Falun Dafa Minghui.org www.minghui.org IMPRIMIR

La persecución no ha disminuído después de los cierres de los campos de trabajo forzado: El rol de la oficina 610 (Segunda Parte)

Feb. 3, 2014 |   Por corresponsales de Minghui en China

[Minghui] Haga click para leer la Primera parte

El sistema de trabajo forzado en China, que retuvo a cientos de miles de practicantes de Falun Gong, aparentemente fue cerrado en 2013, pero la fuerza principal de persecución a Falun Gong, la oficina 610, no fue cerrada.

Muchos incidentes de secuestro, extorción, encarcelamiento, y tortura impulsada por las oficinas 610 de toda China siguen siendo denunciados. La práctica de larga data de poner en contra a los familiares de los practicantes, incluyendo niños, sigue siendo utilizada en su contra, y ellos son también utilizados como otra herramienta de persecución a los practicantes.

La Primera parte describe cómo los centros de lavado de cerebro están ahora asumiendo el rol que tenían los campos de trabajo forzado. La segunda parte se enfoca en el terrible impacto que tuvo la oficina 610 en 2013, que actúa mediante los líderes de las comunidades locales, los centros de lavado de cerebro, y los sistemas educativos, y otras agencias gubernamentales.

Instigando el odio entre los hijos de practicantes

La oficina 610 es conocida por su propaganda y por instigar odio a Falun Gong, y los niños jóvenes usualmente son sus blancos.

El 21 de octubre, muchos estudiantes y sus padres de varias escuelas en la ciudad de Guiyang, provincia de Guizhou, recibieron una carta difamando a Falun Gong y pidiéndoles que denuncien a los practicantes de Falun Gong a la oficina de seguridad local. La carta de la escuela del distrito de Guihusan mostraba que la oficina provincial 610 enviaba la carta a todos los estudiantes de la provincia.

Oficinas 610 enviaron una carta similar en octubre de 2013 a 120.000 estudiantes en Zhengzhou, provincia de Henan. En Xuanhan, provincia de Sichuan, y la ciudad de Weifang, provincia de Shandong, se les solicitó a padres y estudiantes que firmaran un documento contra Falun Gong en cartas similares.

Forzando a vecinos y colegas a colaborar con la persecución

Es común que los miembros de la oficina 610 obliguen a vecinos y colegas a ser cómplices de la persecución a Falun Gong. Algunos ejemplos a continuación:

·         En el condado de Xupu, provincia de Hunan, la oficina local 610 intentó llevar a la Sra. Yang Lanying, maestra de escuela primaria, al centro de lavado de cerebro, pero no tuvo éxito. El 16 de julio, el director de la escuela pidió a la Sra. Yang que se acercara a discutir su sueldo y aguinaldo. Seis oficiales de la oficina 610 la estaban esperando. Fue trasladada al centro de lavado de cerebro en la ciudad de Huaihua y la retuvieron por un mes.

·         El 16 de noviembre de 2013, agentes y policías de la oficina 610 en la ciudad de Huadian, provincia de Jilin, golpearon a la puerta de la Sra. Wang Guilan a las 4 de la madrugada y le pidieron que los acompañara a la comisaría. La Sra. Wang, de 70 años, se rehusó a abrir la puerta. Luego, la policía le pidió a una joven que golpeara y fingiera ser una de las vecinas a cargo de asuntos comunitarios. La Sra. Wang abrió la puerta y la policía ingresó por la fuerza.

La arrastraron al patrullero y la llevaron al centro de lavado de cerebro en la ciudad de Jilin. Cuando le preguntó a la joven porqué la había engañado, respondió: “No tenía otra opción. Los agentes de la oficina 610 me obligaron. Tenían tu casa rodeada, ¿dónde podías ir?”

Los dos hijos de la Sra. Wang están en prisión por su creencia en Falun Gong. La señora perdió su trabajo luego de ser liberada del centro de lavado de cerebro.

Poniendo en contra a los familiares

La oficina 610 comúnmente extiende la persecución a los familiares de practicantes y los utiliza para presionarlos.

·         En diciembre, dos practicantes en la ciudad Qian'an, provincia de Hebei, las Sras. Wen Cuijuan y Wang Xiujuan, fueron detenidos en el en el centro de lavado de cerebro por la oficina 610. Los familiares de la Sra. Wen intentaron visitarla allí, pero se les negó la visita dos veces. La segunda vez, los agentes de la oficina 610 insultaron a sus familiares e intentaron agredirlos.

