver a trabajar después de que me pusieran en libertad.

Control estricto

Muchos practicantes, entre los que me incluyo, dejaron de acatar las órdenes de los guardias en marzo de 2005 para protestar por el encarcelamiento ilegal. Exigieron su puesta en libertad sin cargos y se negaron a trabajar, a vestir el uniforme de la prisión y a comer. El campo de trabajo dividió a los practicantes en equipos de gestión estricta y asignó guardias adicionales a cada equipo. A mí me asignaron al Equipo Cuatro, y el jefe del equipo seguía siendo el guardia Cui.

Los practicantes sometidos a una estricta vigilancia tenían que sentarse en pequeños taburetes en sus celdas desde las 5 de la mañana hasta la hora de acostarse. No podían levantarse, hablar entre ellos ni mirar al exterior. Se instalaron dos cámaras en la parte delantera y trasera de la celda para vigilar a los practicantes las 24 horas del día. Los practicantes tenían que turnarse para ir al baño para no encontrarse unos con otros.

Recreación de la tortura: permanecer sentado en un pequeño taburete durante largas horas.

Celda diminuta

Las autoridades del campo de trabajo y los guardias intentaron obligar a los practicantes a llevar el uniforme de la prisión. Cuando me negué a hacerlo, me metieron en una celda diminuta, situada en la última planta de un edificio. El suelo estaba insonorizado y nadie de fuera podía oír lo que allí ocurría. Un lugar del tamaño de un aula estaba dividido en más de diez celdas diminutas, cada una de ellas con una cámara de vigilancia y un altavoz de gran volumen.

La celda tenía un banco largo y nada más. No había calefacción ni mantas en invierno, y los guardias incluso mantenían las ventanas abiertas a propósito para hacernos sufrir más. Uno de los practicantes sufrió graves congelaciones. No se les permitía lavarse y sólo podían ir al baño una vez al día. Las comidas eran siempre bollos al vapor y pepinillos. Muchos practicantes llevaban meses en la celda, a pesar de que la norma decía que la duración máxima de la detención era de diez días.

Los guardias alimentaban a la fuerza una vez al día a los practicantes que se declaraban en huelga de hambre. Cuando alimentaron a la fuerza a una practicante que estaba a mi lado, el altavoz empezó a emitir ruidos fuertes para ahogar sus gritos. Varios guardias la sujetaron y le introdujeron un tubo de plástico por la nariz hasta el estómago. A continuación, utilizaron una jeringuilla para introducir gachas de maíz en el tubo.

Ilustración de tortura: alimentación forzada.

Congelación

Cuando me metieron en la minúscula celda de confinamiento, los practicantes que permanecimos en ella continuamos sentados en pequeños taburetes todo el día. Una vez, tras volver del descanso para ir al baño, nos negamos a seguir sentados. El guardia Cui retiró todos los taburetes y nos hizo sentar en delgados cojines. Más tarde, Cui quitó los cojines y nos hizo sentar en el suelo de baldosas, que en ese momento estaba helado. Esto duró seis meses.

Alimentación forzada

Hice una huelga de hambre para protestar por la persecución, y los guardias empezaron a alimentarme a la fuerza cinco días después. Me arrastraron a una habitación vacía y me golpearon y patearon. Como no podía dejar de vomitar cuando me alimentaban a la fuerza, Cui me metió un trapeador en la boca para que volviera a entrar la comida. Después me pasó el trapeador por todo el cuerpo.

Prórroga arbitraria

Las autoridades podían prorrogar a voluntad los plazos de los practicantes, desde diez días hasta un año. Era una práctica habitual. Un guardia encontró a la señora Wang Shuchun con un artículo de Falun Dafa y le dijo que le prorrogarían el plazo de uno a tres meses. A mí me prorrogaron la condena tres meses.

Cuando intentaron ampliar mi condena, mi madre, que también es practicante, decidió escribir cartas de queja a muchos departamentos gubernamentales y denunció los delitos del campo de trabajo. Un procurador de la Procuraduría de Shenyang se ocupó de mi caso e impidió que las autoridades del campo de trabajo ampliaran mi condena. Me liberaron el 19 de noviembre de 2005, después de tres años y tres meses. Al año siguiente volví a dar clases.