[Minghui Net]
1. [Pingliang City, Gansu Province] Hechos sobre la persecución a la practicante Sra. Ren Liqin
2. [Langfang City, Hebei Province] La vida del Sr. Yang Jianpo en peligro inminente debido a la tortura
3. [Laishui County, Hebei Province] Mujer alrededor de los setenta años empujada a un lado de la autopista por guardias de detención
4. [Diaobingshan City, Liaoning Province] La practicante Sra. Bai Ying detenida bajo custodia
5. [Harbin City, Heilongjiang Province] El practicante Sr. Yang Chengshan se enfrenta a un juicio ilegal
6. [Leshan City, Sichuan Province] La anciana practicante Sra. Xu Xiuzhen detenida bajo custodia
7. [Shijiazhuang City, Hebei Province] Última actualización sobre el Sr. Li Feng, retenido en la Prisión Nº 4 de Shijiazhuang
8. [Daxing'anling City, Heilongjiang Province] El practicante Sr. Liu Feng se encuentra en extremadamente débiles condiciones como resultado de la tortura por guardias de detención
9. [Gansu Province] El juzgado de Maiji en la ciudad de Tianshui sentencia ilegalmente a la practicante la Sra. Dong Peilan a cuatro años de prisión
10. [Sichuan Province] El practicante Sr. Wei Shan retenido en aislamiento penitenciario por guardias de la prisión de Deyang
11. [Changchun City, Jilin Province] Continuación de las últimas noticias sobre la persecución al practicante Sr. Wang Yuejian
12. [Hejian City, Hebei Province] Dos practicantes femeninas detenidas en el Centro de Detención de la ciudad de Hejian
13. [Qinglong County, Hebei Province] Los practicantes Sr. Han Yuechun y Sr. Zhou Zongtang detenidos bajo custodia ilegalmente
14. [Jiaozuo City, Henan Province] La anciana practicante Sra. Yang Yanyue detenida bajo custodia
15. [Nanbu County, Sichuan Province] El practicante Sr. Yang Zibao se enfrenta a un trabajo forzado ilegal
16. [Fushun City, Liaoning Province] Últimas noticias sobre la persecución a la practicante Sra. Wang Yan
17. [Beijing] El Sr. Chang Fengjie y otros dos practicantes detenidos bajo custodia
18. [Jiaozhou City, Shandong Province] Dieciséis practicantes siguen bajo custodia
19. [Linxi County, Hebei Province] El Sr. Jin Rongzhou y otros tres practicantes detenidos bajo custodia
20. [Beijing] El Sr. Zhang Boshu vuelve a casa: Otros dos practicantes enviados a Campo de Trabajo
21. [Hejian City, Hebei Province] Las practicantes Sra. . Liu Fengnu y Sra. Li Xinhuan detenidas bajo custodia
22. [Yanzhou City, Shandong Province] El practicante Sr. Mr. Xu Qingxiao detenido bajo custodia
23. [Qinghuangdao City, Hebei Province] El practicante Sr. Han Shen detenido bajo custodia en la ciudad de Tangshan por la policía después de ser forzado a abandonar su ciudad de residencia
24. [Beijing] Información suplementaria sobre la detención de la practicante Sra. Yang Fuhua
25. [Beijing] El Campo de Trabajo Forzado de Tuanhe continúa cometiendo crímenes
26. [Chongqing] La joven practicante Sra. Fan detenida bajo custodia
27. [Heilongjiang Province] El practicante Sr. Peng Shuquan detenido bajo custodia por la policía en un tren hacia la ciudad de Harbin
28. [Xinyang City, Henan Province] El practicante Sr. Si Deli arrestado numerosas veces
1. [Pingliang City, Gansu Province] Hechos sobre la persecución a la practicante Sra. Ren Liqin
La Sra. Ren Liqin nació el 9 de diciembre de 1954. El 22 de enero de 2000, fue arrestada por suplicar por Falun Gong en la Plaza Tiananmen. Después de expulsada atrás por la policía local, fue ilegalmente detenida durante un mes y obligada a pagar una multa de 500 yuanes.
