[Minghui Net] Mi nombre es Cui Fugui. Soy la madre de Yang Xiaojie y la suegra de Liu Runling. A las 11:15 a.m. del 26 de enero del 2006 falleció mi querido hijo Yang Xiaojie. Su rostro lucía amable. El no deseaba dejar a sus padres, ambos en sus 70 años, su querida esposa y especialmente a su hija de 16 años de edad.

Yang Xiaojie

Fotografía de Yang Xiaojie tomada después de su muerte

Yo estaba con mi hijo cuando murió; lloré hasta que mi garganta se secó y toda la resistencia y fuerza dejaba mi cuerpo. Sostuve la mano de mi hijo y grité constantemente, "¡Xiaojie regresa! No puedes dejarme tu eres un muchacho resistente, tu mamá no puede vivir sin ti y tu no puedes vivir sin mamá. ¡Tú eres un buen muchacho! ¡Tú eres una buena persona, tú eres digno de una buena vida! Xiaojie, tu madre sabe que hay muchas cosas que deseas decir pero no puedes y también yo. Xiaojie, regresa, escúchame, se que estás muy débil por eso quiero que descanses y que te recuperes antes de hablar. ¡Xiaojie, regresa! Mamá conoce tu corazón: trataste de no describir las torturas que sufriste en la prisión porque no querías que me preocupará".

He perdido la razón, llorando y llorando para que mi hijo regrese. Alrededor de las 5:00 p.m., la sangre empezó salir por mi nariz, aunque no me importó. Yo verdaderamente esperaba que mi suplica pudiera mover los cielos. Pensaba: Tengo un maravilloso hijo. No me puedes dejar. Tú tienes solo 40 años de edad, sin embargo, los maltratos en la prisión No. 4 te han matado. Tu madre buscará justicia por ti.

Yang Xiaojie y su hija Yang Wenjing

Yang Xiaojie, su esposa Liu Runling e hija Yang Wenjing

Mi hijo Yang Xiaojie era simple, fuerte y tenía sus metas claras. Esos que lo conocieron decían que era inteligente y que quería a los demás. Acostumbraba tener una familia feliz. Mi hijo y su esposa se amaban el uno al otro y cuidaban de sus padres. Tengo una hermosa nieta. Ahora nada será lo mismo.

Yang Xiaojie trabajaba en la división norte de China del Diario Joven de China. Empezó a practicar Falun Gong en 1996 y tuvo grandes cambios físicos y mentales. Recibió importantes reconocimientos de su unidad de trabajo. Después que la persecución empezó el 20 de julio de 1999, él persistió en las creencias de Verdad-Compasión-Tolerancia y en ser una buena persona. La policía lo llevó a la estación de policía Xiumen en la ciudad de Shijiazhuang, donde estuvo por 51 días. Desde ese momento en adelante, la policía a menudo lo hostigaba a través de su unidad de trabajo. El 10 de octubre de 1999, sus superiores lo despidieron ya que se encontraban bajo mucha presión.

En la noche del 12 de abril del año 2000, el oficial Fang Liang de la estación de policía Penghou en la ciudad de Shijiazhuang inventó razones para llevarlo a la Oficina de administración de Penghou. Allí lo detuvieron ilegalmente por medio día antes de permitirle irse a casa. Su casa estuvo vigilada por mucho tiempo.

El 29 de septiembre del año 2000, Yang Xiaojie y su esposa Liu Runling se fueron de su casa para evitar la persecución. La policía extendió una orden detención para su arresto. En la noche del 28 de septiembre del 2001, Yang Xiaojie y Liu Runling fueron ambos arrestados en el vecindario de Kaida en la ciudad de Shijiazhuang donde fueron salvajemente golpeados. Liu Runling fue transferida a la estación de policía de Penghou y más tarde al centro de detención No. 1. Yang Xiaojie fue encerrado con llave en una silla de metal por siete días y siete noches en la estación de policía de Penghou. Fue transferido al centro de detención de No. 1 y más tarde al centro de detención del condado de Yuanxian. También fue mantenido en custodia en el centro de Dongfeng y en el centro de detención No. 2 en la ciudad de Shijiazhuang.

El 10 de febrero del año 2002, el procurador del distrito de Qiaoxi aprobó el arresto de Yang Xiaojie y su esposa. La pareja fue juzgada por la corte del distrito de Qiaoxi el 9 de septiembre del año 2002. Ambos fueron sentenciados a 11 años de prisión por decir de la verdad y practicar Falun Gong.

