(Minghui.org) La Sra. Xing Dan ha mantenido una huelga de hambre en la prisión de mujeres de Liaoning desde el año 2015. Está protestando su sentencia de cinco años por su creencia en Falun Gong.
En noviembre de 2016, la prisión le informó a su familia que no les permitirían visitar más a la Sra. Xing, diciendo que no cooperaba con la gerencia de la prisión y no quería poner fin a su huelga de hambre.
Los padres de la Sra. Xing ambos tienen más de 70 años. Su padre que había sido diagnosticado con cáncer del esófago se preocupó tanto por ella cuando descubrió que no le dejarían visitarla, que pospuso su cirugía y viajó hasta la prisión. Pero lo dejaron esperando en el frío por varias horas.
La prisión organizó una sesión de tres meses de lavado de cerebro para la Sra. Xing para intentar hacer que abandonara su huelga de hambre. El psiquiatra de la prisión, Li Yan, estuvo a cargo de la operación.
En enero de 2017, Li invitó al hermano menor de la Sra. Xing a la prisión dos veces. Li permitió bajo vigilancia de los guardias que el hermano de Xing hablara con ella en persona por más de seis horas para intentar persuadirla a que dejara la huelga de hambre.
Li le dijo al hermano de la Sra. Xing que ella tenía anorexia y sugirió que tomara Olanzapina. Le pidieron que costeara los gastos de la droga.
El hermano de la Sra. Xing no accedió. Fue a casa e investigó la droga. Dijo que se usa principalmente para tratar problemas mentales como la esquizofrenia y desorden bipolar. Los efectos secundarios son astenia, parkinson inducido por drogas, cambios en la visión, dificulatades para caminar, etc.
Luego que las autoridades de la prisión fallaran en convencer al hermano de la Sra. Xing a que dejara que le dieran la droga, se lo pidieron a sus padres.
Entre mediados de febrero y principios de marzo 2017, los padres de la Sra. Xing recibieron varias llamadas de los guardias diciendo que la Sra. Xing estaba en condiciones críticas y que , ya que no cooperaba, esperaban que su familia pudiera proveerle un plan de tratamiento médico y luego lo discutirían con la administración de la prisión.
Los padres de la Sra. Xing estan muy preocupados. No son profesionales de la medicina, pero la prisión está presionándolos a que inventen un tratamiento médico para tratarla. Sospechan que la prisión esta intentando evitar ser hecha responsable por lo que le pase a la Sra. Xing.
La Sra. Xing Dan de 46 años de edad, era una profesora de ruso en un liceo. La arrestaron el 21 de julio de 2014 por no renunciar a Falun Gong. La juzgaron dos veces en la corte del distrito de Tiedong, el 14 de noviembre de 2014, y el 23 de enero de 2015. La sentenciaron a cinco años en prisión el 13 de febrero de 2015.
Comenzó su huelga de hambre cuando estaba en el centro de detenciones y estaba muy débil. Pesaba sólo 43 kilos y su altura era de 1 metro 67 centímetros. Tenía problemas severos cardíacos, baja presión sanguínea y sus órganos mostraban signos de fallo.
La prisión la aceptó a pesar de su condición, y la internaron el 2 de junio de 2015, y se negaron a liberarla cuando continuó su huelga de hambre.
Ocho días luego de ser admitida en la prisión, un guardia le informó a su familia el 10 de junio que estaba en condiciones críticas y que podría morir en cualquier momento. La prisión se negó a otorgarle libertad para tratamiento en varias ocasiones con la excusa que la Sra. Xing estaba en huelga de hambre y no seguía las leyes de la prisión.
La prisión ha estado alimentando a la Sra. Xing por la fuerza. Luego que su nariz se infectó a causa de la frecuente inserción del tubo de alimentación, le dieron infusiones de glucosa.
Reportes anteriores en inglés:
http://en.minghui.org/html/articles/2015/2/10/148295.html
http://en.minghui.org/html/articles/2014/12/1/147120.html
http://en.minghui.org/html/articles/2014/8/5/2390.html
Información de contacto de los perpetradores:
Jia Fujun (贾福军), jefe de la prisión: +86-24-31236001 (oficina), +86-15698808121.
Xu Min (徐敏), subjefe de la prisión: +86-24-31236002 (oficina), +86-15698806633 (cel) (a cargo de perseguir a Falun Gong).
Yao Bin (姚彬), subjefe de la prisión: +86-24-31236007 (oficina), +86-15698805885 (cel).
Shi Yingchun (史迎春), director político: +86-24-31236011 (oficina), +86-15698807010 (cel).