El 18 de diciembre de 2000, la Sra. Ren fue a Beijing para suplicar por segunda vez. Fue arrestada y expulsada por su unidad de trabajo. Fue ilegalmente retenida bajo custodia durante más de 40 días.
El 6 de marzo de 2001, la Sra. Ren fue ilegalmente condenada a dos años de trabajo forzado. Estuvo retenida en el Campo de Trabajo Forzado para Mujeres de Lanzhou, donde fue brutalmente torturada. Fue esposada y suspendida en el aire por las esposas durante siete días. Tuvo que realizar intensivastareas extra de trabajo, se le dio solamente medio panecillo para cada comida, y fue obligada a escribir declaraciones de renuncia a Falun Gong.
Se mantuvo bajo contínuos abusos por la policía de la oficina 610 local hasta que volvió a casa en 2003.
2.[Langfang City, Hebei Province] La vida del Sr. Yang Jianpo en peligro inminente debido a la tortura
El 27 de febrero de 2007, familiares del Sr. Yang Jianpo, practicante de la ciudad de Langfang, fueron a la prisión de Jidong en la ciudad de Tangshan para visitarle. Demandaron ver al Sr. Yang y saber por qué no era enviado a casa. Antes del día de Año Nuevo Chino (18 de febrero), los guardias de prisión de la prisión de Jidong fueron a la casa del Sr. Yang para procesar documentos de libertad condicional por razones médicas. Afirmaron que el Sr. Yang sería enviado a casa antes del 18 de febrero. Hao Baoxin (hombre), jefe del equipo de la sección Nº4 dijo: "La vida de Yang estaba en peligro inminente antes del 18 de febrero. Ahora el peligro ha pasado. El Comité Central del Partido ha publicado documentos que estipulan que no se permita a ningún practicante de Falun Gong reunirse con sus familiares." Los oficiales de prisión rechazaron la demanda de la familia de reunirse con el Sr. Yang.
Número de teléfono de la Clínica Central del Equipo de la Sección Nº 4 en la prisión de Jidong: 86-315-8515168
Hao Baoxin (hombre), jefe del equipo de la sección Nº4 en la prisión de Jidong: 86-315-8501878 (casa), 86-315-8313628 (oficina), 86-13323250363 (móvil)
Jia Wenhai (hombre), jefe de la sección de asuntos de la prisión: 86-315-8317638 (casa), 86-315-8313661 (oficina)
An Yue (hombre), jefe de la sede de la oficina 610 en la prisión de jidong: 86-315-8501899 (casa), 86-315-8327668 (oficina), 86-315-8519568 (oficina)
An Li (mujer), miembro de la oficina 610: 86-315-8310518 (casa), 86-315-8327238 (oficina)
Bai Guang (hombre), miembro de la oficina 610: 86-315-8327235 (casa), 86-315-8327235 (oficina), 86-315-8327236 (oficina)
3.[Laishui County, Hebei Province] Mujer alrededor de los setenta años empujada a un lado de la autopista por guardias de detención
La madre del Sr. Cao Jiwei tiene alrededor de 70 años. Supo por sus familiares que su hijo estaba ilegalmente retenido en el centro de detención del condado de Laishui en la provincia de Hebei, y fue alli con su nuera y su nieta, para pedir ver a su hijo. Los guardias del centro de detención dijeron que su hijo estaba en la Comisaría de Policía del pueblo de Loucun. Las tres se fueron entonces a la comisaría, pero los oficiales les dijeron que el Sr. Cao estaba en el centro de detención. Después de ir y volver más de veinte millas, la anciana mujer rompió a llorar a la entrada del centro de detención. Los guardias la amenazaron: "Si no se marcha, vamos a sacar a su hijo y lo electrocutaremos hasta que se arrodille frente a nosotros." La madre del Sr. Cao estaba tan triste que no pudo parar de llorar. Los guardias del centro de detención la arrastraron a un lado de la autopista 112 del condado de Laishui. Se desplomó en el suelo. Era más tarde de las 21:00 horas. Si no hubiera sido por sus familiares, que llegaron para recogerla, ella no habría sido capaz de llegar a casa desde la autopista de noche.
