(Minghui Net) El Sr. Wang Guangqi de 55 años de edad, vivía en la aldea de Jiuquanyu, pueblo de Taoxu, condado de Mengyin, provincia de Shandong. En el pasado, era discapacitado y no podía cuidar de sí mismo. Después que obtuvo Falun Dafa, su salud mejoró inmensamente. Pudo pararse, caminar, e incluso hacer algunas tareas livianas.

El 19 de enero de 2000, el Sr. Wang Guangqi fue arrestado y llevado a la división de finanzas de su pueblo y allí lo torturaron tres oficiales del partido del pueblo de Taoxu, sólo porque participó en la colecta de firmas para apelar por Falun Dafa. En la noche del 6 de marzo de 2000, Mo Guangli (hombre), Bao Xitang (hombre), Qin Zhicheng (hombre), Lai Xianlu (hombre), y 20 ó 30 más del gobierno municipal golpearon al Sr. Wang Guangqi tan brutalmente que quedó todo cubierto de chichones y hematomas. Estuvo varias semanas sin poder moverse debido al dolor.

En 2002, buscando justicia para Falun Dafa y el Shifu Li, el Sr. Wang Guangqi fue a Beijing para apelar y lo arrestaron en la Plaza Tiananmen. Más tarde, Li Changxiang (hombre), subjefe de la estación local de policía , Shi Yunduan (hombre), el jefe de la oficina 610 del pueblo, y Fang Guoming (hombre), el secretario del partido de su aldea, lo llevaron desde Beijing. En su camino de regreso, Shi Yuduan dijo, "Gastaremos 5.000 yuanes para contratar a un asesino para que te mate. Desaparecerás, y nadie sabrá quien lo hizo."

Después de llegar a la estación de policía, el policía Dao Chuanjun esposó al Sr. Wang contra la pared. Un policía dijo detrás de él, "¿Has terminado de cavar el pozo?" Otra persona respondió que el pozo tenía ya tres pies de profundidad. Habían planeado enterrar vivo al Sr. Wang en la montaña Meng. Sin embargo, temiendo que su plan fuera descubierto, transfirieron al Sr. Wang Guangqi al gobierno municipal y lo detuvieron allí siete días antes de liberarlo. De vuelta en la casa del Sr. Wang, Shi Yundaun, el policía Wan Zhaoxiang y Li Xiangyan, y Fang Guoming destruyeron todo lo que encontraron a su paso. Cuando terminaron, no quedó nada. Por más de 20 días, debido a su incapacidad, Wang Guangqi no pudo cuidar de sí mismo, y ahora tenía que vivir con su hermano mayor, quien quedó paralítico de muy joven y vive en una casa de cuatro paredes de piedra y un techo de plástico. Los dos tenían que compartir unas pajas en el piso como colchón, una manta gastada como sábana, y un viejo tazón roto.

Shi Yunduan y Fang Guoming dirigieron a personas para bloquear las ventanas y la puerta de su casa, y Fang Guoming envió personas para vigilar que no se fuera y que nadie le llevara comida ni agua. A esa altura, él ya era incapaz de pararse debido al abuso policial. Todos los días Fang Guoming difundía por altavoz a todos los aldeanos que cualquiera que le llevara agua o comida sería castigado. Más tarde, el Sr. Wang Guangqi dijo que no sabía quien fue la persona amable que le dejó panqueques para él y su hermano, y esto los ayudó a sobrevivir veinte días de tormento.

Fang Guoming también confiscó la tierra de Wang Guangqi y la usó para sembrar sus propias cosas. Su huerto de castañas, que valía 15.000 yuanes, fue vendido. El Sr. Wang Guangqi perdió todo y tenía que mendigar comida para salvar la vida de su hermano. Durante ese tiempo, recibió mucha ayuda de todos los otros aldeanos. Incluso ahora, el Sr. Wang Guangqi no tiene tierras para sustentarse a sí mismo. El segundo hermano mayor de Wang Guangqi, expuso lo malos actos de Li Zhengguo y Wang Zhaoxiang de la oficina 610. Como resultado fue golpeado, electrocutado hasta que perdió la conciencia y multado con 2.000 yuanes.

Fecha de edición: 11/3/2007
Fecha del artículo original: 5/3/2007
Versión en inglés en: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2007/3/5/83237.html