Nombre: Zhou Kailan (周开兰)
Sexo: Femenino
Edad: 40 años
Dirección: Residencia de la estación de Wangjiapo en Chongqing
Fecha de detención más reciente: 25de julio de 2011
Lugar de detención más reciente: Centro de lavado de cerebro en el distrito de Wanzhou de Chongqing
Ciudad: Chongqing
Persecución sufrida: Trabajo forzado, lavado de cerebro, sentencia ilegal, palizas, torturas, alimentaciones forzada, detención
El 24 de julio de 2011 las autoridades en el centro de lavado de cerebro de Wanzhou, en Chongqing, empezaron a alimentar a la fuerza a la Sra. Zhou Kailan, que había estado en huelga de hambre durante cuatro días en protesta por ser detenida y perseguida.
Una docena de agentes la retuvieron en el suelo, unos le sujetaban los pies y las piernas, otros las manos y brazos, y otros la cabeza. Luego le insertaban un tubo, de más de un metro de largo, por las fosas nasales y la garganta. La violenta inserción causó un dolor espantoso, y la Sra. Zhou gritaba repetidamente con mucha desesperación. Después de un rato sacaba espuma blanca de la boca. Un doctor la limpió con una toalla, y prosiguió alimentándole a la fuerza. Poco después paró de moverse. El doctor dijo: “Está deshidratada”. Luego sacaron el tubo apresuradamente y la enviaron para recibir tratamiento de urgencia.
Durante más de 24 horas de intervención médica de urgencias, aún seguía en estado crítico. Luego los doctores pararon de tratarla. Al percatarse que podía morir en cualquier momento, las autoridades del centro de lavado de cerebro la mandaron secretamente a casa el 30 de julio.
Reconstrucción de la tortura: alimentación forzada violenta
Desde el 20 de julio de 1999 la Sra. Zhou ha sido arrestada seis veces por su creencia en Verdad-Benevolencia-Tolerancia. Durante dos de las seis veces, la trasladaron a un centro de lavado de cerebro. Otra vez, fue condenada a un año de trabajo forzado.
En junio de 2000 fue arrestada por distribuir materiales de Falun Gong y la esposaron al pasamano de una escalera en la comisaría de Longbao toda la noche. Mientras estaba esposada, la policía la golpeó muchas veces, y no pudo caminar sin ayuda durante un largo periodo de tiempo. En noviembre de 2000 fue arrestada de nuevo, la detuvieron y torturaron más de veinte días por su implicación en hacer y distribuir materiales de aclaración de la verdad sobre Falun Gong.
En 2001 un grupo de agentes pusieron pruebas falsas en la habitación de la Sra. Zhou. Hicieron falsos materiales de Falun Gong, y los ubicaron en la habitación y los fotografiaron como prueba. La llevaron al décimo cuarto piso del departamento de policía local. Un oficial de alto rango de la división de policía la amenazó y gritó: “Tírenla desde el decimocuarto piso”. Otro agente la pateó fuerte con las botas de cuero. Después de que se cayera al suelo, la levantó y la pateó de nuevo. La patearon durante dos horas, y luego otro oficial vino y trajo un par de botas nuevas. Los policías que la pateaban le dijeron: “Usaremos este nuevo par de botas después de que estas se gasten”. Luego, la empujaron a una esquina, caminaron al otro lado de la sala, corrieron hacia ella y le patearon el abdomen como si estuvieran chutando una pelota de fútbol. Continuaron pateando hasta que se desmayó debido al dolor y las heridas.
En 2006 la Sra. Zhou fue condenada a un año de trabajo forzado por persistir en su práctica de Falun Gong.
La mañana del 25 de julio de 2011 estaba caminando por la calle y de repente una docena de agentes la arrestaron y se la llevaron a la sexta planta del Hotel Bayi. El cuarto regimiento de la artillería de la reserva militar, en el área de Zhoujiaba del distrito de Wanzhou, utiliza el espacio para el centro de lavado de cerebro de Wanzhou. La Sra. Zhou se resistió a la detención y protestó desde el primer día en el centro de lavado de cerebro haciendo una huelga de hambre. Todavía está sufriendo el dolor de la alimentación forzada.
Agencias involucradas relacionadas con el gobierno y los números de teléfonos:
Comité judicial y políticos del distrito de Wanzhou:
Deng Xuxue, secretario, +86-23-58155201 (oficina), +86-13908263188 (móvil)
Zhang Ping, director de gestión integral: +86-23-58155303 (oficina), +86-23-58121886 (casa), +86-13908269820 (móvil)
Zhang Xiangfu, director adjunto de la oficina local 610: +86-23-58155303 (oficina), +86-23-58231978 (casa), +86-13509435778 (móvil)
Versión en inglés: http://www.clearwisdom.net/html/articles/2011/8/29/127742.html