[Minghui Net] El 12 mayo, día internacional de las enfermeras, la Sra. Liang Xiulan, enfermera y practicante de Falun Dafa, quien en este momento se encuentra en un profundo estado de coma, fue llevada a juicio en la ciudad de Qian"an, provincia de Hebei. Los responsables por este mal manejo de la justicia son Zhou Wenqing y Wang Wen de la fiscalía. Feng Xiaolin y Zhao Wenlu del sistema judicial, Yang Yulin y otros dos de un centro de lavado de cerebro. La corte ni siquiera le notificó a la familia de Liang Xiulan sobre el juicio.
El centro de detención de la ciudad de Qian"an y el centro de lavado de cerebro no quisieron hacerse responsables del deterioro de la salud de la Sra. Liang, y por eso no quisieron mantenerla en custodia. Después del juicio, personal de la corte llevó al esposo discapacitado de la Sra. Liang a la corte, luego los llevaron a ambos a su casa.
La Sra. Liang Xiulan tiene 43 años. Era una enfermera sobresaliente del hospital de medicina china en la ciudad de Qian"an. Sus padres viven en la aldea de Xianguanying, en el pueblo del mismo nombre. Empezó a practicar Falun Gong en 1998. Su esposo era policía. Varios años antes su esposo había tenido un ataque y como consecuencia quedó paralítico. La Sra. Lian se hizo cargo de todas las tareas de la casa. Bajo su consciente cuidado, la condición de su esposo mejoró.
La Sra. Lian ha sido arrestada en varias oportunidades. En los centros de lavado de cerebro y departamentos de policía, ha sido víctima de bofetadas, ha sido golpeada con bastones eléctricos y la han torturado de muchas otras formas. Ha sufrido tanto física como mentalmente. En mayo de 2008 cuando fue arrestada, el policía Pu Yonglai le dijo gruñendo: "Si mueres en nuestras manos, será como si te hubieras suicidado. Tu muerte no tendrá ninguna relación con nosotros. Si tú haces público lo que te hicimos, nos hará más que felices saberlo. De esa manera nuestros jefes sabrán que nosotros hicimos realmente bien nuestro trabajo". Luego, la esposó a dos sillas separadas. Él y otro policía usaron bastones eléctricos para golpearla por un extenso período. En la tarde del segundo día, el policía Ha Fulong y otros dos la llevaron a otra sala de tortura y usaron bastones eléctricos para violarla. La golpearon en la vagina, pechos, cuello, pies, y la parte baja de su cuerpo. Mientras su cuerpo se cubría con las heridas y moretones producto de la tortura, el policía Ha Fulong se reía.
Alrededor del 1 de abril de 2009, Pu Yonglai, Ha Funlong y Tang Guoqiang de la división de seguridad local de la ciudad de Qian"an la arrestaron ilegalmente de nuevo y la llevaron al centro de detención de la ciudad. Inició una huelga de hambre para protestar en contra de la persecución. Allí se la alimentó a la fuerza brutalmente para luego torturarla. Dentro de un período de 40 días, estaba realmente demacrada y muy cerca de la muerte. El centro de detención tenía miedo de ser hecho responsable y más tarde hicieron que el policía Pu Yonglai transfiriese a la Sra. Liang al centro de lavado de cerebro, localizado dentro de la empresa de semillas de Qian"an.
Peng Minghui, actual jefe de la división de seguridad local y actual jefe adjunto del buró de seguridad pública: 86-13832984718 (celular)
Yang Yulin, jefe de la oficina 610: 86-13603153659 (celular)
Ha Fulong, policía: 86-13832987822 (celular)
Pu Yonglai, policía: 86-13932987825 (celular)
Yang Chunjing, secretario del comité de política y leyes:
86-315-7637499, 86-315-2341899
Zhang Shuan, vicepresidente de la corte:
86-13931519599 (celular)
Fecha de edición: 07/06/2009
Fecha del artículo original: 23/05/2009
Versión en inglés en: http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2009/5/23/107661.html