(Minghui.org) Para los padres del Sr. Zhang Jinku, el 2 de julio de 2018 fue un día sombrío. Ese fue el día en que su hijo fue liberado después de cumplir una condena de cinco años por su fe en Falun Dafa. Pero no se les permitió recogerlo en la prisión a unos 483 km (300 millas) de distancia. En cambio, les dijeron que esperaran en casa.

Falun Dafa, también conocido como Falun Gong, es una práctica tradicional de mente y cuerpo basada en los principios de Verdad-Benevolencia-Tolerancia. La práctica ha sido brutalmente perseguida por el régimen comunista chino desde 1999. Muchos practicantes de Falun Dafa han sido arrestados, torturados o incluso les han sustraído sus órganos por negarse a renunciar a su fe.

Una furgoneta de la policía finalmente llegó a la casa de los padres. Varios oficiales sacaron a un hombre demacrado que no podía caminar. No se parecía en nada al hijo joven y sano que sus padres conocían. "¿Dónde está mi hijo? ¿Qué es lo que le sucedió? ¿Cómo pudieron hacerle esto?”, lloró su madre. Cuando una multitud furiosa y quejumbrosa comenzó a reunirse, los oficiales salieron corriendo.

Los vecinos llevaron al Sr. Zhang, de 45 años, dentro de la casa. Pesaba solo alrededor de 40 kg y no podía decir una palabra.

Una vez dentro, comenzó a mirar alrededor, buscando a alguien. A pesar de sus lágrimas, su madre tuvo que decirle que su esposa, la Sra. Li Yali, había estado tan traumatizada por su arresto y tortura que murió en mayo de 2016 a la edad de 47 años.

El Sr. Zhang Jinku antes de su encarcelamiento.

El Sr. Zhang Jinku regresó a su casa sin poder caminar ni hablar después de cinco años en prisión.

La madre del Sr. Zhang está haciendo lo mejor para él, pero su recuperación ha sido lenta. Cuando le preguntó por qué estaba tan demacrado, el Sr. Zhang escribió lentamente con su mano izquierda (su brazo derecho se había quebrado debido a la tortura en prisión): “Estuve en huelgas de hambre de forma intermitente durante unos cinco años”.

Cuando su madre lo interrogó aún más, escribió: "Ellos [los guardias y los internos] pusieron drogas en la comida". Luego, agradeció a su familia, familiares y otros practicantes de Falun Dafa por presionar a la prisión para que lo liberara. Aunque no fue liberado antes de tiempo, sus esfuerzos mejoraron significativamente su situación en la cárcel.

Arresto y encarcelamiento

El Sr. Zhang Jinku, residente del condado de Boli, fue arrestado el 29 de marzo de 2013, poco después de que Wang Xiankui, gobernador de la provincia de Heilongjiang, viera pancartas que decían "Falun Dafa es bueno" y "Verdad-Benevolencia-Tolerancia es bueno" a lo largo de la autopista. Wang dio órdenes de investigar el origen de las pancartas, y muchos practicantes de Falun Dafa en la provincia fueron arrestados el mismo día que el Sr. Zhang.

En el primer centro de detención de Yilan, el jefe de policía Bai y sus oficiales lo golpearon tan brutalmente que le quebraron las costillas y perdió varios dientes. Sus lesiones le provocaron una infección pulmonar que se convirtió en tuberculosis. Debido a las graves lesiones y porque estaba vomitando sangre, fue liberado bajo fianza unas semanas más tarde, el 20 de abril, después de que su familia pagara 10.000 yuanes.

El 17 de julio de 2013, el Sr. Zhang fue arrestado nuevamente y fue torturado mientras estaba detenido. Su columna vertebral resultó herida, dejándolo paralizado. Al escuchar la noticia, los residentes de toda su aldea firmaron peticiones para pedir su liberación. Pero el Sr. Zhang aún fue sentenciado a cinco años y llevado a la prisión de Jiamusi en una camilla el 21 de agosto de 2013.

Abuso severo en la prisión de Hulan

Cuando fue trasladado a la prisión de Hulan el 1 de octubre de 2103, ya no podía caminar debido a la lesión en su columna vertebral. Pero los guardias y los reclusos a menudo lo golpeaban y lo humillaban, así como a otros practicantes, cuando querían.

El día después de ser admitido en la prisión de Hulan, Wang Hongbin, un preso condenado por homicidio le dio una patada en el pecho. Wang le pisó el pecho con un pie y le golpeó la cabeza contra el suelo con el otro. El Sr. Zhang cayó hacia atrás, se golpeó la cabeza y casi se desmayó.

Cuando estaba demasiado débil para moverse o ponerse de pie, pudo escuchar a Wang gritar: "Los funcionarios nos han dicho que cualquier practicante de Falun Dafa golpeado hasta la muerte se considerará como suicidio. Varios practicantes ya han muerto por mi culpa".

Aunque Wang no tenía formación médica, se le asignó extraer sangre del Sr. Zhang. A menudo extraía cantidades excesivas de sangre, mientras giraba intencionalmente la aguja más grande en su músculo. Esto hizo que el Sr. Zhang sintiera náuseas y mareos. Wang también le extrajo sangre del cuello y del pecho.

Una vez, otro recluso intentó detener a Wang, preocupado de que el Sr. Zhang muriera. Wang desestimó la preocupación y dijo: "Está bien su sangre de todos modos puede ser utilizada para pacientes del hospital. Incluso si él muere, sería considerado suicidio".

Wang una vez agarró la cabeza del Sr. Zhang y la golpeó contra el suelo. También apretó sus testículos y pateó sus partes privadas. Los guardias que vieron a Wang hacer esas cosas no dijeron nada y simplemente se alejaron.

