(Minghui.org) Un practicante de Falun Dafa en la provincia de Sichuan fue encarcelado durante tres años por su fe y la oficina local de la Seguridad Social le suspendió la pensión en agosto de 2020, cinco años después de ser liberado.

El señor Zhou Yubao, trabajador jubilado de la ciudad de Shifang, presentó una demanda contra el Centro de Asuntos de la Seguridad Social de la ciudad de Deyang (SIAC) en mayo de 2021 por sus prestaciones de pensión retenidas.

Shifang está bajo la administración de Deyang.

El Tribunal del Distrito de Jingyang, en la Ciudad de Deyang, realizó una audiencia el 7 de julio y emitió un veredicto el 16 de septiembre, ordenando al SIAC que restituyera la pensión del señor Zhou en un plazo de 30 días a partir de la sentencia y que le pagara las tasas judiciales de 50 yuanes.

Sin embargo, el SIAC se negó a cumplir la orden judicial. El señor Zhou dijo que seguirá luchando por sus derechos legales.

Pensión suspendida sin previo aviso

El señor Zhou era muy respetado en su comunidad local después de empezar a practicar Falun Dafa, pero fue detenido en un parque por sus creencias el 15 de mayo de 2012. La policía lo golpeó violentamente, causándole lesiones en la cabeza. A su familia se le impidió contratar un abogado para él. El 6 de diciembre de 2012 se celebró un juicio secreto y fue condenado a tres años de prisión.

El 12 de enero de 2021, el señor Zhou descubrió que el SIAC había suspendido el pago de su pensión en agosto de 2020 y que ya no había más depósitos automáticos en su cuenta bancaria. Cuando preguntó por el asunto, le dijeron que la suspensión era para recuperar los pagos de la pensión que se le habían emitido durante su estancia en la cárcel entre 2012 y 2015. El SIAC citó una política según la cual los practicantes de Falun Dafa no tienen derecho a recibir beneficios de pensión mientras estén encarcelados por su fe.

El señor Zhou visitó el SIAC en cuatro ocasiones entre el 21 de enero y el 19 de febrero de 2021 solicitando el restablecimiento de su pensión, pero el SIAC rechazó su petición. "Siempre puede llevar este asunto a la atención de funcionarios superiores", dijo un empleado del SIAC.

Zhou acudió entonces al Centro de Apelaciones de Deyang el 5 de marzo. Un empleado le sugirió que volviera más tarde, cuando estaba previsto que los funcionarios del SIAC estuvieran allí para atender a los peticionarios. Cuando el señor Zhou regresó el 9 de marzo, se reunió con Kuang, un director del SIAC, y le informó de su calvario.

Kuang aceptó la documentación del señor Zhou y resumió sus quejas en tres puntos:

1) Era ilegal que el SIAC tratara de recuperar las prestaciones de pensión que se le habían concedido (un total de 19.100 dólares) entre el 15 de mayo de 2012 y el 14 de mayo de 2015.

2) El SIAC alegó que su pensión había sido suspendida en virtud de las "Normas detalladas para las medidas de aplicación de la provincia de Sichuan sobre la mejora del sistema de seguro de pensión básica para los empleados de las empresas", una notificación del Departamento Provincial de Trabajo y Seguridad Social de Sichuan (2006, n.º 18), que entró en vigor el 1 de enero de 2006. El SIAC no suspendió la pensión del señor Zhou durante su encarcelamiento, sino que lo hizo a partir de agosto de 2020 para recuperar los pagos emitidos entre 2012 y 2015. Al hacer esto, el señor Zhou argumentó que el SIAC violó la notificación en primer lugar, si es que la notificación de las "Reglas detalladas" era una base legal para suspender su pensión en absoluto.

3) Las "Normas detalladas" del Sistema de Seguro de Pensiones mencionadas anteriormente son solo un aviso del Departamento Provincial de Trabajo y Seguridad Social de Sichuan, no una ley real en sí misma. Además, viola numerosas leyes vigentes, como la Ley del Trabajo, la Ley de la Seguridad Social, la Ley de la Caja de la Seguridad Social, la Ley de la Seguridad Social, la Ley de Legislación y la Ley de Protección de los Derechos e Intereses de las Personas Mayores. Por lo tanto, la decisión del SIAC de suspender la pensión del señor Zhou para recuperar los pagos emitidos durante su encarcelamiento es ilegal.

Al final de la reunión, Kuang dijo que se evaluarían sus quejas.

El señor Zhou recibió una carta el 22 de marzo de la Oficina de Recursos Humanos y Seguridad Social de Deyang, en la que se decía que se le daría una respuesta por escrito antes del 9 de mayo.

Como no recibió la respuesta prometida, el 13 de mayo acudió a la oficina de recursos de la Oficina de Recursos Humanos y Seguridad Social de Deyang. Un empleado le entregó una respuesta emitida el 2 de abril. Le dijo que se habían olvidado de enviársela por correo.

