訪故裏
秋雨綿似淚,
涕涕酸心肺; 鄉裏無故人, 家莊幾度廢。 來去八百秋, 誰知吾又誰; 低頭幾炷香, 煙向故人飛; 回身心願了, 再來度眾歸。 一九九七年九月十一日於岳飛故裏
|
![]() |
|||
![]() |
Visitando el pueblo natal La lluvia de otoño es suave como
lágrimas, 17 de septiembre de 1997, en el pueblo natal de
Yue Fei |
|||
|