Posteriormente, 15 de julio del año 2003, Yang Xiaojie fue llevado a la prisión de Beijiao, la prisión No. 4 de la provincia de Hebei. Su esposa Liu Runling está detenida en la prisión de mujeres de la provincia de Hebei.

Yang Xiaojie estaba muy saludable al entrar a prisión. Las autoridades en la prisión lo colocaron bajo un "estricto control" todo el largo año porque se negaba a renunciar a su creencia. Frecuentemente lo encerraban en confinamiento solitario, abusaron psicológicamente y verbalmente de él, lo torturaron y lo privaron del sueño. Constantemente lo presionaban para reformarlo, cual lo ponía en un estado depresivo. Los guardias también alentaban a los prisioneros para que lo golpearan y lo torturaran. Todo esto contribuyó para que luego las enfermedades de mi hijo se desarrollaran. Porque él persistía en su creencia, las autoridades de la prisión le negaron las visitas familiares. Mientras tanto,sufrió severos dolores espinales por más de un año y quedó paralizado por más de tres meses; ocultaron su condición. Estaba demacrado y extremadamente débil. Los perpetradores lo dejaron morir a propósito.

Mi hijo me comentó acerca del enorme abuso y maltrato en la prisión de Beijiao:

1. Cuando llegó a la prisión le contó al jefe de la división acerca de los cargos fabricados en contra de él. Este pretendió apoyar su apelación pero en realidad escondieron su declaración. Una vez incluso rompieron su apelación en frente de él. Este fue un golpe muy duro.

2. En un esfuerzo para hacer que Yang Xiaojie firmara la "declaración de reforma" que estaba llena de mentiras, los guardias en la prisión de Beijiao lo privaron de dormir por 30 días. Con frecuencia lo sometían a abusos físicos y lo detuvieron en confinamiento solitario tres veces. Estuvo en huelga de hambre dos veces por cerca de un mes, porque no lo escuchaban y no estaba recibiendo el trato justo.

3. Entre septiembre y diciembre del 2003, Wang Guobin jefe de la división de educación, animó al preso Fan Jiangshan para golpear y patear Yang Xiaojie, lo cual causó dolor en su estomago. Dos de sus muelas fueron bajadas. Más tarde, los guardias le pusieron esposas y lo encadenaron. El preso Fan Jiangshan recibió una reducción a su sentencia y lo liberaron antes por haber participado en la persecución de los practicantes de Falun Dafa.

4. En la noche del 2 de junio del 2004, Yang Xiaojie se negó a ver un video que calumniaba a Dafa y lo enviaron en confinamiento solitario. Se mantuvo en huelga de hambre para protestar por los malos tratos. En la mañana del 6 de junio, Wang Guobin jefe de la división de educación lo torturó a través de la alimentación forzada. Después de que le insertaron el tubo en la garganta, dijo que el tubo era muy delgado y tenía que ser reemplazado por uno más grueso. Luego del que el tubo grueso fue insertado, el médico repentinamente empezó a echar una altísima concentración de agua salada por el tubo. La boca, nariz y pulmón de Yang Xiaojie se llenaron. La comida forzada causó que tuviera una sensación de explosión, lo que provocó que se parara repentinamente y se quitara el tubo de alimentación. Ni siquiera tres personas pudieron detenerlo. Los tres días siguientes, Yang Xiaojie tosía, vomitaba sangre y tenía fiebre alta.

5. El 24 de julio del 2004, mi hijo se negó a reconocer los cargos falsos y rechazó hacer el trabajo de esclavo. Nuevamente fue llevado confinamiento solitario. Hizo una huelga de hambre. Cuatro días después el se encontró con la jefe Chen (posiblemente Chen Xinguo), líder de la división 11, quien dijo que la administración de la prisión había cometido algunos errores.

6. El último día de visita fue el 23 de noviembre del 2004. En el año que siguió, las autoridades en la prisión denegaron las visitas porque Yang Xiaojie rechazaba la reforma. A pesar de que tengo 70 años de edad, cada día de visita estuve ahí. Una vez me arrodillé ante el guardia y le rogué que me permitiera ver a mi hijo. Estaba realmente preocupada. Siempre que iba preguntaba como estaba de salud. Los guardias siempre me decían que estaba bien y comiendo demasiado. En realidad sufrió dolores espinales por cerca de un año y quedó paralizado por tres meses sin embargo las autoridades en la prisión ocultaron su enfermedad.