4.[Diaobingshan City, Liaoning Province] La practicante Sra. Bai Ying detenida bajo custodia
Alrededor de las 8:00 horas del 1 de marzo de 2007, los oficiales Liang Di (hombre) y Gao Linjun (hombre) de la comisaría de Daming en la ciudad de Diaobingshan, Zhang Fenglai (hombre) y Wang Xueping (hombre) de la División de Seguridad Estatal y cuatro o cinco oficiales más entraron a la fuerza en la casa de la practicante Sra. Bai Ying. La Sra. Bai y la Sra. Cai Shuhua fueron detenidas bajo custodia. Los oficiales también se llevaron objetos de valor. La Sra. Bai Ying, de 60 años, está retenida en el departamento de policía de la ciudad.
Zhang Fenglai (hombre), de la División de Seguridad Estatal: 86-13941098399 (móvil), 86-410-6865445 (oficina)
Wang Xueping (hombre), de la División de Seguridad Estatal: 86-13050814156 (móvil), 86-410-6992028 (oficina)
5. [Harbin City, Heilongjiang Province] El practicante Sr. Yang Chengshan se enfrenta a un juicio ilegal
El Sr. Yang Chengshan, practicante de Acheng en la ciudad de Harbin, fue detenido bajo custodia en la tarde del 28 de agosto de 2006. El Sr. Yang está retenido en el centro de detención del distrito Nº1 de Acheng. Se ha denegado la visita de su familia. El juzgado del distrito de Acheng planea juzgar al Sr. Yang pronto.
La Sra. Du Xiuqin, que fue arrestada al mismo tiempo, ha sido enviada al campo de trabajo forzado de Wanjia.
6.[Leshan City, Sichuan Province] La anciana practicante Sra. Xu Xiuzhen detenida bajo custodia
La practicante Sra. Xu Xiuzhen, de 65 años, es de la ciudad de Lezna. Alrededor de las 22:00 horas del 30 de enero de 2007, fue detenida bajo custodia por la policía, que la había rodeado en la oscuridad mientras ponía carteles de clarificación de la verdad. Los oficiales de la comisaría de Niuhua en el distrito de Wutongqiao, ciudad de Leshan registraron la casa de la Sra. Xu esa misma noche. La Sra. Xu se encuentra en paradero desconocido. Su familia fue a la policía para pedir su liberación, pero no sirvió de nada.
7.[Shijiazhuang City, Hebei Province] Última actualización sobre el Sr. Li Feng, retenido en la Prisión Nº 4 de Shijiazhuang
El practicante Sr. Li Feng, retenido en la prisión Nº 4 de Shijiazhuang en la provincia de Hebei, ha estado experimentando síntomas de alta presión sanguínea y problemas de corazón durante más de un año. Su condición se ha deteriorado recientemente. La totalidad de la parte derecha de su cuerpo se ha insensibilizado, y siente opresión en el pecho. No es capaz de comer o beber normalmente. Las autoridades de prisión han rechazado permitirle un examen físico en profundidad, y no le han dado tratamiento alguno.
8. [Daxing'anling City, Heilongjiang Province] El practicante Sr. Liu Feng se encuentra en extremadamente débiles condiciones como resultado de la tortura por guardias de detención
El Sr. Liu Fen, practicante del distrito de Songling en Daxing'anling, inició una huelga de hambre en el centro de detención de Hanjiayuan. Allí, ha sido obligado a comer y torturado hasta que su cuerpo quedó desfigurado. No puede andar y se encuentra en una condición muy débil. Los guardias han ordenado aún así que dos personas le obliguen a comer en el hospital.
