(Minghui.org) Era el cumpleaños de su esposo, pero no podía darse el lujo de planear una fiesta para celebrarlo. En su lugar, se quedó parada afuera de la prisión de Binhai en Tianjin toda la mañana hasta que un guardia finalmente salió y se llevó las flores que le compró a su esposo. Al matrimonio no se le permitió verse ese día.

El esposo de la Sra. Ge Xiulan, el Sr. Huang Liqiao, está cumpliendo una condena ilegal por no querer renunciar a Falun Gong, también conocida como Falun Dafa, una disciplina espiritual perseguida por el régimen comunista chino.

La Sra. Ge afuera de la prisión con flores.

La Sra. Ge le compró lilas para su esposo, las cuales significan pureza y determinación en la cultura china. Quería dárselas para hacerle saber que está determinada a buscar justicia, y que él no hizo nada malo al ejercer su derecho constitucional a la libertad de creencia.

Los arduos esfuerzos de la Sra. Ge para liberar a su esposo

También practica Falun Dafa, y el Sr. Huang han sido repetidamente arrestados por su fe. En 2008 a ambos los enviaron a un campo de trabajo forzado. El 7 de abril de 2012, el Sr. Huang fue arrestado de nuevo y sentenciado a 7 años de prisión el 26 de septiembre de 2012. Al momento de recibir la sentencia ilegal, se encontraba en estado crítico, pero en vez de otorgarle libertad condicional, fue transferido a la prisión poco tiempo después.

No le permitieron ver a su esposo en prisión hasta casi cinco años después, el 11 de enero de 2017. Recién entonces supo que las solicitudes de apelación de su esposo habían sido retenidas por la prisión. Ella le contó a su esposo que una vez la detuvieron por 25 días por buscar su liberación.

La Sra. Ge contrató a un abogado y juntos fueron a visitarlo el 21 de marzo de 2017. Ese día, el abogado ayudó al Sr. Huang a presentar una apelación a la primera corte intermedia de Tianjin. El caso fue ingresado el 2 de mayo de 2017, y el juez Hou Jinzhuan, seis semanas después, decidió mantener el veredicto original del Sr. Huang.

La Sra. Ge procedió a presentar una moción con la corte superior de Tianjin para que reconsideren el caso de su esposo el 31 de julio de 2017. La corte superior registró el caso un mes después. El juez Zhao Ying se reunió con la Sra. Ge y el abogado el 24 de octubre. Ella escribió una carta al juez y otros funcionarios de la corte superior después de la reunión, instándolos a que absuelvan a su esposo. El 22 de noviembre de 2017 la corte decidió rechazar la moción.

El 31 de julio de 2017 la Sra. Ge y su abogado presentaron una moción en la corte superior de Tianjin.

La carta de la Sra. Ge a la corte superior de Tianjin

“El 24 de octubre de 2017, tuve una reunión con el juez [Zhao] en la tercera sala de la corte superior de Tianjin para discutir mi moción para que reconsideren el caso [de mi esposo]. Cuando el juez me preguntó si tenía evidencia adicional además de la que ya estaba incluida en la moción, yo no supe cómo contestar en ese momento. Entonces el juez se dio vuelta para hablar con el abogado.

Después de regresar a casa de la reunión, pensé más sobre la evidencia. En las películas, muchas veces se presentan cuchillos, pistolas, palos, varas y drogas como evidencia de la acusación. Pero no hay evidencia de que Huang haya cometido un crimen. Lo sentenciaron a prisión para que sufra tortura interminable. Le di una mirada al veredicto original y vi que los libros de Falun Gong confiscados de mi casa, estaban enumerados como evidencia para sentenciarlo. De hecho, esos libros solo los usaba yo, porque a Huang le gustaba leer en dispositivos electrónicos o en la computadora.

Huang Liqiao ha sido agraviado. Para encontrar culpable a una persona, uno debe examinar si esta hizo daño a otra persona. ¿Acaso las acciones de las personas no son la mejor evidencia?

Todo lo que él hizo fue salvar a la gente y preservar la pureza y verdad que todavía yace en lo profundo de sus corazones. Una vez que una persona pierde su característica de honestidad, mentirá para cometer fraudes. Si esa persona deshonesta está en una posición de poder, abusará de su poder y dañará a la gente. Con razón hay tanta corrupción en cada aspecto de nuestra sociedad.

En 2008, Huang Liqiao y yo fuimos enviados al campo de trabajo forzado de Shuangkou y al campo de trabajo forzado de mujeres de Banqiao, respectivamente. Li Jedong, entonces del comité de educación a través del trabajo de Tianjin, y Wu Mingxing, entonces capitán del tercer equipo del campo de trabajo forzado de Shuangkou, fueron dos veces al campo de mujeres de Banqiao para intentar engañarme. No pudieron hacer que Huang Liqiao renunciara a su creencia y querían que yo los ayude a debilitar su fuerza de voluntad.

La primera vez que vinieron, les dije que la moralidad es más importante que la ley, la cual debería estar basada en la moralidad. Reiteré que la ley sin consideración de la moralidad es una ley perversa y como mucho es un arma usada para atacar o incluso matar gente inocente. Los insté a que no violen la ley al intentar hacerla cumplir.