7. El 16 de diciembre del 2005, fui a la prisión para entregar una colcha a mi hijo. Me enteré de que estaba postrado en cama y paralizado. De hecho, estaba al borde de la muerte. Las autoridades de la prisión incluso en esas circunstancias inventaron excusas y me negaron verlo. No aprobaban su libertad bajo palabra médica. Mi esposo y yo estábamos muy ansiosos. Íbamos y veníamos de la administración de oficiales de la provincia de Hebei a la prisión de Beijiao. Le rogábamos y suplicábamos a los oficiales de ambos lugares. Nuestras palabras caían en oídos sordos. Las autoridades de la prisión recién nos permitieron llevarlo a casa a las 8:40 p.m. del 28 de diciembre del 2005. La primera cosa que el doctor dijo fue: "¡Es demasiado tarde para él!"

8. En realidad, las autoridades de la prisión habían llevado a nuestro hijo al hospital de oncología para un examen médico. Sabían que mi hijo tenía una enfermedad terminal y escribieron "Tumor, tuberculosis en los huesos", aún así lo mantuvieron no nos permitieron tratarlo y tampoco le proveyeron de tratamiento médico. Ellos cometieron asesinato de primer grado.

Por largo tiempo, mi hijo vivió bajo gran presión y sin poder comer. Estaba exhausto y falleció antes que se hiciera justicia. Como su familia, nosotros pensamos que el problema de su disco espinal fue el resultado de los abusos crónicos y los golpes, porque nunca tuvo ninguna condición similar. Tenía acumulación severa de fluidos en sus pulmones y tuberculosis. La cosa más sospechosa es que si la condición de nuestro hijo no tenía nada que ver, ¿por qué las autoridades en la prisión no permitieron la visita de la familia por casi un año? ¿Qué es lo que ellos trataban de esconder? Nuestro hijo nos dijo que sufrió de dolores espinales por casi un año y nunca se lo tomaron en cuenta. Estuvo paralizado cerca de tres meses. Su peso cayó de 70 Kg. a 35 Kg. Estaba puro piel y huesos apenas tenía carne en sus nalgas. La piel en sus muslos estaba como pegada a sus huesos. Su voz era débil, tenía flemas en su garganta y fluido en sus pulmones. Respiraba con dificultad y dormía casi todo el tiempo. Su columna vertebral le dolía terriblemente, aún cuando otros lo ayudaban a darse vuelta en la cama o cuando ocasionalmente se levantaba.

Cerca de las 2:00 p.m. del 23 de noviembre del 2004, vi a Yang Xiaojie. A las 10:00 a.m. del 28 de diciembre del 2005 lo vi de nuevo, claramente recuerdo que el 23 de noviembre del 2004, caminábamos en la recepción. Estaba muy feliz de ver a su familia. Corrió para darnos la bienvenida. Cuando lo vimos de nuevo el 28 de diciembre del 2005, estaba semi-inconsciente y tirado en cama. Fui hacia él y le dije: "Xiaojie, mamá está aquí para verte". Él luchó para abrir sus ojos y miró confundido. Después, trató duramente y dijo: "mamá".

Apenas podía reconocerlo, un hombre que una vez fue enérgico y saludable. No podía reconocer a su hermana ni a su cuñada. No pudimos contener nuestras lágrimas. Estaba tan demacrado que se veía deformado. Yo dije gritando en el hospital de la prisión de Beijiao, "¡Hijo, se duro, ciertamente te llevaremos a casa!" Las autoridades de la prisión finalmente nos permitieron tener un encuentro con nuestro hijo cuando este estaba en la puerta de la muerte y podía morir en cualquier momento, después de que toda nuestra familia hizo varias peticiones para visitarlo y hablar con las autoridades de la prisión y oficiales de la provincia de Hebei en el buro de la administración.

Las autoridades de la prisión de Beijiao, supuestamente siendo administradores de la ley, habían violado la ley por haber denegado las visitas familiares por casi de un año. Torturaron y atormentaron a mi hijo hasta morir.

Por favor, detengan a las personas involucradas en la prisión No. 4 que son legalmente responsables. Estos individuos incluyen a Chen Ning, jefe de la división 11, Chen Xinguo el oficial mayor de la división 11 Wang Guobin, jefe de educación y otros. Debemos ver que también se aplique justicia sobre los oficiales de la prisión de Beijiao y los de la administración en la prisión provincia de Hebei envueltos en la persecución.