Además, el practicante Sr. Bo Liwei está también retenido en el centro de detención.
Han Xueyong (hombre), oficina de la Secretaría del Partido: 86-457-3534593
Chen Tie (hombre), oficina del jefe del buró: 86-457-3534786
Liu Minghui (hombre), Secretario del Partido (y miembro de la Oficina 610) de la unidad de trabajo del Sr. Bo Liwei: 86-13091750017
9. [Gansu Province] El juzgado de Maiji en la ciudad de Tianshui sentencia ilegalmente a la practicante la Sra. Dong Peilan a cuatro años de prisión
10.[Sichuan Province] El practicante Sr. Wei Shan retenido en aislamiento penitenciario por guardias de la prisión de Deyang
El practicante Sr. Wei Shan está retenido en la Sala Nº 3 de la prisión de Deyang en Huangxu, provincia de Sichuan. Los guardias de prisión han colocado al Sr. Wei en aislamiento penitenciario durante un extenso periodo de tiempo. Se ha denegado a su familia toda visita. No se permite al Sr. Shan incluso hablar por teléfono con sus familiares.
11.[Changchun City, Jilin Province] Continuación de las últimas noticias sobre la persecución al practicante Sr. Wang Yuejian
Las últimas noticias sobre el caso del Sr. Wang Yuejian, practicante de la ciudad de Changchun, provincia de Jilin, son que ha sido devuelto al Distrito de Desarrollo Económico y Tecnológico del Departamento de Policía de Changchun, así como a la comisaría de la carretera de Zhuhai. La familia del Sr. Wang ha demandado su liberación, pero los oficiales de la comisaría y del departamento de policía dijeron que seguían órdenes del comité político y judicial de la ciudad, de la división de seguridad estatal del departamento de policía de la ciudad, y de la Oficina 610.
Sección de Revisión y Autorización de Sentencias a Trabajo Forzado: 86-431-8926741
Wang Yanjun (hombre), director de la oficina de trabajo forzado del Departamento de Justicia de la provincia de Jilin: 86-431-2795093, 86-431-7925515 (casa)
Zhang Mingjiu (hombre), director de la Oficina 610 provincial: 86-431-8905959 (casa), 86-13604443111 (móvil)
Li Guanghui (hombre), jefatura de la división de la Oficina 610 provincial: 86-431-8904870 (oficina)
Wang Guanglie (hombre), director de la jefatura de la división de la Oficina 610 provincial: 86-431-8905696 (oficina)
Li Xingtao (hombre), director de la Oficina 610 de la ciudad de Changchun: 86-13904302277 (móvil), 86-431-88926066 (oficina), 86-431-88908177 (casa)
Wang Qi (hombre), director jefe de la Oficina 610: 86-431-88908186 (oficina), 86-431-88908188 (casa)
Zhou Chunming (hombre), jefatura del Equipo de la Sección de Seguridad Estatal: 86-13331668001 (móvil), 86-431-85392222 (casa)
Song Li (hombre), jefatura de la División de Seguridad Estatal de la ciudad de Changchun: 86-431-8991029
12.[Hejian City, Hebei Province] Dos practicantes femeninas detenidas en el Centro de Detención de la ciudad de Hejian
En la noche del 28 de febrero de 2007, dos mujeres practicantes fueron al pueblo de Qihui para distribuir materiales de clarificación de la verdad. Fueron entregadas a la policía. Los oficiales de la comisaría de Beishicao llevaron a las dos practicantes al centro de detención de la ciudad de Hejian, y registraron sus hogares.
