[Minghui Net] El Sr. Gao Ke es maestro de la escuela elemental de Yumin en el distrito de Daowai en Harbin, provincia de Heilongjiang. Después de aprender Falun Gong en 1996, sus ocho enfermedades, incluyendo cálculos en la vesícula y hernia del disco vertebral, se curaron. Trabajaba diligentemente y era ampliamente elogiado y reconocido por sus superiores y colegas. Sin embargo, durante los últimos diez años, ha sido arrestado por la policía ocho veces, su casa fue saqueada sietes veces, lo sentenciaron a trabajo forzado cuatro veces, lo multaron en numerosas ocasiones, y sus ingresos fueron retenidos y reducidos, causándole pérdidas financieras de varios miles de yuanes. Hace poco fue víctima de abuso inhumano en el campo de trabajo forzado de Changlinzi.

Después de las 15 h. del 6 de junio de 2009, el Sr. Gao estaba en la calle 12 del distrito de Daowai intentando hablar con la gente sobre la verdad detrás de la persecución a Falun Gong, cuando alguien lo denunció a las autoridades locales y lo arrestaron oficiales de la estación de policía de Taigu, liderados por Zhang Jining y Guo Yupeng. Se lo llevaron en un vehículo policial al centro de detención de la ciudad de Harbin. Allí realizó una huelga de hambre para protestar por la detención e intentó contarles a los policías sobre Falun Gong. Cuatro días más tarde, su salud se deterioró gravemente y su familia se lo llevó a casa.

Ocho días después, a las 9 h. del 17 de junio, el jefe Lu Zhenli de la estación de policía de Taigu y el oficial Zhang Jining se llevaron al Sr. Gao a la fuerza hasta la estación de policía, argumentando que tenía que sacarse una foto y firmar unos papeles. En la estación, Zhang Jining y otros oficiales lo esposaron y golpearon otra vez, causándole un dolor intenso.

Después de eso, lo llevaron nuevamente al centro de detención de la ciudad de Harbin. Alrededor de las 9 h. del 18 de junio, fue transferido al campo de trabajo forzado de Wanjia, para lo así llamado "entrenamiento intensivo".

Alrededor de las 11 h. del 18 de junio, un vehículo del campo de trabajo forzado de Zhanglinzi llegó para llevárselo y le sacaron una foto. El Sr. Gao dijo, "Falun Dafa es bueno. Soy inocente. Deberían liberarme de inmediato". El capitán del equipo 4, Wang Rufang, el sub- capitán Li Jiangfeng, y el policía Li saltaron y lo derribaron de un golpe. Wang Rufang gritó y lo amenazó con confinarlo en una celda solitaria. Al mismo tiempo, Wang Rufang introdujo un trapo sucio en la boca del Sr. Gao y lo selló con cinta. Luego, se lo llevaron al campo de trabajo de Changlinzi.

Más tarde se supo que Hou Tingyi, CAi Qun y Li Li del equipo de seguridad nacional del distrito de Daowai conspiraron para detenerlo y maltratarlo. En los 8 días de detención, prepararon todos los papeles para sentenciarlo a dos años de trabajo forzado.

Fue esposado en una celda solitaria en el equipo 4. El sub-capitán del equipo 4, Qiang Shengguo lo encadenó, enlazando las cadenas con las esposas, y anclándolas al suelo. No podía caminar ni siquiera unos pasos. Los guardias le ordenaron a los reclusos: "Que coma y haga sus necesidades en el mismo lugar. No lo dejen gritar cosas. Sellen su boca con cinta si lo hace. No lo dejen hacer los ejercicios de Falun Gong. Golpéenlo si los hace". Las autoridades le asignaron cuatro reclusos para que se turnaran y lo vigilaran las 24 h. del día.

El 17 de junio, cuando fue arrestado, comenzó una huelga de hambre. Se negó a comer y beber. El sexto día de la huelga, las autoridades del campo de trabajo forzado de Changlinzi comenzaron a alimentarlo a la fuerza. Lo encadenaron a una "silla de acero". Cuatro personas sostuvieron su cabeza y manos hacia abajo y le insertaron un tubo de goma por la nariz hasta el esófago. Previamente, las autoridades de Changlinzi asesinaron a los practicantes Kong Xiaohai y Li Bin usando este violento método de alimentación forzada.

Unos cuantos días más tarde, los guardias lo ataron con una camisa ajustada y esposaron una mano al marco de metal de una ventana y la otra a un anillo en el piso. Luego comenzaron una infusión intravenosa. El Sr. Gao comenzó a tener hipertensión y su corazón también empezó a fallar, y se enfermó a punto de morir. Después de estar 16 días en esta grave condición, las autoridades del campo lo enviaron al segundo hospital de la ciudad para un chequeo. Allí le descubrieron, entre otras cosas, hipertensión y segundo grado de infarto al corazón. Lo obligaron a colocarse una inyección intravenosa.

Zhang Bin, el instructor político del equipo 4, lo aseguró a la cama con cadenas y esposas. El cuerpo del Sr. Gao estaba tan estirado que no podía moverse ni un poquito. Este maltrato duró desde las 15 h. hasta la medianoche, periodo durante el cual sufrió varios ataques debido a la falta de aire tuvo un derrame sanguíneo en el ojo derecho, quedando completamente rojo.

Las autoridades del campo temieron que pudiera morir allí, así que quisieron liberarlo bajo tratamiento médico. Sin embargo, el director de su escuela, Tao Yaoyuan, de la escuela elemental de Yumin del distrito de Daowai y el jefe del departamento de educación de la misma, Yang Liping, temieron asumir ellos la responsabilidad y se negaron a firmar fianza hasta seis días después cuando el Sr. Gao estaba a punto de morir. Luego las autoridades del campo de trabajos de Changlinzi liberaron al Sr. Gao y forzaron a sus familiares a firmar los documentos de la fianza.

Después que el Sr. Gao llegó a casa, las autoridades del campo de Changlinzi lo acosaron haciéndole varias llamadas telefónicas a su casa. Después de las 9 h. del 21 de julio, Zhang Bin, el instructor político del equipo 4, y otro oficial de policía llamado Ma, fueron su casa. Luego le ordenaron a otro policía llamado Yu de la división de educación que fuera a fotografiarlo. Antes de irse, Zhang Bin le dijo a la familia de Gao: "Apenas lo vea en la calle, me lo llevo de nuevo al centro de detención".

Debido al maltrato en detención, la enfermedad al corazón del Sr. Gao continúa siendo un problema y sus piernas están severamente hinchadas y negras. Para evitar la persecución y arrestos, se fue de su casa y vaga en las calles.

Estación de policía de Taigu:

Jefe de policía Lu Zhenli: 86-13946059563
Policía Zhang Jining: 86-451-86905611
Policía Guo Yupeng: 86-451-89066771

Equipo de seguridad nacional del distrito de Daowai:


Hou Yiting: 86-451-88570956
Cai Qun: 86-451-86989614
Li Li: 86-13903650408 (celular)

Versión en inglés en: http://www.clearwisdom.net/html/articles/2009/8/15/110046.html