Después de que mi hijo regresó a casa, nos contó acerca de la apelación. Las autoridades de la prisión ignoraron completamente a mi hijo después de que regresó a casa en condición crítica. Wang Guobin, cabeza de la división de educación fue notificado al día siguiente de la muerte de mi hijo. Hasta ahora, nadie de la prisión ha hecho una llamada para mandar sus condolencias. ¿No son ellos responsables de haber torturado a un hombre hasta la muerte? Yo buscaré definitivamente justicia por mi querido hijo, y ellos tendrán que asumir las siguientes responsabilidades legales acorde a la ley:

(1) De acuerdo al artículo 248 de la Ley criminal de la República Popular de China, "Supervisores y directores de las prisiones, centros de detención y otros centros de guardia que golpeen o abusen psicológicamente de prisioneros, si los casos son serios, tendrán que ser sentenciados al menos por tres años en prisión o puestos bajo detención criminal. Si el caso es especialmente serio, tendrán que ser sentenciados a diez años en prisión. Esos casos donde haya heridos, incapacidad física o muerte tendrán que ser condenado y severamente castigados de acuerdo a los articulos 234 y 232 de esta ley. Personal director y supervisor que ordene al prisionero que golpee o abuse físicamente a otro tendrá que ser castigado de acuerdo a las estipulaciones del párrafo de arriba.

(2) El artículo 232 de la Ley criminal estipula, "Quienquiera que intencionalmente mate a otro tiene que ser sentenciado a muerte, la condena del culpable tiene que ser al menos de 10 años del término fijo de encarcelamiento.

(3) El artículo 234 de la ley criminal estipula, "Si él causa la muerte a la persona, o causa deformidades serias a la persona hiriéndolo con métodos despiadados tendrá que ser sentenciado al menos por 10 años del término fijo de encarcelamiento.

(4) Acorde a la ley de indemnización estatal de la República Popular de China: "Si resulta en la muerte, se debe indemnizar todos los gastos por muerte y funeral; el monto total será veinte veces el promedio anual estatal de los sueldos del personal y los trabajadores del año previo".

Antes el estado, los oficiales de la prisión de Beijiao ocultaron a propósito la condición de mi hijo y desgastaron el único momento en el cual podía haber recibido atención médica. El resultado fue que nosotros fracasamos en revivir a mi hijo. Sus acciones constituyen asesinato de primer grado y correspondientemente, ellos deben ser responsables legalmente de acuerdo con la Constitución China.

Mi hijo Yang Xiaojie era el que mantenía a sus padres y a su hija. De acuerdo a la ley de compensación, la dictadura del régimen comunista debe de pagarnos 300,000 yuanes por la compensación.

Estamos devastados y profundamente afligidos por la muerte prematura de mi amado hijo. Nosotros solo tenemos un deseo: ¡Restituir el nombre de mi buen hijo y hacer justicia! Yo creo que el régimen gobernante de los oficiales debe prestar atención a la tragedia que mi familia ha soportado, defender la justicia y la ley, y llevar a la justicia a los individuos responsables de la muerte de mi hijo. ¡Pedimos a los oficiales involucrados en la investigación resolver el caso tan pronto como sea posible! Sinceramente solicito que los oficiales de la prisión de Hebei que consideren las dificultades que enfrenta nuestra familia y que sea puesta en libertad mi nuera Liu Runling de la prisión de mujeres de la provincia de Hebei. La necesitamos en su casa, de modo que ella pueda sostener la ruptura familiar, y así nuestra nieta no se meta en problemas por falta de disciplina de sus padres. He llamado a las personas de la anterior unidad de mi hijo y a sus amigos para que nos ayuden a cumplir con su último deseo. Desde ya les agradecemos.

Cui Fugui: residente en la ciudad de Shijiazhuang, madre de Yang Xiaojie, suegra de Liu Runling.

19 de enero de 2006

Esta carta esta siendo remitida a los oficiales de gobiernos pertinentes en los diferentes niveles del gobierno y a los órganos funcionales de la provincia de Hebei, a los oficiales relacionados de los distintos niveles de los gobiernos y órganos funcionales de la ciudad de Shijiazhuang y a la División norte de China del diario Joven de China y al patrón de Yang Xiaojie.

(Versión en chino: http://www.minghui.org/mh/articles/2006/2/12/120610.html)


Fecha de edición: 19/3/2006Fecha del artículo original: 19/3/2006