Zhao Tieqiao (hombre), jefatura de la Sección de Seguridad Política de la ciudad de Hejian: 86-317-3222090, 86-13315783168
Song Hejing (hombre), director de la jefatura de la Sección de Seguridad Política de la ciudad de Hejian: 86-317-3224400, 86-13315783107
Liu Chunyang (hombre), director de la jefatura de la Sección de Seguridad Política de la ciudad de Hejian: 86-317-3224060, 86-13315783169
13.[Qinglong County, Hebei Province] Los practicantes Sr. Han Yuechun y Sr. Zhou Zongtang detenidos bajo custodia ilegalmente
Alrededor de las 9:00 horas del 2 de marzo de 2007, Liu Yanwen (de género desconocido), director de la comisaría de Tumenzi en el condado de Qinglong, hizo que una docena de oficiales entraran a la fuerza en la casa del practicante Sr. Han Yuechun. Estos registraron ilegalmente las estancias y no encontraron nada, pero aún así se llevaron al Sr. Han bajo custodia. El Sr. Han está retenido en el centro de detención del condado de Qinglong.
Al mismo tiempo, el 2 de marzo de 2007, Dong Liake (hombre), director de la comisaría de Dashilingzi, y oficiales de la División de Seguridad Estatal del condado de Qinglong llegaron en tres vehículos. Los oficiales entraron a la fuerza en la casa del practicante Sr. Zhou Zongtang. Requisaron ilegalmente un ordenador, dos impresoras, algunos cartuchos de tinta, un dispositivo USB de almacenamiento, y un gran número de impresiones de Falun Dafa. La policía llevó al Sr. Zhou al centro de detención del condado de Qinglong. Cuando su familia acudió allí para pedir su liberación, las autoridades les exigieron 10.000 yuanes por ésta.
Alrededor de las 10:00 horas del 2 de marzo de 2007, oficiales de la División de Seguridad Estatal del condado de Qinglong y del departamento de policía llegaron en tres vehículos a la casa de la practicante Sra. Shao Wenhui. Los oficiales abrieron ilegalmente la puerta para registrar la casa de la Sra. Shao. Requisaron una impresora, algunos cartuchos de tinta, un cúter, una grapadora, dos paquetes de papel de para impresión a color, cuatro botes de tinta, un retrato del Maestro Li, y libros de Falun Dafa. En ese momento, la Sra. Shao no estaba en casa y evitó ser detenida por la policía.
14.[Jiaozuo City, Henan Province] La anciana practicante Sra. Yang Yanyue detenida bajo custodia
La practicante Sra. Yang Yanyue tiene alrededor de los 60 años y vive en el complejo residencial de Chahoyang en la ciudad de Jiaozuo, provincia de Henan. Acababa de volver a casa antes del Año Nuevo Chino, que comenzó el 18 de febrero de 2007. En la noche del 28 de febrero, fue repentinamente detenida bajo custodia por el departamento de policía de la ciudad de Jiaozuo y el departamento d policía de la ciudad de Qinyang. Fuentes dicen que está retenida en el departamento de policía de la ciudad de Qinyang.
15.[Nanbu County, Sichuan Province] El practicante Sr. Yang Zibao se enfrenta a un trabajo forzado ilegal
Antes del Año Nuevo Chino, la policía del condado de Nanbu, provincia de Sichuan detuvo bajo custodia al Sr. Yang Zibao y a tres practicantes más. Los tres practicantes han sido liberados, pero las autoridades están planeando condenar al Sr. Yang a un año de trabajos forzados.
Zhang Xiaotian (hombre), comisionado de la jefatura del condado de Nanbu, director del departamento de policía: 86-13890888818 (móvil), 86-817-5563159 (oficina), 86-817-5888818
Fang Shusheng (hombre), director de la jefatura del departamento de policía encargado del caso: 86-13909074162 (móvil), 86-817-5563276 (oficina), 86-817-5526378
Jing Qiuhao (hombre), jefatura de la División de Seguridad Estatal: 86-13508274368 (móvil), 86-817-5563379 (oficina), 86-817-5686891
16.[Fushun City, Liaoning Province] Últimas noticias sobre la persecución a la practicante Sra. Wang Yan
En marzo de 2005, la Sra. Wang Yan fue condenada a tres años de trabajos forzados por clarificar la verdad. Ha sido retenida en la División Nº 2 del campo de trabajo forzado de Masanjia en la ciudad de Shenyang. La Sra. Wang ha estado en huelga de hambre, absteniendose de tomar comida o agua, por más de seis meses. Los físicos de la prisión la han obligado a alimentarse a través de la nariz dos veces al día. El estómago de la Sra. Wang está dañado y no puede comer arroz. Algunas veces le duele el estómago cuando toma otra comida también. Cada día sólo puede tomar comida líquida.