Cuando vinieron por segunda vez, Li Kedong me preguntó si sabía dónde estaba siendo detenida. Contesté: “Esto no es el infierno. Todavía está la luz del sol. Tarde o temprano, lo que sucede aquí quedará expuesto bajo el sol. Cualquiera que viva entre el cielo y la tierra está sometido a la ley celestial. Los dictadores no son la excepción”.

Me acusaron de no seguir las reglas del campo. Se fueron rápidamente pero ordenaron al campo de trabajo que mezclaran mi comida con drogas para dañar el sistema nervioso central. Estuve a punto de morir. Lo que más me impactó fue que instruyeron a las drogadictas y prostitutas que me vigilaran las 24 horas. ¿Cuál fue su lógica?

A fines de 2009 fui liberada. En la primavera de 2011, escuché que Zhang Chunyan, capitán de un equipo en el campo de trabajo forzado de mujeres de Banqiao, murió de una enfermedad y dejó sola a una hija de siete años de edad. Me sentí triste de no haber podido hacerle entender que perseguir a los practicantes de Falun Gong solo le traería malas consecuencias.

También recuerdo que la comisaría de la tienda de un campo de trabajo vendía bienes a precios mucho más altos que las tiendas de afuera. Cuando le dije esto a la supervisora, ella ordenó a las reclusas que me golpearan. Estuve a punto de morir.

Si no hubiera experimentado esto personalmente, nunca hubiera creído que hay gente como los guardias en los campos que son tan despiadados [en perseguir a los practicantes inocentes de Falun Gong]. Hay mucho más que no puedo describir con palabras.

Es totalmente inaceptable que mi esposo tenga que sufrir tanto todos estos años. Se graduó de la universidad en 1988 y se convirtió en el primer empleado de la Compañía de Caños de Acero Integrados de Tianjin. Firmó un contrato sin fecha de vencimiento.

Era un ingeniero con integridad y lealtad. Nunca pensó en renunciar a su amado trabajo. Sin embargo, en 2008, su compañía, una gran empresa estatal, lo traicionó sin su conocimiento. Engañaron a su hermano para que firmara unos documentos que daban por terminado su contrato de trabajo. El autor intelectual detrás de esta práctica ilegal fue la oficina 610.

Durante los largos años de prisión de Huang Liqiao, ha sido sometido a tortura y le negaron su derecho legal de apelar por su caso. A mí no me permitieron verlo por casi cinco años.

No puedo permitirme [emocionalmente] seguir describiendo [lo que le pasó a mi esposo]. Le pido al juez que investigue personalmente el caso y restablezca la verdad.

Lo que importa más que la vida es la verdadera naturaleza de la gente. Solo nutriendo la bondad en nuestros corazones, podemos volvernos personas de benevolencia, lealtad, decoro y verdad. Si practicamos verdad y compasión, podemos tolerar cuando nos encontramos con problemas. Crecí en el campo y no terminé la escuela primaria. Si [el encarcelamiento de mi esposo] no hubiera violado mi guía moral, yo no hubiera tenido el valor para enfrentar la amenaza de vida o muerte para poder perseverar todos estos años”.

Información adicional sobre la tortura al Sr. Huang

El caso del Sr. Huang ha sido ampliamente investigado. Este nuevo informe tiene información adicional sobre una clase especial de tortura que él ha sufrido en el centro de detención del distrito de Hebei, después de su último arresto, el 7 de abril de 2012.

A la tortura la llaman “molienda de carne”. Un guardia esposa la mano derecha bien ajustada. Luego toma la esposa con una mano y usa la otra mano para agarrar la mano del Sr. Huang y torcerla como si estuviera usando una molienda de carne. La esposa corta la carne de la muñeca. En solo unos días, las heridas se infectaron. Incluso hoy, más de seis años después, hay marcas visibles en las muñecas del Sr. Huang.

El 20 de septiembre de 2012, llevaron de urgencia al Sr. Huang al hospital y los médicos notaron que estaba en estado crítico. La corte local lo sentenció a prisión seis días después.

Notificación sobre el estado crítico del Sr. Huang emitida el 20 de septiembre de 2012.

El 28 de septiembre de 2012, fue enviado a una división de la prisión de Xiqing específicamente designada para reclusos con tuberculosis. Luego lo transfirieron a la prisión de Binhai.

Los guardias allí lo ataron a una cama con las extremidades extendidas, golpeando su estómago y piernas por 30 minutos. Luego lo desataron y lo esposaron. Luego procedieron a colgarlo de las esposas al marco de una ventana. Para ese entonces, perdió la conciencia. Luego regresó y se vio a sí mismo tirado en el piso. Los guardias le dieron otra ronda de golpizas, tosió un montón de sangre como resultado.

Noticias relacionadas: 

Tianjin Man Finally Gets to Appeal His Case, Five Years into a 7-Year Term

Wife Arrested After Three Years of Appealing Husband's Seven-Year Sentence

Tianjin Engineer Sentenced to Seven Years in Prison, Wife Not Allowed to Visit

42-Year-Old Engineer Pushed into Courtroom in a Wheelchair

An Engineer Falun Gong Practitioner Who Was Reduced to Delivering Water after Being Persecuted, Appeals in Tianjin City, China

Mr. Huang Liqiao Brutally Tortured in Several Forced Labor Camps in Tianjin

Mr. Huang Liqiao Tortured in Shuangkou Forced Labor Camp in Tianjin City

Falun Gong Practitioner Mr. Huang Liqiao Suffers Brutal Torture at the Shuangkou Labor Camp in Tianjin