(Minghui.org) La practicante de Falun Gong, Sra. Wang Guiling, murió el 10 de noviembre de 2017, horas después de su comparecencia ante el Tribunal del distrito de Bayuquan en la ciudad de Yingkou, provincia de Liaoning. Fue tratada ilegalmente por su creencia, en un juicio secreto.

La noche del 19 de mayo de 2017, la Sra. Wang, una exenfermera de 46 años de la provincia de Heilongjiang, fue arrestada junto con otra practicante.

Sra. Wang Guiling.

Cuando se produjo la noticia de su muerte, el tribunal ordenó a todos los empleados escribir una declaración para descartar cualquier discusión o explicación pública acerca de su muerte. La casa de la Sra. Wang en el condado de Linkou fue monitoreada, y la policía permaneció interrogando a todas las personas que se acercaban a la casa.

Para quien trabajase en el Hospital de la Oficina Forestal del Condado de Linkou, los resultados de la autopsia no estaban disponibles.

El arresto

La noche del 19 de mayo de 2017, la Sra. Wang Guiling y la Sra. Wang Pingguang fueron arrestadas en una intersección por agentes de patrulla de la comisaría de Hongqi.

A las 10 a. m. del 10 de noviembre, las dos practicantes fueron enjuiciadas sin representación legal, y sus familias no fueron informadas. Cuando algunos de los miembros de sus familias se enteraron del juicio y acudieron al juzgado, se les denegó la entrada.

Después de una hora de finalizado el juicio, los familiares pudieron hablar con las acusadas. La Sra. Wang Guiling incluso sonrió y saludó a sus parientes.

Sin embargo, al día siguiente, la noticia de la muerte de la Sra. Wang sacudió a todos. Su familia, fue advertida posteriormente con un documento fúnebre, de la retirada del cuerpo sin vida a la 1 p. m.

Arrestos previos

En 18 años, la Sra. Wang ha sido arrestada múltiples veces, y enviada a campos de trabajo forzado en dos ocasiones por dos y cuatro años respectivamente, por reivindicar su creencia en Falun Gong.

Arresto en 2006

El 13 de abril de 2006, estaba trabajando cuando fue arrestada por los oficiales Wang Qinghe y Wang Chunming del departamento y estación de policía. Junto con el oficial Jia Qijie, permanecieron golpeándola y humillandola por cerca de tres horas.

Wang Chunming la agarró por el pelo y la inmovilizó en el suelo antes de patearla en la cabeza y la cara. Parte de su cabello fue arrancado y su cara contusionada.

Los tres oficiales la levantaron por turnos la golpearon y abofetearon. También revisaron los registros de su teléfono para buscar pruebas incriminatorias.

Después de este cruel maltrato, fue enviada a un campo de trabajo forzado donde permaneció por dos años.

Detención en 2013

Al ser puesta en libertad en agosto de 2016, tras casi cuatro años de arresto, la Sra. Wang ofreció su relato de lo sufrido en este proceso:

El 11 de marzo de 2013, el subjefe Ma Qingyuan y los oficiales de la comisaría de Linkou irrumpieron en mi casa y confiscaron tres libros de Falun Gong. Ellos entregaron un informe a su oficial superior, Sun Zhongmin.

Unos 10 minutos más tarde, Sun, junto con una agente de policía, se apersonó en mi casa exhortándome para que abriera la puerta.

Al no satisfacer su requerimiento, Sun gritó fuertemente mi nombre.

Diez minutos más tarde se fueron, dejando a un oficial estacionado en la vecindad en labores de vigilancia. Permaneció hasta entrada la noche, y se fue a cenar.

Lo vi regresar posteriormente para colocarse frente a la puerta de mi vecino. Finalmente se fue pasada la medianoche y escapé.

Al día siguiente, llamé al director del hospital donde trabajaba, Gao Feng, para informarle que iba ausentarme por unos días.

Me pidió que acudiera a trabajar garantizándome que estaría a salvo.

Cuando en la mañana del 14 de marzo, me presenté en el trabajo, me llevó a la oficina y me dijo: "Desde que la policía encontró los libros de Falun Gong en tu casa, ellos quieren entender tu situación. Te acompañaré a la estación de policía. No ocurrirán problemas y volveremos en seguida".

Me dijo que me quitara el uniforme, pero me negué alegando: "Ya que volveremos enseguida, no hay necesidad de quitármelo".

Gao confabuló para arrestarme.

Esa tarde, el oficial y otros agentes de policía saquearon mi casa y tomaron una impresora, un reproductor de DVD, un teléfono celular, una engrapadora, un cuchillo de trinchar, más de 100 DVD de Shen Yun, libros de Falun Gong, más de 200 copias de Minghui semanal, 100 billetes de un yuan con información sobre Falun Gong impresos en ellos, una foto del fundador de Falun Dafa y materiales informativos sobre Falun Gong.

Esa noche me detuvieron en el centro de detención del condado de Linkou y pude saber que aquellos que habían participado en mi arresto fueron recompensados.

La citación de comparecencia ante el tribunal figuraba un viernes, sin embargo fui llevada al tribunal el lunes.

Cuando llegué a la sala del tribunal, no vi a ninguno de mis familiares ni amigos, solo procuradores, empleados del tribunal y el subdirector de la estación de policía vestido de civil.

Pregunté a los oficiales del tribunal: "¿Por qué no está presente mi familia?".

"No estoy seguro, deberían haber sido notificados", respondió uno de ellos.

Las autoridades temían la presencia de los practicantes de Falun Gong, mi familia y abogados, ese era el motivo por el que secretamente adelantaron el juicio.

Mi familia fue engañada y mal informada, haciéndoles creer que el juicio sería llevado a cabo el 2 de julio. En consecuencia, fui sentenciada a prisión.

Apelé el veredicto, pero la petición fue confirmada.

El 9 de octubre de 2013, fui trasladada a una prisión para mujeres de Heilongjiang. Para entonces, mi superior ya me había despedido del trabajo.

En mayo de 2016, el jefe del departamento de policía Sun escuchó que podría ser puesta en libertad pronto y se desplazó a la prisión para interrogarme.

"Según la ley, el periodo de condena oscila entre tres y siete años. Tres años son muy pocos y siete son demasiados, por lo que finalmente se establecieron cuatro años".

Le dije: "Todavía no me devolvió mi carnet de identificación que me quitó el 20 de julio de 1999. Debe dármelo".

"¡Te lo daré cuando llegues a casa!", Dijo enojado. "Recibirás un beneficio social y se te devolverá el empleo. Te hablaré de ello cuando vuelvas a casa".

Cuando fui puesta en libertad el 15 de junio de 2016, la prisión requirió alguien de la oficina 610 para entregarme. Sun vino.

De camino a casa, mi familia sacó el tema de mi tarjeta de identificación, pero el alegó: "Eso tiene que discutirse con el jefe del departamento de policía".

Cuando mi familia preguntó por la paga social, él alegó: "Tendremos que ver cuál es su actitud (refiriéndose a mí)".

La familia de la Sra. Wang pidió su carnet de identificación a la policía numerosas veces después de su liberación, pero la policía se negó a devolverlo y denegó la solicitud de asistencia social. La Sra. Wang tuvo que hacer trabajos ocasionales para llegar a fin de mes y luego fue a la ciudad de Yingkou.

Informes relacionados:

610 Office Authorities Make It Difficult for Ms. Wang Guiling's Lawyer to See Her

Ex enfermera de Heilongjiang lucha para mantenerse después de ser liberada de prisión