La Sra. Wang Yan sufre ahora de baja presión sanguínea, y se siente mareada todos los días. Aún así, ha sido obligada a trabajar de las 5:15 horas a las 21:00 horas, y algunas veces hasta las 23:00 horas. La condición de la Sra. Wang continúa deteriorándose rápidamente. Se encuentra actualmente en estado crítico. Su madre fue al Comité Político y Judicial de la ciudad de Fushun, pero nadie ha hablado con ella. Cuando intentó hacer llamadas telefónicas, fue acosada y amenazada.
17.[Beijing] El Sr. Chang Fengjie y otros dos practicantes detenidos bajo custodia
El 27 de febrero de 2007, oficiales de la Oficina 610 del distrito de Daxing y de la comisaría de Lixian detuvieron a tres practicantes bajo custodia: el Sr. Chang Fengjie de Shichang, la Sra. Zhai Shufeng de Pingdi, y otro practicante varón de Duanjiawu.
18.[Jiaozhou City, Shandong Province] Dieciséis practicantes siguen bajo custodia
Desde octubre de 2000, más de cien personas han sido ilegalmente condenadas a prisión o trabajo forzado en la ciudad de Jiaozhou por la Oficina 610. Dieciséis practicantes siguen bajo custodia en varias prisiones y campos de trabajo siendo perseguidos. Son: el Sr. Liu Zhaohong, el Sr. Wang Mingjiang, el Sr. Sun Jianwu, el Sr. Wang Yubao, el Sr. Zhang Hongliang, el Sr. Wang Dezhi (los seis de ellos en la prisión de Weibei); la Sra. Zhou Caixia, la Sra. Cheng Yulan, la Sra. Han Xiufeng, la Sra. Song Guilan, la Sra. He Shuqin, el Sr. Xiong Xianyong, and el Sr. Wang Xushan (todos en el campo de trabajo forzado de Wangcun; cinco en la sala de mujeres y dos en la de hombres); la Sra. Sun Guiping (en el campo de trabajo de Zhalantun en el interior de Mongolia); la Sra. Gao Fen (en la prisión de mujeres de Jinan); la Sra. Li Xue (en el centro de detención de Dashan en la ciudad de Qingdao).
19.[Linxi County, Hebei Province] El Sr. Jin Rongzhou y otros tres practicantes detenidos bajo custodia
El Sr. Jin Rongzhou es un practicante de Huangzhuang en la ciudad de Hexi, condado de Linxi. Fue detenido ilegalmente bajo custodia antes del Año Nuevo Chino. Oficiales de la Oficina 610 del condado continuaron acosándole en su casa después de su liberación. El Sr. Jin fue forzado a abandonar la ciudad. Alrededor del 18 de febrero, volvió a casa y fue seguido. En la noche del 27 de febrero, el Sr. Jin Rongzhou y su esposa fueron detenidos bajo custodia por la policía de Tongcun, donde el gobierno del condado está situado.
El 28 de febrero de 2007, la policía detuvo bajo custodia a la Sra. Ma Sunqin y a su madre, del mismo pueblo.
Jefe del departamento de policía del condado de Linxi: 86-319-8568169
Comisionado de la ciudad de Hexi: 86-319-8593393
Departamento de policía de Hexi: 86-319-8593792
Juzgado de Hexi: 86-319-8593134
20.[Beijing] El Sr. Zhang Boshu vuelve a casa: Otros dos practicantes enviados a Campo de Trabajo
En agosto de 2006, el Sr. Zhang Boshu, practicante del distrito de Fengtai en Beijing, fue entregado a la policía por su cuñado. La policía arrestó al Sr. Zhang y a otros dos practicantes. El Sr. Zhang ha vuelto a casa. Los otros dos practicantes fueron ilegalmente condenados a trabajos forzados y fueron retenidos en el campo de trabajo forzado del distrito de Daxing.