Los esfuerzos de rescate hicieron una diferencia

Según el Sr. Zhang, 2014 y 2015 fueron los peores momentos de su detención. A todos los practicantes de Falun Dafa en la prisión de Hulan se les ordenó renunciar a sus creencias. Si no lo hacían, se veían obligados a permanecer de pie sin moverse durante mucho tiempo o correr vueltas. El ambiente era muy duro y el área estaba severamente infestada de piojos. Además de la tortura física y mental, los practicantes también fueron privados de visitas familiares.

Justo cuando el Sr. Zhang estaba al borde de la muerte por los abusos que sufrió, su familia, cuatro abogados y más de cien familiares y aldeanos locales vinieron a visitarlo. Todos los funcionarios de la prisión, desde el director hasta los guardias, se sorprendieron por esto y, por primera vez, comenzaron a permitir que los practicantes de Falun Dafa que se habían negado a renunciar a su fe tuvieran visitas familiares.

Mientras tanto, el Sr. Zhang hizo todo lo posible por oponerse a la persecución dentro de la prisión, pero su salud siguió deteriorándose. Al igual que muchos detenidos, desarrolló un edema pulmonar. De hecho, docenas de reclusos murieron por edema pulmonar y un médico de la prisión predijo que el Sr. Zhang no sobreviviría tres meses. "Pero soy tan afortunado que pude hacerlo", escribió.

Dolor y muerte de la esposa

La Sra. Li Yali, esposa del Sr. Zhang, había quedado traumatizada por el arresto y el deterioro de su marido en la cárcel. Escribió una carta a la oficina de prisiones de Heilongjiang. En parte decía: “Desde que mi esposo fue encarcelado, mi familia no tiene ingresos. Soy demasiado débil para mantener a esta familia. La presión es tan grande, como una montaña, y no sé cuánto tiempo puedo sobrevivir".

En un artículo que envió al sitio web de Minghui, la Sra. Li escribió: "Estaba sollozando sola. Después de un rato, me sequé las lágrimas y me dije que me levantara, porque tenía que continuar con mi viaje [a la prisión]. Y tenía que traer a mi esposo a casa antes de que fuera demasiado tarde para curar sus enfermedades".

Hay más de 483 km (300 millas) en tren y autobús desde el condado de Boli hasta la prisión de Hulan cerca de la ciudad de Harbin, la capital de la provincia de Heilongjiang. La Sra. Li hizo once viajes a la prisión entre octubre de 2013 y enero de 2014.

El 9 de enero de 2014 después de su 11.ª visita, le dejaron ver a su esposo. Cuando la Sra. Li vio a su esposo, él ya no era el hombre fuerte que había conocido. Fue llevado a la sala de visitas en un carrito.

Durante varias visitas familiares en 2014, cuando el Sr. Zhang todavía podía hablar, siempre decía que los presos lo habían golpeado brutalmente. Pero tan pronto como él decía eso, los guardias y los presos se lo llevaban. Muy a menudo, el Sr. Zhang se tocaba la cabeza durante la reunión y decía que le dolía la cabeza debido al abuso.

Su salud empeoró. Cuando su hermana menor lo visitó el 17 de febrero de 2014, le dijo que el médico de la prisión Tian le dijo una vez: "A ningún funcionario le importaría que lo torturaran hasta la muerte aquí".

Además de ir a la prisión para tratar de ver a su esposo, la Sra. Li también visitó muchas agencias gubernamentales en la ciudad de Harbin, pero todas se negaron a conceder la libertad condicional médica a su esposo. Debido a la ansiedad, las constantes decepciones y la intimidación de las autoridades, se desmayó dos veces, una en la prisión de Hulan y otra en la oficina de prisiones de Heilongjiang.

Su salud se deterioró rápidamente y su peso bajó a menos de 36 kg. Cuando volvió a visitar a su esposo el 4 de mayo de 2016, ninguno de los dos sabía que sería la última vez que se veían.

La Sra. Li murió solo diez días después, a las 5 a .m. del 14 de mayo de 2016.

La angustia de una hija

Después de perder a su madre, la Sra. Li, y con su padre en prisión, la hija del Sr. Zhang se volvió distante y retraída y no estaba dispuesta a visitar a sus abuelos paternos que comparten la misma casa que sus padres.

La joven no estaba allí para darle la bienvenida a su padre cuando fue liberado.

El Sr. Zhang ahora tiene que depender de sus padres para que lo cuiden. El alcance de su tortura y las lesiones que sufrió aún no se conocen completamente, ya que solo puede comunicarse escribiendo con su mano izquierda.

Lo que el Sr. Zhang y su familia han sufrido es solo un ejemplo de lo que decenas de millones de practicantes de Falun Dafa han experimentado desde que comenzó la persecución hace 19 años. Esperamos que más personas presten atención a esta crisis y detengamos esas tragedias.

Noticias relacionadas:

Prisión rehúsa libertad condicional por tratamiento médico y culpa a la familia del practicante por su tuberculosis

Repetidas torturas paralizan al Sr. Zhang Jinku, las autoridades de la prisión niegan el maltrato y amenazan a la familia

Zhang Jinku in Critical Condition from Torture, Family Renews Call for His Release

Mr. Zhang Jinku Tortured While Imprisoned—Can No Longer Speak

Mother Distraught as Son Is Seriously Ill from Torture (Photo)

La vida de Zhang Jinku está en peligro, la familia pide ayuda urgente

艰辛救夫愿未了-张金库妻子不幸离世

张金库肺结核吐血-呼兰监狱拒放人还推责

张金库被折磨瘫痪-呼兰监狱驻检谎称“没挨打”