En respuesta a la primera queja del señor Zhou, la Oficina de Recursos Humanos y Seguridad Social de Deyang concluyó que el SIAC citó la política correcta para imponer la suspensión de la pensión. No abordaron su segunda y tercera queja.

Demanda y juicio

Cuando el señor Zhou trató de presentar una demanda administrativa contra el SIAC ante el Tribunal Intermedio de Deyang el 24 de mayo, le dijeron que la presentara en el Tribunal de Distrito de Jingyang. El Tribunal del Distrito de Jingyang lo llamó para que se presentara el 31 de mayo. Un juez del distrito de Jingyang le pidió que revisara algunas partes de su demanda. Así lo hizo y presentó su cuota de litigio de 50 yuanes. A continuación, se tramitó su caso.

El 10 de junio, el Tribunal notificó al señor Zhou que su fecha de comparecencia estaba fijada para el 15 de julio a las 9 de la mañana, pero más tarde fue reprogramada para el 7 de julio a las 9 de la mañana.

El juez Tang Ning presidió la audiencia. La parte demandada, el SIAC, estuvo representada por dos agentes encargados, Tang Feng (director del Centro) y Liu Daili (miembro del personal).

Parte de los procedimientos del juicio:

Juez: ¿Tienen el demandante, el demandado o los miembros del jurado alguna objeción a que las personas comparezcan en el Tribunal? [Respuesta: No.]

Juez: En base a los artículos 11 y 40 de la Ley de Procedimiento Administrativo, el Tribunal del Distrito de Jingyang está conociendo el caso de Zhou Yubao contra el Centro de Asuntos de la Seguridad Social (SIAC) de Deyang sobre una disputa de prestaciones de jubilación.

El juez: De acuerdo con los artículos 7, 9 y 46 de la Ley de Procedimiento Administrativo, se asigna a Tang Ning como juez presidente y el panel colegiado está formado por los juristas Gu Wei y Zhu Xingping. El secretario Dai Zhengqiong se encargará del acta del juicio.

Juez: El Tribunal ha entregado al demandante y al demandado toda la documentación pertinente que indica sus derechos y obligaciones en el juicio. ¿Han recibido todos la documentación? [Respuesta: Sí]. ¿Solicita alguien la recusación de algún juez o colegiado? [Respuesta: No].

Juez: La investigación judicial comienza ahora con la exposición de los hechos y las razones por parte del demandante.

Demandante: [lee la demanda]

Juez: El demandado presenta ahora pruebas al tribunal en cuanto a sus acciones administrativas específicas.

Demandado (Tang Feng como agente encargado): [presenta los siguientes documentos]

1) Respuesta de la Oficina General del Departamento Provincial de Trabajo y Seguridad Social de Sichuan (2001, nº 44).

2) Carta del Departamento Provincial de Trabajo y Seguridad Social (2003, nº 315).

3) "Normas detalladas para las medidas de aplicación de la provincia de Sichuan sobre la mejora del sistema de seguro de pensión básica para los empleados de las empresas", notificación del Departamento Provincial de Trabajo y Seguridad Social de Sichuan (2006, n.º 18).

4) Notificación [no está claro qué tipo de notificación era].

5) Sentencia penal de Zhou Yubao.

6) Declaración relativa a los beneficios de pensión emitidos durante el encarcelamiento de Zhou.

Juez: Réplica del demandante.

Demandante: No tengo ninguna objeción a la autenticidad de estos documentos. Pero no son leyes y no pueden servir de base para suspender mi pensión.

Juez: ¿Tiene el demandante alguna prueba que presentar?

Demandante: No. Pero la Constitución china se considera la ley suprema en China, y según el artículo 78 de la Ley de Legislación de China, "El efecto legal de la Constitución es el más alto, y ninguna ley, reglamento administrativo, reglamento local, reglamento autónomo, reglamento separado o regla que sea puede contradecirla".

Asimismo: "El efecto de las leyes es superior al de los reglamentos administrativos, los reglamentos locales y las normas" (artículo 79), mientras que "El efecto de los reglamentos administrativos es superior al de los reglamentos locales y las normas" (artículo 80).

El demandado suspendió mi pensión basándose en la notificación que citaron, que contradice numerosas leyes, entre ellas la Constitución, la Ley del Trabajo, la Ley de la Seguridad Social, la Ley de Protección de los Derechos e Intereses de las Personas Mayores, la Ley de la Caja de la Seguridad Social, la Ley de la Seguridad Social y la Ley de Legislación. Por lo tanto, dicha acción no era legal.

Juez: ¿Cuándo se jubiló? ¿Cuándo se suspendió la pensión?

Demandante: Me jubilé en abril de 2009 y la pensión se suspendió en agosto de 2020.

Juez: ¿Cuándo salió de la cárcel?

Demandante: El 14 de mayo de 2015.

Jurado: Demandado, ¿en qué se basa para suspender la pensión del demandante?

Demandado (Tang Feng como agente encargado): Presento el siguiente documento: "Reglas detalladas para las medidas de aplicación de la provincia de Sichuan sobre la mejora del sistema de seguro de pensión básica para los empleados de las empresas", un aviso del Departamento Provincial de Trabajo y Seguridad Social de Sichuan (2006, nº 18).