21.[Hejian City, Hebei Province] Las practicantes Sra. . Liu Fengnu y Sra. Li Xinhuan detenidas bajo custodia
El 28 de febrero de 2007, los practicantes Sra. Liu Fengnu y la Sra. Li Xinhuan, ambas de Beishicao en la ciudad de Hejian, estaban distribuyendo materiales de clarificación de la verdad en su localidad. Fueron entregadas a la policía y oficiales de la comisaría de Beishicao las detuvieron bajo custodia. Fueron enviadas al departamento de policía de la ciudad de Hejian al día siguiente y detenidas allí ilegalmente.
Song Hejing (género desconocido), director jefe del departamento de policía de la ciudad de Hejian: 86-317-3224400, 86-13315783107 (móvil), 86-13703272185
Zhao Tieqiao (hombre), líder de la Sección de Seguridad Política del departamento de policía: 86-317-3222090, 86-13315783168
Wang Runxue (hombre), director del centro de detención afiliado al departamento de policía: 86-13930761803 (móvil)
22.[Yanzhou City, Shandong Province] El practicante Sr. Mr. Xu Qingxiao detenido bajo custodia
El Sr. Xu Qingxiao, practicante de la ciudad de Yanzhou, provincia de Shandong, fue detenido bajo custodia por la policía mientras distribuía materiales de clarificación de la verdad a finales de febrero de 2007. El Sr. Xu está retenido en el centro de detención de Yanzhou
Li Mengguo (hombre), jefe del departamento de policía: 86-537-3412367 y pregunten por la extensión de Li
Sun Haichao (hombre), líder de la División de Seguridad Estatal: 86-537-3412367 extensión 2781
Oficina Anti-Culto: 86-537-3412367 extensiones 2782 y 2850
Liu Chuandai (hombre) y Zhu Maofeng (hombre), de la Oficina 610 de la ciudad: 86-537-3489610
23.[Qinghuangdao City, Hebei Province] El practicante Sr. Han Shen detenido bajo custodia en la ciudad de Tangshan por la policía después de ser forzado a abandonar su ciudad de residencia
El Sr. Han Shen, practicante del condado de Qinglong, fue obligado a abandonar su residencia y se marchó a la ciudad de Tangshan. Alrededor de las 8:00 horas del 2 de marzo de 2007, oficiales del condado de Qinglong lo detuvieron bajo custodia. El paradero del Sr. Han es desconocido.
24.[Beijing] Información suplementaria sobre la detención de la practicante Sra. Yang Fuhua
El 15 de febrero de 2007, la web de Minghui publicó en un informe que la policía del distrito de Haidian, en Beijing, detuvo a la practicante Sra. Yang Fuhua bajo custodia. Desde entonces se ha descubierto que con anterioridad, la policía del distrito de Haidian había detenido bajo custodia a la practicante Sra. Jiao Yuxia, que es de Shibalidian en el distrito de Chaoyang, de donde la Sra. Yang es también. Los oficiales llegaron inmediatamente a la casa de la Sra. Yang Fuhua.
Registraron ilegalmente su hogar y la detuvieron bajo custodia frente a toda su familia, que se había reunido allí para celebrar las vacaciones del Año Nuevo Chino. Esto sucedió el 10 de febrero de 2007. La Sra. Yang Fuhuan está actualmente retenida en el centro de detención de Qinghe.
25.[Beijing] El Campo de Trabajo Forzado de Tuanhe continúa cometiendo crímenes
Las autoridades del campo de trabajo forzado de Tuanhe continúan investigando a los familiares de practicantes. Se niega la entrada para visitas a aquellos familiares que practican Falun Gong. Los practicantes bajo custodia que rechazan renunciar a su práctica son retenidos junto a internos con cargos criminales para continuar con su persecución.
