Nombre: Zhang Liuqing (张留清)
Género: Masculino
Edad: 70 años
Dirección: Grupo nº 9, comunidad  Liu'an, localidad de Hesheng, distrito de Wenjiang, ciudad de Chengdu, provincia de Sichuan
Profesión: Jubilado de la empresa de Restauración de Wenjiang  
Fecha del último arresto: 30 de octubre de 2012
Último lugar de detención: Centro de lavado de cerebro de Xinjin (新津洗脑班)
Ciudad: Chengdu
Provincia: Sichuan
Persecución sufrida: Privación del sueño, lavado de cerebro, sentencia ilegal, administración de drogas/inyecciones forzadas, palizas, encarcelamiento, tortura, interrogatorio, detención

[Minghui Net] Después de que el Sr. Zhang Liuqing, empezara la práctica de Falun Gong en 1997, todas sus enfermedades desaparecieron. Cuando el partido comunista chino (PCCh) empezó la persecución a Falun Gong en 1999, fue condenado ilegalmente a nueve años de cárcel. Agentes del comité de asuntos legales y políticos (CALP) la oficina 610 y agentes de policía de la localidad de Hesheng le arrestaron de nuevo en octubre de 2012. Le inyectaron drogas desconocidas tres veces. A continuación el Sr. Zhang relata la persecución que sufrió:

 “Funcionarios del comité de asuntos legales y políticos y la oficina 610 ordenaron a varios agentes de la comisaría y el departamento de justicia de la localidad de Hesheng, incluyendo a Chen Songqing, irrumpir en mi casa la mañana del 30 de octubre de 2012. Me pusieron en el suelo y luego me llevaron a un coche patrulla. Me trasladaron al centro de lavado de cerebro de Xinjin, en la localidad de Huaqiao, condado de Xinjin.

Los funcionarios y guardias del centro de lavado de cerebro trataron de obligarme a que dejara de practicar Falun Gong usando métodos despiadados y torturas. Me hicieron un examen físico y falsamente dijeron que tenía problemas en los pulmones. Me dijeron que necesitaba inyecciones así que me dieron drogas venenosas. Me negué firmemente y les dije que no tenía problemas en los pulmones y no necesitaba ninguna inyección. Cuatro guardias me retuvieron en una cama y un doctor me inyectó drogas desconocidas. Esto me lo hicieron tres veces. Me liberaron poco después, el 9 de diciembre.

Tengo 70 años y me jubilé de la empresa de restauración de Wenjiang. Vivo en el grupo nº 9, de la comunidad de Liu’an, localidad de Hesheng, distrito de Wenjiang, ciudad de Chengdu. Sufría muchas enfermedades después de una vida de dificultades. Mi buena fortuna empezó y comencé a practicar Falun Dafa en 1997. Gracias a esta práctica, todas mis enfermedades desaparecieron y vivo una vida mucho más feliz.

En 1999 el régimen comunista empezó a perseguir a Falun Gong. Continué la práctica y le contaba a la gente mi experiencia personal sobre los beneficios de practicar. Les explicaba que Dafa es una práctica recta y enseña a la gente a ser buena y hacer buenos actos. Hacía énfasis en que estaba mal que el régimen persiguiera a los practicantes de Dafa. Debido a mi trabajo de aclaración de la verdad, los agentes prestaron especial atención a mi caso y me detuvieron.

Abandoné mi hogar en 2002 para que no me arrestaran. Sin embargo, agentes del departamento de policía de la ciudad de Chongzhou me arrestaron el 6 de julio en mi apartamento alquilado cerca del lago Baita, en la localidad de Daoming, ciudad de Chongzhou. Policías de la oficina 610 de Weijiang, incluyendo a Leng Junqing, me llevaron al centro de detención de Wenjiang. Leng y otros cinco guardias me interrogaban 24 horas al día. Me esposaban detrás de la espalda a un par de anillas de metal que estaban enganchadas en el suelo del centro de la sala de interrogatorios. No me dejaban dormir y me golpeaban brutalmente en cuanto cerraba los ojos. Para forzarme a renunciar a mi creencia en Falun Gong, me torturaron ocho días seguidos.

Durante los últimos días, estaba desorientado mentalmente y no tenía ni idea de lo que decía. Cuando recuperé el sentido, escribí una declaración y se la di al guardia. En la declaración enfaticé que lo que dije mientras estaba siendo torturado fue dicho bajo coacción y además no era válido. Esto molestó a los guardias del comité de asuntos legales y políticos y la oficina 610. Me condenaron ilegalmente a nueve años de cárcel en mayo de 2003.

Después de que me condenaran, no me dieron la oportunidad de apelar. Escribí una apelación que fue presentada al tribunal popular intermedio de la ciudad de Chengdu por los funcionarios del centro de detención, pero nunca me contestaron. Me trasladaron al centro de detención de la ciudad de Chengdu y diez días después me enviaron a la prisión de Zigong. La persecución era más brutal en la prisión de Zigong. Liu Yuanhang, guardia de dicha prisión, junto con unos compañeros guardias, trataron de “transformarme” y me obligaban a renunciar a mi creencia y a abandonar la práctica de Falun Dafa. Me esposaron, me pusieron grilletes y me ataron a la cama de la muerte por 50 días.

En diciembre de 2005, me trasladaron a la prisión de Wumaping, en el condado de Muchuan, ciudad de Leshan.

Fui torturado brutalmente durante nueve años de diferentes maneras.

Me liberaron cuando mi condena ilegal terminó el 5 de julio de 2011.