Juez: La investigación judicial ha concluido y ahora comienza el debate judicial.

Demandante: El demandado no tiene ninguna base legal para suspender mi pensión. Los documentos aportados eran avisos, no leyes. Lo que hizo el demandado fue ilegal, por lo que la pensión suspendida me debe ser devuelta.

Demandado (agente encargado): Basándonos en las leyes, los reglamentos y las normas detalladas, era legítimo suspender la pensión del demandado. Nuestra agencia gestionó el asunto basándose en hechos claros, pruebas concluyentes y la correcta aplicación de las leyes. Solicito que el Tribunal desestime la demanda del demandante.

Juez: El debate judicial ha concluido y cada parte hará una declaración final.

Demandante: Solicito que el Tribunal resuelva conforme a derecho.

Demandado (Tang Feng como agente encargado): Solicito que el Tribunal resuelva conforme a la ley.

Juez: Se levanta la sesión. El veredicto se dará a conocer en la próxima audiencia.

Veredicto

El 2 de septiembre, el señor Zhou llamó al Tribunal del Distrito de Jingyang para preguntar por el estado de su caso. El 15 de septiembre, el Tribunal le notificó que debía recoger el veredicto al día siguiente.

El veredicto dice:

"Sentencia del Tribunal del Distrito de Jingyang en la Ciudad de Deyang

Provincia de Sichuan - 0603, sentencia primaria sobre casos administrativos, nº 82

...

En resumen, la solicitud del demandante para que el demandado (el SIAC) le restituya su pensión está justificada y apoyada por este Tribunal. De acuerdo con el artículo 73 de la Ley de Procedimiento Administrativo de China, se dictó una sentencia para solicitarlo:

Al demandado, Centro de Asuntos de la Seguridad Social de Deyang (SIAC), que restituya al demandante Zhou Yubao su pensión en el plazo de 30 días a partir de esta sentencia.

Los 50 yuanes en concepto de gastos judiciales derivados de este caso correrán a cargo del demandado, el SIAC.

Si alguna de las partes no está de acuerdo con esta sentencia, podrá presentar un recurso de apelación ante este Tribunal en un plazo de 15 días a partir de esta sentencia. El recurso se presentará en función del número de partes contrarias. El recurso se remitirá al Tribunal Intermedio de Deyang, en la provincia de Sichuan.

Juez presidente: Tang Ning

Jurado: Gu Wei

Jurado: Zhu Xingping

Asistente del Juez: Wang Qin

Secretario: Dai Zhengqiong"

El veredicto.

El SIAC se niega a cumplir la sentencia

El 26 de septiembre de 2021, una mujer de la Oficina de Recursos Humanos y Asuntos Sociales del Centro de Asuntos Gubernamentales de Deyang llamó al señor Zhou, pidiéndole que acudiera con su tarjeta de seguridad social y su documento de identidad para recibir su pensión.

Cuando el señor Zhou llegó el 28 de septiembre, le pidieron que esperara. Media hora más tarde, un hombre vino y dijo que era de la Oficina de Recursos Humanos y Asuntos Sociales de Deyang. Le pidió al señor Zhou que firmara un documento titulado "Decisión de la Oficina de Recursos Humanos y Asuntos Sociales de Deyang por la que se ordena a Zhou Yubao que devuelva las prestaciones de seguro de pensión pagadas en exceso", documento de la Oficina de Recursos Humanos y Asuntos Sociales de Deyang número 209, 2021.

Cuando el señor Zhou señaló que este documento era incompatible con la orden judicial, el hombre no respondió. También rechazó la petición del señor Zhou de fotocopiar o fotografiar el documento. Dos días después, el señor Zhou encontró el documento pegado en su puerta.

El 10 de noviembre, el señor Zhou llamó al Tribunal del Distrito de Jingyang para decir que el SIAC no había cumplido la orden judicial. Un empleado le dijo que se pusiera de nuevo en contacto con el SIAC.

Cuando el 11 de noviembre el señor Zhou acudió a la Oficina de Apelaciones de la Oficina de Recursos Humanos y Asuntos Sociales de Deyang, lo remitieron a la Oficina de Regulación. Pero una mujer de la Oficina de Regulación lo redirigió de nuevo a la Oficina de Recursos Humanos y Asuntos Sociales.

El 22 de noviembre, el señor Zhou llamó al Tribunal del Distrito de Jingyang para informarles de lo que estaba ocurriendo. El Tribunal respondió el 28 de noviembre que, dado que el señor Zhou había ganado la demanda, no había nada más que el Tribunal pudiera hacer.

El señor Zhou dijo que seguiría luchando por sus derechos legales.

***

Todos los artículos, gráficos u otros contenidos publicados en Minghui.org están protegidos por derechos de autor. Al reimprimir y redistribuir el contenido para uso no comercial, se pide indicar el título del artículo y su enlace original.