[Minghui Net] A menudo a las instalaciones de lavado de cerebro del partido comunista chino (PCCh) las denominaban “Centros de mejora de la ley” o “Escuelas educativas de la ley”. Operan como prisiones extrajudiciales y se utilizan para perseguir a los practicantes de Falun Gong, disidentes y cualquier persona local considerada una amenaza.

A continuación se detallan varios informes personales de los practicantes de Falun Gong que fueron torturados en varios centros de lavado de cerebro.

 

Sra. Shi Jing.

La Sra. Shi Jing torturada en el centro de lavado de cerebro de la ciudad de Jiansanjiang

La Sra. Shi Jing es empleada de la empresa de Longnan, del grupo energético de Daqing. Varios miembros del personal, en complot con agentes de la oficina 610 local, se la llevaron bajo custodia de camino al trabajo, el 16 de julio de 2013.

Durante años, ha estado cuidando sola de su madre, por lo que después de su repentina desaparición, su madre, que tiene 80 años, estaba preocupada día y noche. Solo después de una semana de llamadas frenéticas y de visitar agencias gubernamentales, su familia se enteró de que había sido trasladada al centro de lavado de cerebro de la ciudad de Jiansanjiang, en la provincia de Qinglongshan. Su empresa alegó falsamente que no sabía nada de su paradero.

Cuando el director del centro de lavado de cerebro, Fang Yuechun, vio a la Sra. Jing en la posición de meditación de doble loto, la tiró de la cama al suelo, y luego empezó a golpearla.

Para protestar por este trato injustificado, la Sra. Jing empezó una huelga de hambre. Tres días después, varios matones jóvenes del centro la forzaron a firmar un papel diciendo que dejaría de practicar Falun Gong. Después de firmarlo, ella rompió el papel por la mitad. Esto enfureció a los matones que luego la empezaron a golpear brutalmente. También la sometieron a la “tortura del estiramiento”. Le taparon la boca y el cuello, le esposaron cada mano a una silla de cuero dura separada y luego apartaron las sillas estirando sus brazos en una línea recta.

Minutos después, los brazos de la Sra. Jing empezaron a hincharse y las palmas empezaron a volverse moradas porque tenía la circulación cortada. Cuando empezó a gritar de dolor, los matones le golpearon con violencia, luego le pusieron otra cinta adhesiva en la boca, casi sin poder respirar.

De nuevo fue sometida a esta tortura el 27 de julio. Esta vez, le forzaron a sentarse en el suelo mientras le esposaban a dos camas separadas con los brazos estirados. Fang amenazó e insultó a los matones, diciéndoles que quería que le estiraran más el cuerpo.

En algún punto, los torturadores decidieron intercambiar las dos camas por las sillas de cuero. También le forzaron a sentarse de cuclillas durante más de 10 horas con los brazos estirados en línea recta.

El Sr. Wang Kui esposado a un tubo de radiador por tres días.

El Sr. Wang Kui es un empleado de la Planta Mixta de Líquido Integrado de la Empresa de Servicio de Caudal, en el yacimiento petrolífero de Daqing. Un día, fue trasladado a una habitación en la planta donde estuvo esposado a un radiador durante 72 horas.

Cuando le liberaron finalmente, no podía estar de pie ni acuclillarse. Aquellos implicados en este crimen incluyen a: Wei YuKuo, secretario general del comité del PCCh, en la empresa de servicio de caudal, junto con Fan Yi, secretario general del partido, de la Planta Mixta de Líquido Integrado de la Empresa de Servicio de Caudal, Yang Xiao Feng, capitán del equipo de primera línea, y Ma Yao Qiang, director de la oficina 610 local y su director adjunto, Liu Jie.

El Sr. Li Ye Quan, ingeniero técnico, en la planta perforadora de Daqing, fue trasladado al centro de lavado de cerebro, por Han Deping, secretario del partido general, del grupo de manufactura del yacimiento petrolífero de Daqing, junto con agentes de la oficina 610 locales, y otros. Él también fue sometido a tortura y tenía un corte profundo en las muñecas. En cuanto le bajaron al día siguiente, se desmayó.

A la Sra. Cong Li Xia le clavaron agujas grandes en las axilas

La Sra. Cong Li Xia, del distrito de Da Qing, fue trasladada al centro de lavado de cerebro 721 el 16 de julio de 2012. El personal solía clavarle grandes agujas en las axilas y le sometían a otras formas de tortura, incluyendo esposarle las manos detrás de la espalda.

Reconstrucción de la tortura: Esposada.

La Sra. Zhang Shuyun, de la planta nº 9 del yacimiento de petróleo de Daqing, fue trasladada bajo custodia por seis matones, el 30 de agosto de 2012, mientras se bajaba del autobús. Fue llevada al centro de lavado 721, de la ciudad de Daqing, donde estas mismas seis personas le pincharon con largas agujas y repetidamente le golpearon toda la noche. A la mañana siguiente, tenía las axilas hinchadas. Tenía incontinencia y no podía estar de pie.

Versión en inglés: http://en.minghui.org/html/articles/2014/4/16/217.html