遊清東陵

三百歲月似水流,
舊殿荒冢滿目秋;
誰知今日又來世,
他日法正萬古留。

一九九七年十月二十六日於康熙陵



Una visita a la Tumba de Qingdong

Trescientos años fluyeron como agua,
viejos palacios y desoladas casas, llenan los ojos con vistas de otoño;
quién podría saber que nuevamente he llegado al mundo de hoy,
un día, el Fa rectificado, para siempre permanecerá.

26 de octubre de 1997, en la Tumba de Kangxi


Inicio Anterior Siguiente