26.[Chongqing] La joven practicante Sra. Fan detenida bajo custodia
La Sra. Fan, de 23 años, practicante de Chongqing, fue detenida bajo custodia en un lugar de producción de material de Falun Gong en Shiqiaopu, alrededor del 14 de febrero de 2007.
27.[Heilongjiang Province] El practicante Sr. Peng Shuquan detenido bajo custodia por la policía en un tren hacia la ciudad de Harbin
Alrededor del 20 de enero de 2007, el Sr. Peng Shuquan fue detenido bajo custodia por la policía en un tren de la ciudad de Harbin a Tianjin. El Sr. Peng está retenido bajo custodia en la ciudad de Harbin, provincia de Heilongjiang.
28.[Xinyang City, Henan Province] El practicante Sr. Si Deli arrestado numerosas veces
El Sr. Si Deli era anteriormente un empleado clave en el centro cultural del distrito de Shihe en la ciudad de Xinyang, provincia de Henan. El Sr. Si nació en 1953 y tiene una carrera técnica. Comenzó a practicar Falun Dafa en 1997.
Después del 20 de julio de 1999, Wu Tianjun (hombre), director de la Oficina 610 del distrito de Shihe, y otros oficiales de policía comenzaron a perseguirle. Ordenaron a la unidad de trabajo del Sr. Si que lo dejaran bajo vigilancia contínua. La madre del Sr. Si tenía cerca de 90 años. Su hijo estaba en la escuela.
De 1999 a 2000, Zeng Shan (hombre), un oficial de la División de Seguridad Estatal, y oficiales de la comisaría de Minquan llevaron a cabo dos registros ilegales en la casa del Sr. Si. Confiscaron libros de Falun Dafa, un grabador de cinta, y otros objetos. El Sr. Si fue enviado al centro de detención Nº1 de la ciudad de Xinyang. Después de 18 días de contínua tortura, el Sr. Si quedó con atonía muscular. El fluído seguía saliendo de dos ampollas en sus piernas. Se negó a su familia toda visita. Treinta días más tarde, fue trasladado al centro de detención. Cuando su familia se reunió con él, estaba demacrado.
En marzo de 2001, la Oficina 610 y la Divisón de Seguridad Estatal inventaron cargos y denunciaron al Sr. Si Delin a un año de trabajos forzados. Después de su vuelta en 2002, continuó practicando Falun Gong y fue detenido durante un mes por Wu Bo (hombre) de la División de Seguridad Estatal. Fue enviado después al campo de trabajo Nº2 de Xuchang para dos años de trabajos forzados. Para transformarlo, los guardias levantaron al Sr. Si del suelo con finas sábanas. Rellenaron su boca con toallas y aplicaron descargas eléctricas en zonas tapadas de su cuerpo. No fue capaz de cuidar de si mismo apropiadamente durante varios días después de la inhumana tortura. Sus brazos y manos se hincharon. Durante un total de tres años de trabajos forzados, su salario acumulado fue confiscado por Wu Tianjun y otros oficiales de la Oficina 610.
En agosto de 2005, el Sr. Si estaba de camino a Shihegang para clarificar la verdad y distribuir materiales. Fue entregado a la policía. La comisaría local lo arrestó y lo envió a la División de Seguridad Estatal del departamento de policía del distrito de Shihe. Fue secretamente condenado a tres años de prisión y envíado a la prisión de Zhengzhou para ser perseguido.
Como resultado del extenso abuso y tortura, el Sr. Si Deli ha perdido la mayor parte de sus dientes. Tiene dificultades para comer. Ha sufrido heridas en su abdomen y tiene dificultades para andar. Su madre de 93 años está muy ansiosa y está preocupada por cuando su hijo volverá finalmente a casa.
Fecha del artículo original: 26/03/2007
Versión en inglés disponible en http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2007/3/26/83932.html