La oficina 610 no permitió a la familia de la Sra. Wen que le entreguen ropa de invierno. Uno de los oficiales dijo: “Mientras esté aquí, ninguno de ustedes podrá verla. Aún si ella muere aquí, eso no es mi problema”.

·         El 14 de agosto de 2013, el campo de trabajo forzado Judong en la provincia de Jiangsu fue cerrado. El Sr. Dou Wenqiang, practicante de Falun Gong, fue trasladado al centro de lavado de cerebro el día en que fue liberado. En el centro de lavado de cerebro se rehusó a firmar la declaración de renuncia a Falun Gong.

Luego de intentar obligarlo a que renuncie a Falun Gong en reiteradas oportunidades, tres agentes de la oficina 610, Zhang, Chen y Wei, buscaron a sus padres y los obligaron a que vinieran al centro de lavado de cerebro.

La madre de Dou y su hermana accedieron a ayudar a la oficina 610 luego de ser amenazadas y engañadas. La madre del Sr. Dou lo golpeó e intentó hacer que su hijo renunciara a Falun Gong. Después ella redactó la declaración de renuncia y falsificó su firma. La oficina 610 anunció más tarde que el Sr. Dou había renunciado a Falun Gong.

·         En julio, los agentes de la oficina 610 en Huaihua, provincia de Hunan, llevó a la Sra. Yu Fen al centro de lavado de cerebro. Obligaron a su suegra a controlarla, haciéndole ver videos que difamaban a Falun Gong, e intentar que firme la declaración renunciando a su creencia en Falun Gong.

Invalidando a otros organismos para llevar adelante la persecución

La oficina 610 tiene la facultad para invalidar otros organismos de seguridad al llevar adelante la persecución. Algunos ejemplos:

·         He Weijin, a cargo de la oficina local 610 del distrito de Longquan, Chengdu, provincia de Sichuan, editó volantes y cuadernillos atacando a Falun Gong. Ordenó al sistema educativo distrital a obligar a todos los estudiantes de primaria y secundaria a firmar una carta contra Falun Gong. También fue a cárceles y centros de trabajo forzado, para motivar a los guardias a que torturen a los practicantes de Falun Gong.

En una charla que dio para un grupo de miembros del partido comunista chino (PCCh) en 2013, explícitamente dijo que los practicantes de Falun Gong no tienen derecho a apelación, y motivó el uso de violencia contra los practicantes por parte de la policía. “También es correcto si los golpean hasta la muerte”, afirmó.

·         Chen Zhenggao, ex jefe de la oficina provincial 610 y actual gobernador de la provincia de Liaoning, supervisa y organiza la persecución de Falun Gong en su jurisdicción. Ordenó a los oficiales locales del gobierno que registraran a todos los practicantes de Falun Gong de la ciudad de Dandong. Cada practicante es vigilado por matones contratados por las autoridades locales.

·         En agosto, Guo, jefe de la oficina local 610 en la ciudad de Linfen, provincia de Shanxi, fue al condado de Fenxi y obligó al gobierno del condado a instalar un centro de lavado de cerebro apuntando a practicantes de Falun Gong. Para cumplir con esta orden, los funcionarios locales pagaron a un grupo de personas para que se registraran en el centro de lavado de cerebro y fingieran abandonar su inexistente creencia en Falun Gong.

·         El 18 de julio de 2013, la oficina 610 en Beijing desplegó oficiales de policía en cinco distritos. Veinticuatro practicantes de Falun Gong fueron arrestados y retenidos en centros de detención.

·         En septiembre, la oficina provincial 610 en Gansu organizó una conferencia para oficiales de seguridad para discutir los planes para perseguir a Falun Gong. El gobernador vice provincial y el vice jefe de la oficina 610 Wang Xiyu dio una conferencia. Otro vice jefe de la oficina 610, Ji Ping, pidió a la oficina local 610 que preparara documentación para cada practicante, aumentara la vigilancia e instalara más centros de lavado de cerebro.

Planeando y coordinando arrestos

El 17 y 18 de octubre el jefe municipal de la oficina 610 Bai Yan y otros oficiales del gobierno en la ciudad de Jilin, planearon un ataque a gran escala. La policía de alrededor de la ciudad arrestó a 34 practicantes de Falun Gong, incluyendo menores. Zhu Yujun, dueño de un restaurante local y practicante; su esposa; y su hija de 5 años fueron arrestados, al igual que practicantes que trabajaban en el restaurant.

Bai Yan ordenó primero vigilancia extensiva de los practicantes para recopilar una lista de blancos, y luego movilizó a la policía por toda la ciudad para realizar arrestos por períodos de dos días.

El 25 de mayo de 2013, miembros de la oficina 610 de la provincia de Sichuan y la policía local del condado de Jingzhou, provincia de Hunan, irrumpieron en la casa del Sr. Yang Xiaoping en la ciudad de Huaihua, Hunan. Sin mostrar una orden judicial lo trasladaron al centro de detención en Fushun, provincia de Sichuan, casi a 600 millas de distancia. Fue sentenciado en octubre a la prisión de Wumaping en Leshan, Sichuan. Su familia no fue notificada de ninguno de los dos hechos.

El 31 de julio, más de 20 oficiales de la oficina local 610 en el condado de Chenxi, provincia de Hunan, irrumpieron en el departamento de la Sra. Yao Aizhen y la arrestaron cuando estaba cuidando a su nieta de tres años. Los oficiales también se llevaron una computadora, un reproductor MP4, libros de Falun Gong y otras pertenencias. La Sra. Yao fue trasladada al centro de lavado de cerebro para intentar hacerle renunciar a Falun Gong.

Interfiriendo con el proceso legal

La Sra. Mo Huiping, practicante de la ciudad de Wuzhong, Ningxia, fue arrestada en febrero y juzgada dos veces. Su familia contrató a un abogado en ambos juicios. Los oficiales de la oficina 610 interfirieron con los juicios. Filmaron a la familia de la Sra. Mo para intimidarlos y arreglaron para que casi 40 personas ocuparan todos los asientos de la sala durante la sesión para que la familia no pudiera entrar. Luego del primer juicio, los agentes de la oficina 610 y la policía local llamaron a la familia y los amenazaron.

La Sra. Mo fue sentenciada a cuatro años en prisión. Cuando la familia le preguntó al juez Du Weijun porqué interrumpía repetidamente al abogado de Mo para que no hablara, el juez indicó que no tenía elección, porque los veredictos eran predeterminados por la oficina 610.

La Sra. Chen Kaiyu, una practicante de Huaihua, provincia de Hunan, sufrió una situación similar. En abril 2013, fue sentenciada a tres años de prisión. Apeló en septiembre. Durante el segundo juicio la oficina local 610 en la ciudad de Huaihua se aseguraron de que ninguno de sus familiares ni amigos pudieran asistir al juicio. La corte tuvo un juicio secreto y rechazó la apelación. La Sra. Chen se encuentra ahora en la prisión de mujeres en Changsha, provincia de Hunan.

 

Artículos relacionados en chino:

 

http://www.minghui.org/mh/articles/2013/9/7/2013 年七八月间中共迫害法轮功综述-279207.htmlhttp://www.minghui.org/mh/articles/2013/10/28/ 甘肃省六一零近期还在继续作恶-281858.htmlhttp://www.minghui.org/mh/articles/2014/1/11/2013 年湖南怀化法轮功学员被迫害综述-285555.htmlhttp://www.minghui.org/mh/articles/2014/1/15/ 吉林桦甸市610歹徒半夜入室绑架七旬老太-285757.htmlhttp://www.minghui.org/mh/articles/2014/1/13/ 河北迁安市洗脑班囚禁公民-不准家人探视并驱赶谩骂-285666.htmlhttp://www.minghui.org/mh/articles/2014/1/14/ 劳教所解体-南京青年被劫入洗脑班继续迫害-285720.htmlhttp://www.minghui.org/mh/articles/2013/11/6/ 二审开庭陷害莫惠萍-宁夏610继续践踏法律-282309.htmlhttp://www.minghui.org/mh/articles/2013/12/12/陈开玉上诉案开庭-湖南怀化610阻亲友旁听-283870.htmlhttp://www.minghui.org/mh/articles/2013/12/3/二零一三年十二月三日大陆综合消息-283484.html

Versión en inglés: http://en.minghui.org/html/articles/2014/1/23/144561.html